喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生优秀4篇
内容导航
喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生 篇1喜迎校庆征文 篇2喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生 篇3喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生 篇4喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生 篇1
缅怀先烈红心向党
Cherish the memory of martyrs and show their hearts to the Party
云海翻涌,记当时残阳如血。抬望眼,忆革命峥嵘岁月,壮怀激烈!野草青青覆上革命烈士们的坟头,不朽丰碑仍然矗立在悠悠苍山之上。丰碑上镌刻的深深的字痕仍然传颂着庄严而光荣的宣告:人民英雄永垂不朽!
The sea of clouds swelled, and the setting sun was like blood at that time. Look up, remember the revolutionary eventful years, strong and intense! The weeds covered the graves of revolutionary martyrs, and the monuments still stood on the long Cangshan Mountain. The deep words engraved on the monument still eulogize the solemn and glorious declaration: the people's heroes are immortal!
我将鲜红的旗帜立在身侧,在跨越时代的警钟声中低下头默哀着。我被弥留在此地的英魂牵引着,沉思中进行着漫长的时光回溯。
I put the bright red flag on my side and bowed my head in silent mourning against the alarm bell that transcended the era. I was drawn by the spirits who stayed here, and I was looking back for a long time in meditation.
我听到了,我听到了轰隆的炮火。无数流离失所的同胞,就倒在我的身侧。我看到了,我看到了在他们尚存余温的尸体上,有新的同胞,被日寇的枪口胁抵着,吃下蘸着同胞们鲜活鲜血的人血馒头,心中无限苦涩。我感受到,我感受到四万万中国人的哀嚎,在被血染红的中国的天空,黑色的侵入者的机器在肆意舞动,随着他们的一息杀念,就有无数的导弹落在祖国的城头。而我,只剩沉默,静静默思着这炮火扬沙中的命运选择。
I heard it. I heard the gunfire. Countless displaced compatriots fell on my side. I saw, I saw that there were new compatriots on their corpses that were still warm. They were held by the guns of the Japanese aggressors, and ate the human blood steamed buns dipped in the blood of their compatriots. Their hearts were extremely bitter. I can feel the wail of 40 million Chinese people. In the blood red sky of China, the black intruder's machine is dancing wantonly. With their killing, there are countless missiles falling on the city head of the motherland. And I, left silent, silently pondering the fate choice in the gunfire blowing sand.
是成为祖国破碎身躯后的一个遗民?过着“祖国陆沉人有责,天涯漂泊我无家”的孤零生活,享受着无数同胞身死换来的阳光,睡在万千壮士流血染红的土地上。日日夜夜承受着苦苦思念的煎熬,想起那些梦中无数遍呼唤的名字,为了自己“只有一次的珍贵的生命”,亲手埋葬哺育我的祖国母亲的未来。
Is he a remnant of the broken body of the motherland? Living a lonely life of "people in the motherland are responsible, and I have no home when wandering around the world", enjoying the sunshine from the death of countless compatriots, and sleeping on the land where thousands of heroes are bleeding and red. Day and night, I am suffering from bitter yearning. I think of those names that have been called for many times in my dreams. I will bury the future of my motherland mother for my "once precious life".
还是成为祖国孱弱生命前的一面坚墙?如果革命的道路上注定要有牺牲,请让我先来,让我这个生性懦弱的人也能在祖国面前变得勇敢,让我也能骄傲地说出:“你退后,让我来!”如果强国的征途上注定要有困厄,请让我先来,只要祖国同胞人人都能吃饱喝足、衣食无忧,就算独我一人忍饥挨冻,也如饮甘醴。不再是苦苦呼唤那遥不可及的光明,让我们也能伸出双手,亲自建设祖国的灿烂未来!
Or become a solid wall before the weak life of the motherland? If there are bound to be sacrifices on the road of revolution, please let me come first, so that I, a naturally weak person, can become brave in front of the motherland, so that I can proudly say: "You stand back, let me come!" If the journey to a strong country is doomed to be difficult, let me come first. As long as all our compatriots in the motherland can eat and drink enough and have no worries about food and clothing, even if I suffer from hunger and cold alone, it will be like drinking sweet wine. It is no longer a bitter call for the unreachable light. Let's also stretch out our hands and personally build the brilliant future of our motherland!
我想现在我会毫不犹豫选择后者,因为前者苟存的是不知感恩的生命,而后者留下的却是光荣献身的英灵。
I think now I will not hesitate to choose the latter, because the former leaves an ungrateful life, while the latter leaves a hero who is honorably dedicated.
我目睹的所有烈士坟茔,其中绝大多数来自不同的省份。他们没有因为路途遥远而放弃同胞,没有因为爱惜己身而送给侵略者一寸土地。还有很多无名无姓的坟茔,大概知晓他们名字与生平事迹的战友与家人已经在革命中牺牲,我倏忽间想到:中国人重视落叶归根,但是这些无人知晓的英灵家在何处?只能冷冷地躺在他乡的疆土。鼻子不免一酸,眼泪也涌出几滴。
The vast majority of all the martyrs' tombs I witnessed came from different provinces. They did not give up their compatriots because of their long journey, nor did they give the aggressors an inch of land because they cherish themselves. There are also many nameless tombs. The comrades in arms and their families who probably know their names and life stories have died in the revolution. I suddenly thought: Chinese people attach importance to returning to their roots, but where are these unknown heroes? They can only lie in the territory of other countries coldly. The nose is unavoidably sour, and the tears also pour out a few drops.
但是我的同行伙伴只说了一句,就使我重新思考生命于事业、于家、于国的意义。
But my colleague only said one sentence, which made me rethink the meaning of life in career, home and country.
“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还。”
"Loyal bones are buried everywhere in the Castle Peak, so there is no need to return them in a horse's back."
我重新审视这片无名的坟茔,霎时间心中剩下的不再有悲哀,只有满怀的敬佩。是啊,青山处处埋忠骨,祖国哪处是他乡?!这些革命烈士早就把这里当成他们的家园,身后有家园与家人,所以他们退无可退,毅然扛起反抗侵略者的钢枪!把他们滚烫的热血,挥洒在这片可爱的故土!用他们的生命,重铸祖国崭新的荣光!
I re-examined this nameless tomb, and all that remained in my heart was no longer sorrow, only admiration. Yes, Castle Peak is full of loyalty. Where is the motherland?! These revolutionary martyrs have long regarded this place as their home, and there are homes and families behind them, so they have no choice but to retreat and resolutely carry the steel guns against the invaders! Their hot blood, sprinkled in this lovely homeland! Use their lives to rebuild the new glory of our motherland!
青山处处埋忠骨,永保河山万万年!愿中国新时代的青年满怀一腔赤诚,只是向上走。传承革命英烈的意志,红心向党,争做时代的弄潮儿和祖国发展路上的中流砥柱!
The green mountains are full of loyalty, and they will last forever! May the youth of China in the new era be full of sincerity and just go up. Inherit the will of the revolutionary heroes, turn our hearts to the Party, and strive to be the trendsetter of the times and the mainstay of the development of the motherland!
喜迎校庆征文 篇2
今年是育才四小成立五周年。在这喜庆的日子里,我们一年级(二)班的全体同学都参加喜迎校庆的文艺活动。
This year marks the fifth anniversary of the founding of Yucai No. 4 Primary School. On this festive day, all the students of Class 2, Grade 1, participated in the literary and artistic activities to celebrate the school anniversary.
我们班排演的节目是诗歌朗诵。在排练的过程中,刘老师一遍又一遍的教我们怎样做动作,怎样用感情地去朗读诗歌,,不厌其烦的教我们走舞台,直到我们每位同学都非常的清楚自己的位置。
The rehearsal of our class is poetry recitation. In the process of rehearsal, Mr. Liu taught us again and again how to act, how to read poems with emotion, and never tired of teaching us to walk on the stage until each of us knew our position very well.
星期五的下午,我们的校庆演出正式开始了。我们班的演出排在第四位。同学们都穿着整齐的校服,踏着整齐的步伐走上舞台去展示我们的风采。演出后,我们的表演得到了老师和家长的热情鼓掌与肯定。我们露出了甜美的微笑。
On Friday afternoon, our school anniversary performance officially started. Our class's performance ranked fourth. The students all wore neat uniforms and walked on the stage with neat steps to show our style. After the performance, our performance was warmly applauded and affirmed by teachers and parents. We smiled sweetly.
通过这次演出,我更加体会到凡事只有付出努力才能有更大的收获,我会更加珍惜每次来之不易的机会。
Through this performance, I realized that only through hard work can I achieve more, and I will cherish every hard won opportunity.
喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生 篇3
愿你永远少年
May you be young forever
1921年,孩子在混沌中睁眼,山河满目疮痍,孩子想要呐喊却只能泪眼咿呀。
In 1921, the child opened his eyes in the chaos, and the mountains and rivers were scarred. The child could only cry when he wanted to shout.
1927年,蹒跚学步,白驹过隙,孩子已是少年,可以奔跑,可以发言,可以愤怒,可以呐喊。少年毅然随风奔跑,开始寻找自己自由的救赎。
In 1927, when he was a toddler, he was already a teenager. He could run, speak, be angry and shout. The boy resolutely ran with the wind and began to look for his own freedom.
少年翻越雪山,趟过赤水,飞跃泸定桥,已知漫漫前路的艰险,但还是踏上了这条征途,换上名叫希望的赤足,把前路当作旅途,前进!
The boy climbed over the snow mountain, crossed Chishui, and leaped over Luding Bridge. He knew the hardships of the long road ahead, but he still embarked on this journey. He changed into a barefoot named Hope, and took the road ahead as a journey!
少年奔向自由,途径平型关,台儿庄,踏过黄土岭,昆仑关。少年不畏雷鸣,不畏狂风,不畏暴雨,任它划破长空,任它吹乱头发,任它打湿脸颊。
Teenagers rush to freedom through Pingxingguan, Taierzhuang, Huangtu Mountain and Kunlun Pass. Young people are not afraid of thunder, strong wind and rainstorm. They let it break the sky, blow their hair and wet their cheeks.
少年迎接黎明,目睹辽沈,淮海,平津的风景,冲破一切的混沌!终于迎来了家乡的第一缕“阳光”,那是1949年10月1日下午两点当阳光洒向少年,少年由衷的笑了,太阳在笑容前为之倾倒,沦陷!
The youth welcomes the dawn, sees the scenery of Liaoshen, Huaihai, and Pingjin, and breaks through all the chaos! Finally, the first "sunshine" of my hometown was welcomed. It was at 2:00 p.m. on October 1, 1949, when the sun shone on the young people, the young people smiled heartily, and the sun fell in front of the smile!
少年背井离乡,远走上甘岭,跨过鸭绿江,直到世界都认识他,谁也不能忽视当年那个泪眼咿呀,蹒跚学步的小孩。少年以梦为马,仗剑天涯!
The boy left his hometown, went to Ganling, crossed the Yalu River, and until the world knew him, no one could ignore the teary eyed toddler. The youth regards dreams as horses, and wields his sword to the ends of the world!
少年心里住着雄狮,当沉睡的雄狮在噩梦中惊醒,苍穹只能在獠牙前失色,深渊也将在蹄爪下战兢。
The young man had a lion in his heart. When the sleeping lion woke up in a nightmare, the sky would only fade in front of his tusks, and the abyss would tremble under its claws.
一百年过去了,少年的征途还在继续,初心不变,变的只有外表,昔日的追风少年更有精神了,笑容更多了,更成熟了,能从容的应对世界的暗潮汹涌,砥砺前行。
A hundred years later, the journey of the youth continues. The original intention remains unchanged, but only the appearance has changed. The former chasing youth has become more energetic, smiling more, and more mature. They can calmly cope with the world's dark tide and forge ahead.
清风拂过少年的脸庞,少年亲吻大地,眼里满含泪水,因为他对这土地爱的深沉啊!
The young man kissed the earth with tears in his eyes because of his deep love for the land!
今天,中华儿女过着幸福的生活,无忧无虑的接受良好的教育,作为接班人的我们,对先辈虽不能感同身受,但应该做到勿忘国耻。艾跃进教授有一句话说得很好“尊严只在剑锋之上,真理只在大炮射程之内”。我们没有资格替先辈原谅昔日的敌人,但是我们有义务,责任去接过先辈的意志,抵御外敌。生逢盛世,当不负盛世。
Today, the Chinese people are living a happy life and receiving a good education carefree. As successors, we can not sympathize with our ancestors, but we should not forget the national humiliation. Professor Ai Yuejin said very well that "dignity is only on the edge of the sword, and truth is only within the range of the cannon". We are not entitled to forgive the enemies of the past for our ancestors, but we have the obligation and responsibility to take over the will of our ancestors and resist foreign enemies. When you are born in a prosperous age, you should live up to it.
恰同学少年!应有位卑未敢忘忧国的责任;待从头,收拾旧山河,朝天阙的豪情;黄金百战穿金甲,不破楼兰终不还的壮志;捐躯赴国难,视死忽如归的精神。
Just a schoolmate boy! Should be humble and dare not forget the responsibility of worrying about the country; To start from the beginning, clean up the old mountains and rivers, and the lofty feelings of the Chaotian Palace; The golden battle wears golden armor, and the ambition of not breaking the Loulan will never return; The spirit of giving one's life to the national disaster and ignoring death.
中华上下五千年,我们应当自豪,历史证明着他的不朽,而我们每一个中国人都将是见证者、参与者。
For five thousand years, we should be proud. History has proved his immortality, and every Chinese will be a witness and participant.
愿祖国迈着坚毅的步伐冲破混沌,踏向黎明,迎来破晓!愿中国永远少年!而我,愿为萤火,照亮星河!
May the motherland break through the chaos with firm steps, step into the dawn and welcome the dawn! May China always be young! And I would like to light up the Milky Way for the fireflies!
喜迎二十大永远跟党走奋进新征程征文高中生 篇4
共和国的脸庞
The face of the republic
这是中国共产党的脸庞。
This is the face of the CPC.
—题记
- Title
你见过这样一张脸庞吗?这张脸常年带着泥渍,蜡黄的皮肤上点缀着两酡高原红,发青的嘴唇看起来似乎有些营养不良。但你再仔细去看,他的眼神坚毅笃定、泛着睿智的光芒,他不苟言笑,但面对人民总会露出和蔼的微笑。你见过这样一张脸庞吗?我见过。
Have you ever seen such a face? This face has mud stains all the year round. The waxy skin is dotted with two blushes of plateau red. The blue lips seem to be malnourished. However, if you look carefully, his eyes are firm and resolute, with wise light. He does not talk or smile, but always shows a kind smile when facing the people. Have you ever seen such a face? I have.
这是一张冷静睿智的脸,如仲夏夜的明月清冷而高洁,它的主人是瞿秋白。在中国,他第一次唱响了共产主义之歌——《国际歌》,在华夏土地上播撒下希望的种子。“八七会议”的主持召开确立了农村包围城市的决策,为中国共产党的奋斗历程点明方向,点亮了希望的灯,他,功不可没。1935年,他不幸被俘,纵使敌人威逼利诱,他初心不改,哪怕付出生命的代价。
This is a calm and wise face, like the bright moon on a midsummer night. Its owner is Qu Qiubai. In China, for the first time, he sang the song of communism, the Internationale, and sowed the seeds of hope on the land of China. The holding of the "August 7th Conference" established the decision to encircle the cities from the countryside, pointed out the direction for the struggle of the CPC, and lit the light of hope. He has made great contributions. In 1935, he was unfortunately captured. Even though the enemy bullied him, he did not change his mind, even at the cost of his life.
“夕阳明灭乱山中,落叶寒泉听不穷。已忍伶俜十年事,心持半偈万缘空”。这是他奔赴刑场前写下的绝笔诗,也是这位共产主义战士留给世间最后的绝唱。夕阳西下,衣衫褴褛,脚戴镣铐的青年一路高歌,《国际歌》在辽阔的天空久久回荡,“中国共产党万岁““共产主义万岁”的呐喊响彻云霄。末了,这位年仅36岁的有志青年的生命永远定格在1935年6月18号。
"The setting sun is clear in the mountains, and the cold spring is full of fallen leaves. After ten years of forbearance, my heart is half empty.". This is the last poem he wrote before he went to the execution ground, and it is also the last swan song left by this communist soldier to the world. As the sun went down, the youths in rags and shackles sang all the way. The Internationale echoed in the vast sky for a long time. The cry of "Long live the CPC" and "Long live the communism" resounded through the sky. Finally, the life of this 36 year old ambitious young man was fixed on June 18, 1935 forever.
这是一张深厚平和的脸,如深秋的土地,自然而醇厚。这张脸来自张小娟。“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这片土地爱得深沉”。这句话正是张小娟的真实写照,她出生于甘肃舟曲一个贫穷的藏族家庭,因其刻苦努力,终于考上了中央民族大学,最后以高级管理人才身份落户北京,在北京生活,是多少人梦寐以求的理想,对张小娟来说也一样,可当2008年汶川地震她的家乡舟曲也受到秧及,她听到了祖国的召唤,家乡的召唤,乡亲的召唤,于是她义无反顾的回到家乡,奉献力量。
This is a deep and peaceful face, like the land in late autumn, natural and mellow. This face comes from Zhang Xiaojuan. "Why do my eyes often contain tears? Because I love this land deeply.". This sentence is a true portrayal of Zhang Xiaojuan. She was born in Zhouqu, Gansu Province, a poor Tibetan family. Because of her hard work, she was finally admitted to the Central University for Nationalities. Finally, she settled in Beijing as a senior management talent. Living in Beijing is the dream of many people. The same is true for Zhang Xiaojuan. But when the Wenchuan earthquake in 2008 hit her hometown Zhouqu, she heard the call of the motherland, the call of her hometown, The call of the villagers, so she returned to her hometown with no hesitation and dedication.
从2008年起,张小娟历任驻村干部、副乡长、乡纪委书记、县扶贫办副主任,一步步带领人民走上脱贫致富道路,一点点实现全面小康的理想。但在2019年10月7日,张小娟在下乡扶贫返回县城时车辆坠河,不幸殉职,34岁的花朵悄然枯萎,留下满室芳华。2020年12月3日,党中央决定追授张小娟同志“全国优秀共产党员“称号,让世人对这个年轻的姑娘有了更多了解。对于张小娟来说,这份荣誉是对她工作的高度肯定,而她在天堂定会祝愿祖国的明天更加美好。
Since 2008, Zhang Xiaojuan has successively served as a village resident cadre, deputy head of the township, secretary of the township discipline inspection commission, and deputy director of the county poverty relief office, leading the people step by step on the road to poverty alleviation and prosperity, and gradually realizing the ideal of an all-round well-off society. However, on October 7, 2019, Zhang Xiaojuan's vehicle fell into the river when she returned to the county town to help the poor in the countryside. Unfortunately, she died at work. The 34 year old flower withered quietly, leaving a room full of flowers. On December 3, 2020, the CPC Central Committee decided to posthumously award Comrade Zhang Xiaojuan the title of "National Excellent Communist Party Member", so that the world could know more about this young girl. For Zhang Xiaojuan, this honor is a high recognition of her work, and she will certainly wish the motherland a better tomorrow in heaven.
这是一张沧桑和蔼的脸,如山间的清风,轻柔而温暖。这是周永开老人的脸。这位投身革命数十年的老党员几十年如一日的坚守岗位,为人民造福。退休后他常把“共产党员只能退职不能退休”的话语挂在嘴上,而他也确确实实这么做。他把目光投向花萼山,护林4万余亩,种植清风林1300亩,为子孙后代种下一片林海。“花萼愚公”的美称是人民对他的爱戴。周老会止步于此吗?不,他还设立奖学金,以此鼓励教育,培养人才,让这片贫瘠的土地绽放教育之花。
This is a kind face with vicissitudes of life, like the mountain breeze, soft and warm. This is the face of old man Zhou Yongkai. This veteran Party member who has been engaged in the revolution for decades has stuck to his post for decades and has benefited the people. After retirement, he often said that "a Communist can only resign but not retire", and he did so. He turned his attention to Hua'e Mountain, protecting more than 40000 mu of forests, planting 1300 mu of cool wind forests, and planting a forest sea for future generations. The laudatory name of "Huacaly Yugong" is the people's love for him. Will Mr. Zhou stop here? No, he also set up scholarships to encourage education, cultivate talents, and let this barren land bloom with education.
老去的是岁月,不变的是信仰,他用行动开创万亩林海,功在千秋;他用思想抚育幼苗,利在当下。他用自己几十年的风风雨雨谱写美好的篇章,在人民心中印下美好,他用一生奉献国家!
It is time that has passed away, and faith that has not changed. He has created thousands of acres of forest and sea with his actions, making great contributions in the future; He nurtures young plants with his mind, which is beneficial to the present. He has written a beautiful chapter with his decades of ups and downs, imprinted beauty in the hearts of the people, and dedicated his life to the country!
这是怎样的一张脸!他从贫困中走来,面色枯黄,带着泥土,带着伤痕,带着泪水,但他的眼睛明亮,眼神坚定,面容坚毅。他咬着牙关,闯过炮火纷飞,走过万水千山,熬过饥饿困苦。终于春天来临,他迎来转机,取而代之的不再是从前的模样,他焕然一新!
What a face! He came from poverty, with yellow face, mud, scars and tears, but his eyes were bright, his eyes were firm and his face was firm. He gritted his teeth, broke through the gunfire, crossed thousands of rivers and mountains, and survived hunger and hardship. Finally, when spring came, he ushered in a change of life. Instead, he was not the same as before. He was completely new!
麦黄的皮肤透着健康的光芒,炯炯有神的眼睛里充满对未来的期许,他冷静睿智,他精神饱满,他神采飞扬。
Maihuang's skin shines with health, and his bright eyes are full of expectations for the future. He is calm and wise, full of spirit, and full of spirits.
他是谁?他是百年之前的革命先烈,他是百年之中的共产党人,他是现如今的中国人!
Who is he? He was a revolutionary martyr a hundred years ago, a Communist in a hundred years, and a Chinese now!
这是中国人民的脸庞!
This is the face of the Chinese people!
——尾记
——Epilogue
推荐作文:
- ·母亲节的四年级日记10篇
- ·劳动节议论文作文600字
- ·选择低碳生活
- ·宅家过六一儿童节作文
- ·对一只蜘蛛的崇拜
- ·《新时代新雷锋》直播晚会观后感范文
- ·又一个儿童节作文
- ·班主任工作随笔(10篇)
- ·五一劳动节见闻作文500字
- ·新中国成立70周年作文(优秀10篇)
- ·我心里面的父亲作文范文
- ·我的父亲高二作文800字左右
- ·中班教师随笔大全10篇
- ·读书让生活更美好(优秀9篇)
- ·中秋节放假2021安排时间表_中秋节放假2021年放几天
- ·母亲令人敬佩初中作文
- ·选择拼搏青春无悔演讲稿
- ·展示更好的自我
- ·最美清洁工作文优秀6篇
- ·写人叙事作文模板600字
- ·2022小学生暑假日记(优秀4篇)
- ·神舟十二飞天
- ·以感恩为话题高中作文2022最新10篇
- ·不死小强
- ·五一劳动节作文精彩10篇
- ·元旦趣事作文【精彩5篇】
- ·有意义的端午节作文
- ·六年级母爱写人记事作文5篇
- ·快乐的春节作文300字【精选4篇】
- ·月光下的父亲作文