春节祭祖优秀5篇

时间:2022-10-20 13:05:29 | 来源:语文通

内容导航

春节祭祖作文 篇1春节祭祀作文 篇2春节祭祀作文 篇3春节祭祀作文 篇4春节祭祖作文 篇5

春节祭祖作文 篇1

今天是农历大年三十,也就是除夕。

Today is Lunar New Year's Eve.

吃过中饭我在房间里看电视节目,爸爸在客厅喊我去帮忙。我来到客厅,看到爸爸面前堆了很多黄色的烧纸。爸爸叫我过去学着他做。爸爸先拿起大约二十张烧纸,在上面分横竖三行用剪刀捅出9个窟窿,然后把烧纸的中心对准方凳的一个角,顺着一个方向轻轻旋转,烧纸的角就错开了,看上去爸爸手里的烧纸像一个圆饼。爸爸说:“这样加工过的烧纸才叫纸钱,不打空的纸钱是用不掉的。”我们用了很长时间才把烧纸都加工成“纸钱”。爸爸找了一个大竹篮,把纸钱放进了竹篮,同时还放进了很多我不认识的东西。听爸爸说是叫什么“金元宝”、“银元宝”、“金条”,还有什么“冥钞”,“冥钞”上面印的数字有一百元、一千元、一万元,还有一亿元的。篮子里还放有鞭炮、馒头、酒 https://www.shubaoc.com/ 和菜。

After lunch, I watched TV programs in my room, and my father called me to help in the living room. I came to the living room and saw a lot of yellow burning paper piled in front of my father. Dad told me to go and learn from him. Dad first picked up about twenty pieces of burning paper and poked nine holes with scissors in three rows, then aligned the center of the burning paper with one corner of the square stool and gently rotated in one direction. The corners of the burning paper were staggered. It looked like the burning paper in Dad's hand was like a round cake. Dad said: "The processed paper burning is called paper money. Paper money that is not empty cannot be used." It took us a long time to process all the burnt paper into "paper money". My father found a big bamboo basket and put the paper money in it. At the same time, he put many things I didn't know. My father told me what they call "gold ingot", "silver ingot", "gold bar", and "ghost note". The number printed on the "ghost note" is 100 yuan, 1000 yuan, 10000 yuan, and 100 million yuan. Firecrackers, steamed buns and wine HTTPS://WWW.SHUBAOC COM/Hecai.

我和爸爸提着大竹篮来到山上,听到到处都是噼噼啪啪的鞭炮声,看到很多坟前都有刚烧过的纸钱,有的人还没离开。我们来到一个大坟前,爸爸说这是我太爷爷和太奶奶的坟。爸爸很恭敬的把馒头和菜摆放在大坟前大墓碑旁边的石条上,还放上了2个小酒杯,在酒杯里斟满了酒。爸爸又从竹篮里拿出“纸钱”、“金元宝”、“银元宝”、“金条”,和“冥钞”。在拿“纸钱”时又拿出几张放回竹篮里,说是“纸钱”不能一次烧完,要留些明年再接着烧。其它的都在坟前焚烧。爸爸在“纸钱”时还拿了一些到附近的坟上烧,说他们现在是邻居,要分一些“纸钱”给邻居花。爸爸在烧“纸钱”时还向我说了很多我不懂的话。在“纸钱”快烧完的时候,爸爸拿出鞭炮绕大坟盘了一圈,然后把鞭炮的一头放到了烧“纸钱”的火上。

My father and I went to the mountain with a big bamboo basket. We heard the crackling sound of firecrackers everywhere. We saw many graves with paper money that had just been burned. Some people had not left. When we came to a big grave, my father said that it was the grave of my great grandparents. Dad respectfully placed the steamed bread and vegetables on the stone bar next to the tombstone in front of the grave, and also placed two small wine glasses, which were filled with wine. Dad took out "paper money", "gold ingots", "silver ingots", "gold bars" and "ghost money" from the bamboo basket. When taking "paper money", he took out several pieces and put them back in the bamboo basket, saying that "paper money" could not be burned at one time, but should be kept for next year. The others are burned in front of the grave. My father also took some paper money to burn on the nearby graves, saying that they are neighbors now and want to share some paper money with them. My father said a lot to me when burning "paper money". When the "paper money" was almost finished burning, Dad took out the firecrackers and coiled them around the grave, then put one end of the firecrackers on the fire burning the "paper money".

在噼噼啪啪的鞭炮声中,我们离开了墓地。回来的路上爸爸告诉我:我们家还有很多亲人的坟埋在外地。给死去的人烧“纸钱”是没有任何实际意义的。重要的是要孝敬活着的长辈亲人,死后再怀念也没有用了。除夕祭祖只是对逝去亲人表示怀念的一种方式。

In the crackling sound of firecrackers, we left the cemetery. On the way back, my father told me that we still have many relatives' graves buried in other places. Burning "paper money" for the dead has no practical significance. The important thing is to show filial respect to the living elders and relatives. It is useless to remember them after death. Offering sacrifices to ancestors on New Year's Eve is just a way to express the remembrance of the deceased relatives.

春节祭祀作文 篇2

小年的早上,我和外婆及婆婆公公们一起来到南台弄——妈妈老家的一条巷子,祭祀太太、太公。那里有一座大,却古老的房子,是太太、太公生前居住的地方。那里后院开满了梅花,走进房子就一路飘香。后院还有一片竹林,有个荷花池,有口井,有各种各样的果树和花树,真的是城市中的世外桃源。

On the morning of the new year, my grandma and my mother-in-law and father-in-law came to Nantai Lane, an alley in my mother's hometown, to worship my wife and grandfather. There is a large but ancient house where the wife and the great grandfather lived. The backyard is full of plum blossoms, and you will feel fragrant all the way into the house. There is also a bamboo forest in the backyard, a lotus pond, a well, and various fruit and flower trees. It is really a paradise in the city.

祭祖活动开始了,大家首先拿出自带的专用蜡烛和一些精心准备的食材。这些食材有的是上等猪肉,是用来包饺子的;有的是从工厂买来的现磨面粉,是用来做糕的;还有的是刚从菜场里买来的鱼、肉,或是一些新鲜水果。准备后,大家便忙活起来,蒸糕的蒸糕,切水果的切水果,烧菜的烧菜,而我负责装盘和摆桌。大家在厨房里忙得不亦乐乎,十分快活。

The ancestor worship activity started. First, everyone took out their own special candles and some carefully prepared food materials. Some of these ingredients are premium pork, which is used to make dumplings; Some are freshly ground flour bought from the factory, which is used to make cakes; There are also fish, meat, or some fresh fruits just bought from the vegetable market. After the preparation, everyone got busy. Steamed cakes, cut fruits, and cooked vegetables. I was responsible for loading plates and setting the table. Everyone was very busy and happy in the kitchen.

菜全部上齐了,大家摆上了筷子、碗和酒杯,整整齐齐。公公倒上了上好的黄酒,那一定是合祖先的口味的。大家上了香,说明祖先们开始用餐了。我们则在烛台前面地上放了一块垫子,跪了下来,祭拜祖先,献上自己的一份敬意。

All the dishes were served. Chopsticks, bowls and wine glasses were put in order. My father-in-law poured the best yellow rice wine, which must be to our ancestors' taste. The incense incense shows that our ancestors have started to eat. We put a mat on the ground in front of the candlestick and knelt down to worship our ancestors.

香烛还未燃完,我们大家便在后院赏梅花。婆婆们在厨房里洗水果,我也在那里帮忙。那里的水果可是有许多讲究,别有一番心意。像柿子,代表红红火火;香蕉代表长长久久;桃子,代表长寿健康┄┄我还发现,准备的水果还考虑得十分周到,因为老太太牙齿都掉光了,这些果肉都十分好咬。其中香蕉,还是太公的最爱呢。

Before the candles were burned, we all enjoyed plum blossoms in the backyard. The mother-in-law is washing fruit in the kitchen, and I am there to help. The fruit there is very particular. Like persimmon, it represents prosperity; Banana stands for long time; Peaches represent longevity and health | I also found that the fruits prepared were very considerate, because the old lady had lost all her teeth and the flesh was very easy to bite. Among them, bananas are Tai Gong's favorite.

随着时间的流逝,祭祖活动慢慢就演变成了家族成员的聚会,籍这个活动大家聚在一起,交流交流感情。大人们从花园里摘来一束最香最茂盛的梅花插在陶瓷瓶里,放上水,和水果一起上桌。心灵手巧的婆婆用一根胡萝卜雕成了一条龙,插在水果拼盘里,祝福大家新年快乐!

With the passage of time, the ancestor worship activity gradually evolved into a gathering of family members. With this activity, people gathered together to exchange feelings. Adults picked the most fragrant and luxuriant plum flowers from the garden and inserted them in a ceramic bottle. They put water on them and served them with fruit. The dexterous mother-in-law carved a dragon out of a carrot and inserted it in the fruit platter, wishing everyone a happy New Year!

春节祭祀作文 篇3

祭祖,是春节中客家人不可缺少的一部分,这个仪式通过烧香三拜来纪念已经逝去的亲人。

Ancestor worship is an indispensable part of Hakka people during the Spring Festival. This ceremony commemorates the departed relatives by burning incense for three times.

大年三十(今年只有大年二十九)的早上,我还在睡梦中,被一阵阵声音吵醒,有叫喊声,有欢笑声,有狗吠声。

On the morning of the New Year's Eve (only the 29th this year), I was still asleep, awakened by bursts of noise, including shouting, laughter and barking.

起床洗漱过后,才发现,原来,大家都在忙着祭祖的准备,有拿着香前往祠堂的,有搬着大批红鞭炮到祠堂外的平地的。

After getting up and washing, I found that everyone was busy preparing for ancestor worship. Some went to the ancestral hall with incense, and some carried a large number of red firecrackers to the flat outside the ancestral hall.

我也像往年一样帮着爸爸妈妈搬着鸡、鸭和酒到失去的亲人前面。

I also helped my parents carry chickens, ducks and wine to the front of their lost relatives as usual.

爷爷奶奶也已经准备好了祭祖的工作,先祭拜上天,再祭拜菩萨,差不多经过两个多小时,转眼间已经到了七点半。

Grandparents have also prepared for ancestor worship. First they worship God, then they worship Bodhisattva. After almost two hours, it is 7:30 in a flash.

我们匆匆忙忙吃完早餐,我和妈妈前往祠堂,等候族人们的到来。

We finished our breakfast in a hurry. My mother and I went to the ancestral hall to wait for the arrival of the ethnic people.

八点整的时候,族人们陆陆续续的到来了,见面后,大家互相问候,寒暄。

At 8:00 sharp, the ethnic people came in one after another. After meeting, they greeted each other and exchanged greetings.

年长的长辈们抱抱这个小孩,摸摸那个小孩的头,所有的小孩都浸在了收利是的海洋里,个个都笑逐颜开。

The elder elders hugged the child and touched the child's head. All the children were immersed in the sea of profits, and everyone smiled.

在外工作的人都说些吉祥祝福的话语;握着长辈的手嘘寒问暖,祝福老人;同辈们见面后,相互问候,过去一年的状况,并祝福来年好兆头。

People who work outside say words of good luck; Holding the elder's hand, I wish him well; After meeting with peers, they greeted each other and wished each other good luck in the coming year.

八点四十分整,经过了长时间的祝福,族里年老而又德望的老人,大喊一声准备祭祖,青壮年们点燃大烛大香,将点燃的大香恭敬地交给族老们,媳妇们将几大把小香点燃后,分别交给每一个人。

At 8:40 sharp, after a long time of blessing, the old and virtuous people in the clan shouted to prepare for ancestor worship. The young and middle-aged people lit the big candles and incense and respectfully gave the big incense to the clan elders. The daughter-in-law lit several handfuls of small incense and gave them to everyone.

族老们站在第一排,下一辈的男丁站在第二、三排,孙辈的男丁站在第四、五排,后边站着的便是媳妇们和女儿们。

The elders stood in the first row, the next generation of men stood in the second and third rows, the grandchildren stood in the fourth and fifth rows, and behind them stood the daughter-in-law and daughters.

八点四十五分整,其中一位年老而德高望重的老人大声喊道:“大年三十,祭祖开始,一上香,再上香,三上香。

At 8:45 sharp, one of the elderly and respected people shouted: "On the New Year's Eve, ancestor worship begins. One incense, another incense, three incense.

”三旬上香后,族老们上酒上茶,媳妇们收回大小香插到香鼎上。

”After the incense was served in the third day, the clan elders served wine and tea, and the daughter-in-law took back the incense and put it into the incense cauldron.

接着,媳妇们和女辈们忙着烧纸钱给祖宗,妈妈立刻把我叫到跟前说:“儿子,去烧纸钱的火堆旁烤烤,把一年中身上的污渍烤掉。

Then, the daughter-in-law and the female generation were busy burning paper money to give it to the ancestors. My mother immediately called me to the front and said, "Son, go to the fire where the paper money is cooked and roast it to remove the stains on your body during the year.

”青壮年们捧着几十盒鞭炮到祠堂平地挂好,等到纸钱烧完后,大伙们就接连着几十盒鞭炮陆续点燃,噼噼啪啪震天响,那仗势犹如排山倒海,气贯如虹。

”The young people carried dozens of boxes of firecrackers to the ancestral hall and hung them on the ground. After the paper money was burned, they lit dozens of boxes of firecrackers one after another, crackling and shaking the sky. The momentum was like an avalanche of mountains and seas.

整个村庄都沉浸在欢乐的喜庆的噼噼啪啪的鞭炮声中,期待着来年的好年景,好收成。

The whole village was immersed in the joyful crackling sound of firecrackers, looking forward to the good harvest of the coming year.

隆重而传统的祭拜仪式,寄托着人们对祖宗的挂念和感恩,通过这次祭祖仪式让我领悟了客家人的勤劳、团结和互助。

The grand and traditional worship ceremony is a symbol of people's concern and gratitude for their ancestors. Through this ceremony, I learned about the diligence, unity and mutual assistance of Hakka people.

春节祭祀作文 篇4

按我们老家的习俗,过年要祭祖,在家的,家祭,在外地的,路祭。我们一家总是身在异乡,就只能选择路祭了——在十字路口烧纸钱、泼水饭、插香。

According to the custom of our hometown, we should offer sacrifices to ancestors at home, at home, in other places, and on the way. Our family is always in a foreign land, so we have to choose road sacrifices - burning paper money, splashing water and rice, and inserting incense at the intersection.

奶奶拿出一沓百元大钞准备点火,我看见后连忙说:“奶奶,别烧错了,这可是一沓一百呢!”奶奶笑着说:“好好看看吧。”我仔细端详了一下,愕然,背面竟然写的是:中国冥币。

Grandma took out a stack of one hundred yuan bills to start the fire. When I saw them, I immediately said, "Grandma, don't burn them wrong. This is a stack of one hundred yuan bills!" Grandma smiled and said, "Have a good look." I looked carefully, and was shocked. On the back of it was written: Chinese nether currency.

冥币点着了,幽蓝的火花吐出火舌,随后变成橙红,最后呈火红。冥币在火焰中蜷缩着,仿佛已经热得叫苦连天。火焰在空中卖弄着优美的舞姿,时不时变化形状:有时像个少女正在向后梳理自己的朱红长发;有时像一只火龙,对周围的事物咆哮;有时像一只威武的雄狮,正在追赶着猎物……那迸溅出来的小火星,调皮地在空中乱跳,有时还飞跃到我的脚上。不一会儿,火渐渐小了,然后悠然来了。

The nether world coin ignited, and the blue sparks spat out flames, then turned orange red, and finally turned red. The nether world coins curled up in the flames, as if they were already bitterly hot. The flame is dancing gracefully in the air, changing its shape from time to time: sometimes it looks like a girl combing her long red hair backwards; Sometimes like a fire dragon, roaring at the things around; Sometimes, like a mighty lion, it is chasing its prey... The small sparks splashed out are playfully jumping in the air, and sometimes they fly to my feet. After a while, the fire gradually diminished, and then came leisurely.

接下来是插香,我们每人握着三根香,对着老家的方向三鞠躬,然后插在一堆土上,爸爸和奶奶嘴里不停地念叨着什么,我和姐姐都是丈二的和尚——摸不着头脑。

The next step is to insert incense. Each of us holds three sticks of incense, bows three times to the direction of our hometown, and then inserts it on a pile of soil. My father and grandma keep talking about something. My sister and I are both monks in the second year of our life - we can't figure it out.

然后到了最关键的时刻——泼水饭。准备的果真是水饭,一半是水,一半是饭。爸爸捡一颗石子在地上画了一个大大的圈,我知道那个圈是用来做什么的,那是提防那些拦路鬼把水饭吃了去。这让我想到了孙悟空给唐僧画圈,感觉有些神奇。爸爸又给我们一人一只碗,碗里盛着水饭。我们走到圈外,把水饭泼向圈中,奶奶嘴里念念有词:“列祖列宗们,请你们保佑我们全家平平安安,大吉大利。”念完,我们每人含了一口水,“噗——”地将水喷了出去,祭祀也就到此结束了。

Then came the most critical moment - rice and water. The preparation is really rice, half water, half rice. Dad picked up a stone and drew a big circle on the ground. This reminds me of Monkey King's painting circle for Monk Tang. It's a bit magical. Dad gave us a bowl with rice in it. We went out of the circle and threw the rice and water into the circle. Grandma said, "Ancestors and ancestors, please bless our family for peace and good luck." After reading, each of us took a sip of water and "poof --" sprayed the water out, and the sacrifice was over.

如果真的有冥间存在,我祝他们新年快乐!

If there really exists a hell, I wish them a happy New Year!

春节祭祖作文 篇5

在我的老家安庆,有一个习俗,那就是“春节祭祖”,别认为这很普通,其实我们全家人对其是非常重视的。

在离老家几十公里处,有一个小镇——许岭镇,是我们每年都要去的地方,那有一座山—许岭,安葬着我们徐氏几十代先人们。

山上,数不清的树木,荒草和荆棘,证实了他的古老。可是他也阻碍了我们前进的脚步,为了祭拜祖先,我们也不会屈服,折断多余的树枝,踩平多刺的荆棘,一步一步向前走。到了坟地,我们看见了大大小小的坟。爷爷带路,先找到我们最亲近的先人,然后爸爸和叔叔除去坟上的荒草,爸爸拿着三根香串上六张纸钱插在坟头上,接着叔叔拿出一叠纸钱在墓碑前点燃,我当时亲眼看见墓碑上玄孙一栏里有我和两个弟弟的名字,还有几个没见过面的堂兄弟的名字,当时我的心情很沉重,为什么他们没有来祭祖呢?也许是他们在外地过年,没有回来。然后就是放炮竹了,接着我们就要给祖先叩头了,叩头时,先要双膝跪下,然后双手触地掌心向上,叩头三次,这样重复三遍才是对祖先最恭敬的礼节——三拜九叩大礼。最后,我们要把祖先“请回家”。

回家后,要将祖先供奉在牌位上,在牌位前还要摆上供品,这供品也是有讲究的,鸡、鱼、肉、豆腐、糕点、水果、酒、茶等一样都不能少,而且鸡和鱼的头要向着牌位。拜完祖先才能吃年夜饭,在吃年夜饭时,餐桌上也要空一个座位,那是留给祖先享用美食的。从大年三十到正月初四之前,祖宗牌位前的香火是不能断的,否则寓意香火不旺!

到初四的早上,我们就要送祖了,送祖时要将供品移到餐桌上,鸡和鱼的头也要向着门外,我们要先向牌位拜三拜,再向门外拜三拜,以示将祖先送回到极乐世界。这样整个春节祭祖仪式才算结束。

就像奶奶祈祷时说的那样,祖先们时时刻刻在身边保佑我们,对于我们来说也是一种幸福吧,没有他们就没有我们,让我们也时时刻刻怀念他们吧!