孔子观后感(优秀9篇)
当观看完一部影视作品后,这次观看让你心中有什么感想呢?是时候抽出时间写写观后感了。快来参考观后感是怎么写的吧,下面是小编精心为大家整理的孔子观后感(优秀9篇),希望能够给予您一些参考与帮助。
内容导航
孔子观后感 篇1孔子观后感 篇2孔子观后感 篇3孔子观后感 篇4孔子观后感 篇5孔子观后感 篇6孔子观后感 篇7孔子观后感 篇8孔子观后感 篇9孔子观后感 篇1
很早以前就想在看完电影之后写写观后感,没别的意思,权当记录感慨也好,但每次看的时候都是信誓旦旦,完事儿又觉得没啥可写的,其实就是懒闹的,刚看完《孔子》,痛定思痛,以后但凡是好电影或是看完比较有想法的电影一定要写写观后感。闲话少叙,正文:
A long time ago, I wanted to write my impressions after watching the movie. It's no other meaning. Quan Dang could also record his feelings. But when I watched the movie, I always swore and felt that there was nothing to write. In fact, I was lazy. I just saw Confucius and learned from it. I must write my impressions after watching any good movie or movie with more ideas. Little gossip, body:
其额像尧帝,其肩像子产,神神气像大人物却狼狈得如丧家之犬——这是这部电影里在形容孔子周游列国过程中的一句话,颠沛流离的生活,学难致用的遭遇,让这位大人物周游列国,处处碰壁。
His forehead looks like Emperor Yao, his shoulder looks like a child, his spirit looks like a big man, but he is as embarrassed as a lost dog. This is a sentence used in this film to describe Confucius' wandering around the world. The life of wandering around, and the experience of learning hard to use, make this big man travel around the world, and encounter difficulties everywhere.
先是在自己的鲁国,每天没事儿就去找定公,给定公上课,教育他,定公有时候也主动求教育,确实也是发于心,但到最后形势比人强啊,定公权度之间,止于行了。这下不要紧,直接导致老师在鲁国混不下去了,痛定思痛,此地不留爷,自有留爷处,果断走人,带着几个尖子生说好听的就是周游列国,其实就是逃荒去了。他先后到过卫国、曹国、宋国、郑国、陈国、蔡国、楚国。这些国家的国君都没有用他。用电影中颜回的话说就是:夫子道高,故当世者难用,只能说他们愚钝;孔老师到了陈蔡,在陈、蔡一带,楚昭王打发人请他。陈、蔡的大夫怕孔老师到了楚国,对他们不利,发兵在半路上把孔老师截住。老师被围困在那里,断了粮,几天都没吃上饭。后来,楚国派了兵来,才给他解了围。电影里说是战争导致孔老师颠沛流离,到处挨饿,最后还是卫国前来接济…接着就是1号尖子生颜回命丧冰窟窿,只为捡回书简,颜回这样的典型的书念的太多了,自我修正能力已然就快没有了,你的授业恩师还活着什么书写不出来,你师父都说“天地间人为贵”,犯得上用你自己的小命为书简殉情么,我不懂,但我把他的行为理解为:“信仰”!2号尖子生子路整冠而亡,难道不知道皮之不存毛将安附焉,脑袋都没了,整冠有何用?也是信仰吧…后来就是季孙氏派人迎请老师回归祖国的桥段了。老师丧家之犬的周游了10多年终于“无限希冀兮归故乡”了,从此一心从事教育工作,学为人师,行为世范,著书立言~!要是老师活到现在估计还得签字售书。本电影是以倒叙形式回忆老师惨痛过往。END,电影结束。
First, in his own state of Lu, he went to visit Duke Dinggong every day when he had nothing to do. He was given a class and educated him. Duke Dinggong sometimes took the initiative to ask for education, which was really heartfelt. But in the end, the situation was stronger than others. Between the determination of public power, it was just a matter of practice. It doesn't matter. As a direct result, the teacher can't live in the State of Lu any longer. We have learned from the bitter experience that there is no need to leave a master here, but there is a place for him to stay. He left decisively. He took some top students to say that what is good is to travel around the world, which is actually to escape from famine. He has successively been to Wei, Cao, Song, Zheng, Chen, Cai and Chu. The kings of these countries did not use him. In the words of Yan Hui in the film, the teachers are high minded, so it is difficult to use those who live in the world. They can only be said to be stupid; When Mr. Kong arrived in Chen Cai, King Zhao of Chu sent someone to invite him around Chen and Cai. The doctors of Chen and Cai were afraid that the arrival of Confucius in Chu would be detrimental to them, so they sent troops to stop him on the way. The teacher was besieged there and had no food for several days. Later, Chu sent troops to help him. In the film, it is said that the war caused Mr. Kong to wander around and starve everywhere, and finally Wei came to help... Then the No. 1 top student, Yan Hui, died in the ice hole, just to retrieve the slips. Yan Hui, a typical scholar, reads too much, and his ability to self repair is almost gone. Your mentor is still alive and can't write anything. Your master said, "People in the world are precious". Is it worth dying for the slips with your own life, I don't understand, but I understand his behavior as "faith"! The No. 2 top son died after finishing his crown. Don't you know that without skin and hair, his head will be gone? What's the use of finishing his crown? It was also faith... Later, Ji Sun sent people to welcome the teacher back to the motherland. After traveling around for more than 10 years, the teacher finally "returns to his hometown with infinite hope". Since then, he has devoted himself to education, learning to be a teacher, acting like a world model, and writing books! If the teacher lived to the present, he would have to sign the book. This film is a flashback of the teacher's painful past. END, the end of the movie.
看完之后,我觉得老师的天下大同思想就像GCD的共产主义一样镜花水月,不着边际。天下人人懂礼法,懂谦让,哪里还会有战争,是这意思,你不如说天下人人都是孔丘来的实际。老师说,己所不欲勿施于人,是啊,天下好多人都不懂礼法,更有甚者,人家不想懂!你是想欲,但天下人不想施。老师的前半生一直在列国播撒礼法,仁政,仅仅是让世人认知有一个孔圣人的天下大同思想貌似还不错,而在战争的洗礼下,人们都在试图独善其身,所以,播散的最终效果:基本没有。其实老师学术宣传失败很好理解,就像跟一个乞丐谈论高雅艺术一样,想问题的方式和出发点不一样,乞丐说我就想吃饱而不死就行,高雅艺术关我p事。老师的学术也是这个道理,春秋时期战事不断,各国关系复杂难辨,有唇亡齿寒的,有明交暗斗的,有相互拉拢的,今天跟你交好,明天没准就带刀过去把你给端了。在绝对的利益面前,老师礼法,仁爱。被那时候的现实极具讽刺的嘲笑着。我觉得还不如到处止战的墨家来的实际呢,虽然墨家的尚贤兼爱非攻止战思想治标不治本,但问题是你根本治不了本啊。于是乎,老师郁闷了,没有人懂我啊,求一知己而难得,寂寞如雪啊,老师听说有个叫老聃的,挺有名的,抱着求交往的心态就去了。老子何许人也就不用多说了吧,绝对的高端,老师到那就被老子一顿忽悠。“上善若水:水善利万物而不争,处众人之所恶,此乃谦下之德也;故江海所以能为百谷王者,以其善下之,则能为百谷王。天下莫柔弱於水,而攻坚强者莫之能胜,此乃柔德也;故柔之胜刚,弱之胜强坚。因其无有,故能入于无间,由此可知不言之教、无为之益也。”仁者乐山,智者乐水。由此可见,老子智商绝对高的令人发指。让老子教育完了,老师才幡然悔悟,归家著书。虽然老师的思想在春秋行不通,也算是为后人留下一派学说,影响了泱泱中华2000多年,几乎每个时代都有老师家的鸿儒,不断的完善着这一派无敌的学说———儒学!
After reading, I think the teacher's idea of "Great Harmony" is just like the communism of GCD. Everyone in the world knows etiquette and humility, and there is no war. That's what it means. It's better to say that everyone in the world is actually Confucius. The teacher said, do not do to others what you don't want to do to others. Yes, many people in the world don't understand the etiquette, and even worse, they don't want to understand! You want to, but people don't want to give. For the first half of his life, the teacher has been broadcasting etiquette and benevolent policies in various countries, just to let the world know that there is a Confucius sage's thought of "Great Harmony in the World", which seems to be good. But under the baptism of the war, people are trying to be independent. Therefore, the final effect of the dissemination: basically nothing. In fact, the teacher's failure in academic publicity is easy to understand. It's like talking about elegant art with a beggar. The way and starting point of thinking are different. The beggar says that I just want to eat and not die. Elegant art matters to me. This is also the reason for teachers' academic work. During the Spring and Autumn Period, wars continued, and relations between countries were complex and difficult to distinguish. Some were desperate, some fought openly and secretly, and some were attracted to each other. I made friends with you today, and maybe I will bring a knife to you tomorrow. In the face of absolute interests, teachers should be polite and benevolent. He was ridiculed by the reality at that time. I think it is not as practical as the Mohist school, which stops wars everywhere. Although the Mohist school's thought of advocating virtue and loving non aggression stops wars can cure the symptoms but not the root cause, the problem is that you can't cure the root cause. As a result, the teacher was depressed. No one understood me. It was hard to find a confidant. It was as lonely as snow. The teacher heard that there was a famous man named Laodan. He went there with the attitude of seeking communication. I don't need to say much about who I am. It's absolutely high-end. When teachers arrive there, they will be fooled by me. "The highest good is like water: water is good for all things and does not compete. This is the virtue of humility. Therefore, the river and sea can be the king of the valley. If they are good enough, they can be the king of the valley. There is no weakness in the world than water, and there is no victory in the strong. This is the virtue of softness. Therefore, softness overcomes hardness, and weakness overcomes strength. Because they have nothing, they can enter the abyss. From this, we can see the benefits of silent teaching and inaction." The benevolent are fond of Leshan and the wise are fond of water. It can be seen that Lao Tzu's IQ is absolutely high. After Lao Tzu's education, the teacher repented and went home to write a book. Although the teacher's ideas did not work in the Spring and Autumn Period, they also left a school of theories for future generations, which has influenced the great China for more than 2000 years. Almost every era has a great scholar of the teacher's family, constantly improving this invincible theory - Confucianism!
孔子观后感 篇2
众所周知,孔子是“万世师表,至圣先师”,一直以来也十分崇敬和仰慕孔子。但是对孔子的认识却一直很肤浅,16集的电视记录片《孔子》看完了,才使我真正认识了孔子,在感叹夫子伟大的同时,真应该好好学习一下孔子的高尚品德和高深的学问。
As we all know, Confucius is a "teacher of all ages" and has always respected and admired Confucius. However, my understanding of Confucius has always been superficial. After watching the 16 episode TV documentary "Confucius", I really knew Confucius. While lamenting the greatness of Confucius, I really should study Confucius' noble character and profound knowledge.
“百善孝为先,孝为德之本”,首先我们要学习孔子在小小年纪时就“知孝懂礼”,为此曾得到鲁君的赞叹。孔子有一位伟大的母亲,在孔子3岁时因父亲叔梁纥去逝,孔子的母亲颜征在为了孔子的学习和成长放弃了家产的争夺,带着年幼的孔子从陬邑来到曲阜,过起了孤儿寡母、靠织布为生的劳苦生活,在孔子还“立志于学”的小小年纪,一直在贫苦、劳累与委屈中生活的母亲不幸因病去世。为了寻找父亲墓地,同坟合葬,让母亲有一个好的归宿,孔子不惜一切代价在母亲的灵前守侯着消息,曾因劳累过度而晕倒。终于在鲁君派子大夫代君上前往灵前吊唁之后,有一位在陬邑曾是邻里的老妇人告知了父亲叔梁纥的坟地所在,才让孔子如愿安葬了母亲。
"Filial piety is the first of all virtues, and filial piety is the foundation of virtue". First of all, we should learn from Confucius who "knew filial piety and propriety" at a young age, for which he was praised by Lu Jun. Confucius had a great mother. When Confucius was three years old, his father, Shu Lianghe, died. Yan Zheng, Confucius' mother, gave up the fight for family property for Confucius' learning and growth. She took the young Confucius from Zou to Qufu, where she lived a hard life as an orphan and widowed mother, living by weaving. At the young age when Confucius was still "determined to learn", her mother, who had been living in poverty, fatigue and grievance, died of illness. In order to find his father's graveyard and bury them together, so that his mother can have a good home, Confucius waited for the news in front of his mother's soul at all costs, and fainted because of overwork. Finally, after Lu Jun sent his son doctor to mourn on his behalf, an old woman who had been a neighbor in Zou told her father where Shuliang Ho's grave was, so Confucius buried his mother as he wished.
看完《孔子》,我知道了一个人要真正为人师表,仅有知识学问不行,还需要有完美的人格,就是要有君子之德:“温、良、恭、俭、让,忠、贞、仁、孝、悌”,所以孔子告诉我们做人之道是“仁、礼、中庸”三者缺一不可,心中无人,则必然无礼,只有内怀其仁,外依其礼,才是使人心地端正,少做或不做错事的中庸之道。“克己复礼”为“仁”,如何做到?孔子告诉我们:“非礼勿视,非礼勿言,非礼勿听,非礼勿动”。
After reading Confucius, I learned that to be a real teacher, one must not only learn knowledge, but also have a perfect personality. That is, one must have the virtues of a gentleman: "warmth, kindness, courtesy, thrift, comity, loyalty, chastity, benevolence, filial piety, and fraternity." Confucius told us that the way to be a man is "benevolence, courtesy, and moderation". If no one is in the heart, one must be rude. Only if one has benevolence in the heart and courtesy outside, the people will be upright, The golden mean of doing little or nothing wrong. How to achieve the goal of "self denial and courtesy" as "benevolence"? Confucius told us: "If you are not polite, do not look, do not speak, do not listen, and do not move.".
看完《孔子》,我们知道孔子的最高理想是实现天下大同。如何实现?孔子告诉我们要推行“周公之礼、文王之道”,只有恢复周礼,国人才不会过于重利轻义,大夫才不会负于君上,君子才不会挥霍奢侈,君臣父子才能各依名份,国家才会出现长久的安定昌盛。匡地被围困,宋国被追杀,陈蔡绝粮绝路,几进几出卫国……记录了孔子及其弟子为在天下推行“周公之礼、文王之道”,在周游列国、漂泊14年的时间里所经历的常人难以想象的困难和遭遇。
After reading Confucius, we know that Confucius' highest ideal is to achieve great harmony in the world. How? Confucius told us that we should promote "the courtesy of the Duke of Zhou and the way of the King of Wen". Only by restoring the courtesy of Zhou, can the country not place too much emphasis on interests and belittle justice, can the doctors not be defeated by the emperor, can the gentleman not waste luxury, can the father and son of the emperor and his subjects be in accordance with their respective names, and can the country have long-term stability and prosperity. Kuang was besieged, the State of Song was hunted down, Chen Cai had no choice but to enter and leave the State of Wei... It recorded the difficulties and experiences that Confucius and his disciples experienced during their 14 years of wandering around various countries to promote the "rites of the Duke of Zhou and the way of King Wen" in the world.
但是最让人感动的是孔子及其弟子在极其艰难困苦的条件下,在全天下推行“仁徳与礼治”的决心没有丝毫动摇,仍然坚守大道,无论何时都没有放弃和降低自己的志向。
But the most touching thing is that Confucius and his disciples did not waver in their determination to implement the "rule of benevolence, virtue and propriety" in the whole world under extremely difficult and difficult conditions. They still stuck to the road and never gave up or lowered their ambitions.
孔子的晚年,集中大部分时间精力用于修订古籍经典、著书立说,给我们留下了无以计数的宝贵精神财富。但是最让我伤感的是孔子生活在春秋乱世,礼崩乐坏,不得不带着“仁德之道明明可以救作文人世,造福于人类,可为什么就不被世人所接受呢?”的遗憾辞世。
In his later years, Confucius concentrated most of his time on revising ancient classics and writing books, leaving us invaluable spiritual wealth. But what saddens me most is that Confucius lived in the troubled times of the Spring and Autumn Period. His etiquette collapsed and his music became bad. He had to take "the way of benevolence and virtue can save the world and benefit mankind, but why not be accepted by the world?" He died with regret.
还是弟子颜回一语中的:“天下不容夫子之道的高深,高深的夫子之道不被世人所接受,非夫子之过,而是天下执政者的过错啊”!
It was disciple Yan Hui who said, "The world cannot tolerate the profoundness of a teacher's way. The profoundness of a teacher's way is not accepted by the world. It is not the fault of a teacher, but the fault of the rulers of the world"!
当今我们的习主席再次倡导孔子的儒家文化,我们看到了大同世界正在向我们走来……
Today, our President Xi once again advocates the Confucian culture of Confucius, and we see the world of Great Harmony coming to us
孔子观后感 篇3
《孔子》在深圳各大影城首映。海岸影城继阿凡达上映期间一票难求的火爆状况后,又迎来了新一轮的票房热潮。那几天,海岸影城1号厅排期基本为《孔子》,上座率达90,据海岸影城工作人员透露:有很多老人前来观影,也有很多人带着孩子前来观看。可见,孔子在中国是深得人心的,《孔子》的号召力也是值得肯定的。
Confucius premiered in major cinemas in Shenzhen. The Coast Cinema has ushered in a new round of box office boom after the hot situation of hard to get a ticket during the release of Avatar. In those days, the schedule of Hall 1 of the Coastal Cinema was basically Confucius, with a seating rate of 90. According to the staff of the Coastal Cinema, many old people came to watch the film, and many people also brought their children to watch it. It can be seen that Confucius is deeply popular in China, and the appeal of Confucius is also worthy of affirmation.
春秋割据,各国战乱,孔子的年代就穿插在这样的乱世中。他和他的弟子们颠沛流离,周游列国十几年。一直未曾放弃的是礼义仁和。
The years of Confucius were interspersed with such turbulent times as the separatist regime in the Spring and Autumn Period and wars in various countries. He and his disciples wandered around the world for more than ten years. What has never been abandoned is courtesy, justice, benevolence and harmony.
因为语文老师上课时也经常给我们讲述孔子其人其事,自己也翻看了一些有关孔子的简单易懂的书籍,要想表达出这样一个人物我认为不可能,于是我带着并不是很高的期望去看这部影片。两个多小时,和场内的观众一起,很安静地看完。正如导演所说:"《孔子》是一部一定能让你记住很多故事情节的影片"。但孔子带给我的,不仅是故事和情节那么简单。他留下的,是一个形象,一种精神,连同他身后的弟子一起,或许大多是文文弱弱的读书人。但你感觉到的必定是如海涛般的千军万马,统领着一个时代。
Because Chinese teachers often tell us about Confucius in class, and they also read some easy to understand books about Confucius. I think it is impossible to express such a character, so I went to see this film with low expectations. For more than two hours, I watched it quietly with the audience. As the director said, "Confucius is a film that will definitely let you remember many stories". But Confucius brought me more than simple stories and plots. What he left behind was an image and a spirit. Together with the disciples behind him, perhaps most of them were weak scholars. But what you feel must be a vast army commanding an era.
周润发饰演的孔子是影片的主线和灵魂。不管在何境地,自始至终坚定淡定的眼神,礼义娓娓道来的神韵,仿佛孔子转世。
Zhou Runfa's Confucius is the main line and soul of the film. No matter where you are, your eyes are firm and calm from beginning to end, and the charm of courtesy and justice is like the reincarnation of Confucius.
颜回、子路、冉求,性格各异,但爱师如命,遵循礼仪仁和的精神如命。子路助卫国,冉求回鲁国效命。最牵动人心的是颜回,颜回是孔子最钟爱的弟子,外表文文弱弱却机智灵活、意志坚定。他死得那一幕,有很多人给出了负面的评价:矫情、假、搞笑。但我被感动了,我相信颜回不顾生命,甚至都没有想到生命,反复潜入水中挽救竹简的那一刻,很多观众也落泪了,我也相信当孔子一直抱着死去的颜回不肯放手的那个场面,震撼了万千人。
Yan Hui, Zi Lu and Ran Qiu have different personalities, but they love their teachers and follow the spirit of courtesy and kindness. Zi Lu helped Wei and Ran begged to return to Lu to serve. Yan Hui, Confucius' favorite disciple, is the most influential one. He is weak in appearance, but smart, flexible and firm in will. At the scene of his death, many people gave negative comments: affectation, hypocrisy and funny. But I was moved. I believe that the moment when Yan Hui repeatedly dived into the water to save the bamboo slips, regardless of his life, even without thinking of it, many audiences also shed tears. I also believe that the scene when Confucius held the dead Yan Hui in his arms and refused to let go shocked thousands of people.
周迅演出了南子的神韵,她天生就是一个好演员,扮演的角色能逼真到骨子里。南子这个角色也并不是可有可无的。重要的角色是它存在,你觉得可有可无,它一旦不存在,你会觉得缺了很多一块。孔子其实是惊艳和动心于南子的美貌的,但他终以一句"可有些人就是好德如好色"决然截断了即将升华为暧昧的一种情愫。南子让世人看到了孔子并非神,孔子同时也是一个普通人,南子虽然简单出场,寥寥的情节铺陈,但巧妙地反射出人物在本性和信仰之间的取舍,实为一个看点耐人寻味,又怎么会是可有可无呢。
Zhou Xun performed the charm of Nanzi. She was born to be a good actress, and the role she played can be lifelike to the bone. Nanzi's role is not dispensable. The important role is that it exists. You think it is dispensable. Once it does not exist, you will feel that there is a lot missing. In fact, Confucius was amazed and attracted by Nanzi's beauty, but he finally cut off a feeling that was about to be sublimated into ambiguity by saying, "But some people are as good as lust.". Nanzi let the world see that Confucius was not a god, and Confucius was also an ordinary person. Although Nanzi appeared simply with few plots, he skillfully reflected the choice between the character's nature and belief, which was really a thought-provoking point. How could it be unnecessary.
孔子说:后人理解我,后人误解我,都因为——《鲁·春秋》
Confucius said: "Later generations understand me and misunderstand me because of Lu Spring and Autumn Annals"
不难预料,《孔子》也一样,会在不同人心里留下不同的印象,在不同人的内心埋下不同的种子。
It is not difficult to predict that Confucius will also leave different impressions and seeds in different people's hearts.
但不可否认,导演是成功的,他抓住了孔子的神,抓住了那个时代的症结点,表现起来就不会像看历史书一样晦涩难懂和索然无味。这部影片给人的总体感觉是好的,故事情节和表现手法都没有打水漂。
However, it is undeniable that the director is successful. He grasped the God of Confucius and the disease node of that era, so that he would not be as obscure and uninteresting as reading history books. The overall feeling of this film is good, and the plot and expression methods are not wasted.
孔子观后感 篇4
古时候有多少怀才不遇之人,让我们为之可惜;有多少满腹经纶之人,让我们为之自豪;又有多少崇尚文学之人,让我们为之骄傲。孔子,就正是这样的一位历史人物。
In ancient times, we should be sorry for how many talented people we didn't meet; How many experienced people do we take pride in; How many people advocate literature, let us be proud of it. Confucius is such a historical figure.
春秋时期,因为孔子满是才华被各国国君所欣赏,但是他却从未想过离开自己的故乡——鲁国。直到一天,孔子被当时嫉妒他的大司空欺骗,背井离乡。没有让他想到的是。他的弟子也追随着他。在外漂泊了十几年的孔子,经历了生离死别,失去了自己最心爱的弟子,让孔子痛心不已。终于,重返故乡的他回到鲁国,然而一切却已经改变。
In the Spring and Autumn Period, Confucius was admired by the kings of all countries because of his talent, but he never thought of leaving his hometown - the State of Lu. Until one day, Confucius was cheated by the big Sikong who was jealous of him at that time and left his hometown. What didn't come to his mind was. His disciples followed him. Confucius, who had been wandering for more than ten years, went through life and death and lost his most beloved disciple, which made him sad. Finally, he returned to Lu, but everything has changed.
一位才华横溢的人物经历了许多人都没有经历的事,这些经历不仅让他也让我懂得了许多道理。
A talented person has experienced things that many people have not experienced. These experiences not only let him but also let me know a lot of truth.
其实每个人都会经历让自己或他人苦不堪言的事情,每当这些事发生了,我们该做的不应该是逃避,也不应是顺从。我们要做的是去反抗、斗争、拼搏。因为你不会先知道结果会是怎样,我们要做的是去努力,消灭重重障碍,如果最终还是失败了,至少我们曾经坚持过。
In fact, everyone will experience things that make themselves or others miserable. When these things happen, what we should do should not be to escape, nor should we be obedient. What we need to do is to resist, struggle and struggle. Because you won't know the result first. What we need to do is to work hard to eliminate many obstacles. If we fail in the end, at least we have persevered.
孔子用自己的生命来诠释什么是君子,卫国有一位名叫南子的夫人很仰慕孔子,想放弃一切跟随孔子,孔子却回应:“从未见过如此好德如好色的人。”这句话如一双无形的手拨动了南子心中那抚了千年的孤独琴弦,而南子最末一句“世人也许很容易了解夫子的痛苦,却未必能体会夫子在痛苦中所领悟到的境界。”她深深洞穿了,孔子孤独的内心
Confucius explained what a gentleman is with his own life. A lady named Nanzi in the State of Wei admired Confucius and wanted to give up everything to follow him. Confucius replied, "I have never seen such a person with virtue as lust." This sentence, like an invisible hand, touched the lonely string in Nanzi's heart that had touched him for thousands of years. At the end of Nanzi's last sentence, "The world may easily understand the pain of Confucius, but it may not be able to understand the state that Confucius understood in pain." She deeply penetrated Confucius's lonely heart
两人随便交谈几句,但知己不正是这样才了解对方的内心吗?虽孔子之后离开卫国,南子在孔子心里早已胜似知己。
Two people talk casually, but isn't that how a confidant understands each other's heart? Although Confucius left the State of Wei after that, Nanzi was already better than a bosom friend in Confucius' mind.
生活中,我们也常把身边人当作知己,可以你又是否真正思考过知己是什么。路还很长,知己少之又少,让我们珍惜身边的人。
In life, we often regard people around us as our confidants, so whether you have really thought about what a confidant is or not. There is still a long way to go, and there are few confidants. Let's cherish the people around us.
毅然拒绝南子,孔子展现了他那不慕名利的一面。在今天物欲横流的社会,很多人对于一些小事就已经失去了控制能力,贪婪时刻在我们的脑海出现。我们虽不能做到像孔子那样但我们也应有所节制。
When he resolutely refused Nanzi, Confucius showed his ignorance of fame and benefits. In today's materialistic society, many people have lost control of some small things. Greed is always in our mind. Although we cannot be like Confucius, we should also be moderate.
千沟万壑中消失过孔子苦难的岁月;泛黄的皮肤诉说着孔子的痛苦;长满黄斑的手记录了孔子一言一行。
The years of Confucius' sufferings disappeared in thousands of valleys; Yellowing skin tells of Confucius' pain; The hands covered with yellow spots recorded Confucius' words and deeds.
孔子,从风华至耄耋,会让我们永远印在我们心里!
Confucius, from the elegant to the old, will let us forever imprint on our hearts!
孔子观后感 篇5
春秋割据,各国战乱,孔子的年代就穿插在这样的乱世中。他和他的弟子们颠沛流离,周游列国十几年。一向未曾放弃的是礼义仁和。
The years of Confucius were interspersed with such turbulent times as the separatist regime in the Spring and Autumn Period and wars in various countries. He and his disciples wandered around the world for more than ten years. What has never been abandoned is courtesy, justice, benevolence and harmony.
我带着并不是很高的期望去看这部影片。两个多小时,和场内的观众一齐,很安静地看完。正如胡玫所说“《孔子》是一部必须能让你记住很多故事情节的影片”。但孔子带给我的,不仅仅是故事和情节那么简单。他留下的,是一个形象,一种精神,连同他身后的弟子一齐,或许大多是文文弱弱的读书人。但你感觉到的必定是如海涛般的千军万马,统领着一个时代。
I went to see the film with low expectations. For more than two hours, I watched it quietly with the audience. As Hu Mei said, "Confucius is a film that must let you remember many stories". But Confucius brought me more than simple stories and plots. What he left behind was an image and a spirit. Together with his disciples behind him, perhaps most of them were weak scholars. But what you feel must be a vast army commanding an era.
电影中孔子出身于当时一个小诸侯国——鲁国的没落贵族家庭,为社会的混乱情形而忧心忡忡,期望以他超越时代的思想和智慧来影响春秋诸国的历史进程。然而就像历史上的其他圣贤早年的经历一样,彼时孔子的时代还未到来。虽曾仕官于鲁国,并以其勇敢和智慧带给鲁国以尊严和强大的期望,但最终政治理念破灭于现实之前。随后孔子为了梦想率领众弟子奔走在列国之间长达十四年之久,传播其思想,想与整个时代抗争,只可惜霸道如此世间,不容其主张。他曾数度被乱军围困而身陷绝境,也曾被卷入政治阴谋的旋涡,甚至曾被世人误解……于晚年返乡祖国——鲁国,他归而不隐,不懈于教育弟子众人及进行文献整理工作。
In the film, Confucius was born in the declining noble family of Lu, a small vassal state at that time. He was worried about the social chaos and expected to influence the historical process of the Spring and Autumn kingdoms with his ideas and wisdom that transcended the times. However, like other sages in history in their early years, the era of Confucius had not yet come. Although he was an official in the State of Lu, and brought dignity and strong expectations to the State of Lu with his courage and wisdom, the political concept was finally shattered before the reality. Later, Confucius led his disciples to travel among the countries for 14 years to spread his ideas and fight against the whole era. Unfortunately, he was so arrogant that he could not stand his claim. He had been besieged by disorderly armies for several times and was trapped in a desperate situation. He had also been involved in the whirlpool of political intrigue, and even been misunderstood by the world... When he returned to his motherland, the State of Lu, in his later years, he returned without hiding, and was tireless in educating disciples and sorting out documents.
孔子力主禁止活人献祭的戏,十分精彩。朝堂之上发哥舌战群儒,圆形的会场,不明白当时是不是这样的,整个场景很像古罗马元老院或者此刻英国议会,呵呵,对待公山狃这种小人,最经典的就是以其人之道还治其人之身,“给个话啊”,展现了孔子的从容和智慧,更大是幽默。
It's a wonderful show in which Confucius urged people not to sacrifice. The round meeting place above the court hall was full of words of war against scholars. I don't know whether it was like this at that time. The whole scene is very similar to the ancient Roman Senate or the current British Parliament. Hehe, the most classic way to treat a villain like Gongshan is to treat him with his own way. "Give me a word", which shows Confucius' calm and wisdom, and is more humorous.
另外就是老子和孔子那段仙境般的对话,也可在历史上找到印证,史书中有关于孔子向老子请教学问的记载,而电影中编剧为了剧情的需要,让孔子去回忆他和老子的对话,此情节并无不妥,反而能够从他们的对话中表现了儒道两家思想的同异。
In addition, the fairyland dialogue between Lao Tzu and Confucius can also be confirmed in history. There are records in the historical books that Confucius asked Lao Tzu for advice. In the film, the screenwriter asked Confucius to recall his dialogue with Lao Tzu for the sake of the plot. This plot is not inappropriate, but it can show the similarities and differences between Confucianism and Taoism from their dialogue.
颜回、子路、冉求,性格各异,但爱师如命,遵循礼仪仁和的精神如命。子路助卫国,冉求回鲁国效命。最牵动人心的是颜回,颜回是孔子最钟爱的弟子,外表文文弱弱却机智灵活、意志坚定。他死得那一幕,有很多人给出了负面的评价:矫情、假、搞笑。但我被感动了,我相信颜回不顾生命,甚至都没有想到生命,反复潜入水中挽救竹简的那一刻,很多观众也落泪了,我也相信当孔子一向抱着死去的颜回不肯放手的那个场面,震撼了万千人。
Yan Hui, Zi Lu and Ran Qiu have different personalities, but they love their teachers and follow the spirit of courtesy and kindness. Zi Lu helped Wei and Ran begged to return to Lu to serve. Yan Hui, Confucius' favorite disciple, is the most influential one. He is weak in appearance, but smart, flexible and firm in will. At the scene of his death, many people gave negative comments: affectation, hypocrisy and funny. But I was moved. I believe that the moment when Yan Hui repeatedly dived into the water to save the bamboo slips, regardless of his life, even without thinking of it, many audiences also shed tears. I also believe that the scene when Confucius always held the dead Yan Hui in his arms and refused to let go shocked thousands of people.
给我印象较深的是孔子的弟子颜回之死,颜回是孔子最得意的弟子之一,颜回为了抢救夫子的书简,放弃了自我的生命,这点让我很感动,在颜回的眼中,孔子的书简比自我的命都重要,仔细想想,正由于之后有着无数个颜回,我们此刻才能够领悟到孔子的精神。当我看到孔子抱着颜回的尸体大哭,弟子们劝他:已经三个时辰了,已经缓可是来了。可是夫子依旧抱着,那个场面真的和悲惨。还有就是子路之死,子路其实是一个有勇无谋的人,可是他始终记着夫子的教诲,直到死的那一刻,仍记着夫子说过的:“君子正其衣冠”。夫子得知子路的死后,丧徒如丧子,可是夫子没有让泪流下,夫子依然很欣慰,欣慰的是自我的弟子虽然没有如偿所愿,但已得为仁。
What impressed me deeply was the death of Yan Hui, a disciple of Confucius. Yan Hui was one of Confucius' most proud disciples. Yan Hui gave up his own life in order to save his master's book, which made me very moved. In Yan Hui's eyes, Confucius' book is more important than his own life. Think carefully, because there were countless Yan Hui later, we can now understand the spirit of Confucius. When I saw Confucius crying with Yan Hui's body in his arms, the disciples advised him that it had been three hours, but it was time to relax. But the master still held it, and the scene was really tragic. There was also the death of Zilu. Zilu was actually a brave and resourceless man, but he always remembered the teachings of the Master, until the moment of his death, he still remembered what the Master said: "A gentleman is right in his clothes.". When the Master learned that Zilu was dead, he lost his disciples as if he had lost his son. However, he did not let his tears fall. The Master was still pleased that his disciples had been benevolent even though they had not fulfilled their wishes.
我从电影《孔子》中感受到,我们应当学习孔子钻研学问的严谨态度,以及“敏而好学,不耻下问”的学习精神,秉承孔子“人之生也直,罔之生也幸而免”的做人格言,努力学习,提高自我的素质,成为一个有学问、正直、光明磊落、对国家有用的人。
I feel from the film Confucius that we should learn from Confucius' rigorous attitude of studying knowledge and the learning spirit of "being quick and eager to learn, not ashamed to ask questions". We should adhere to Confucius' maxim of "life is also straight, and life is also spared", work hard to learn, improve our own quality, and become a learned, upright, aboveboard and useful person to the country.
孔子观后感 篇6
中国历史上出现了许许多多的名人、伟人,他们为我们人类的精神文化做出了许许多多的贡献,他们的伟事一直广于传颂,赞为佳话。而其中,影响最大的,则是孔子了。
There have been many celebrities and great people in Chinese history who have made many contributions to the spiritual culture of our human beings. Their great deeds have been widely praised and praised. Among them, Confucius is the most influential.
孔子,名丘,字仲尼,汉族,春秋时期鲁国陬邑人,先祖为宋国贵族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的创始人。在《孔子》这部电影中最令我们感触最深的是孔子鲁国公赴夹谷同齐国会盟,智退齐军的故事。
Confucius, whose name is Qiu and whose name is Zhongni, is a Han nationality. During the Spring and Autumn Period, he was born in Zou of the State of Lu, and his ancestors were nobles of the State of Song. He was a thinker, educator, politician and founder of Confucianism in the late Spring and Autumn Period. In the film "Confucius", we are most touched by the story that Confucius Duke Lu went to Jiagu to form an alliance with the Qi State and intelligently withdrew from the Qi army.
当时,齐国君邀请鲁国君去齐、鲁两国的交界处——夹谷去签订齐、鲁两国交好合作的协约。而鲁国君便叫孔子来安排所有的事情,孔子想齐国乃虎狼之国,诡计多端,必定不会心慈手软,到时候肯定以武恐吓。于是孔子便到掌握军权的季孙氏借五百乘战车为鲁国君保驾,而季孙氏让孔子去问大将军公山狃借,可公山狃不肯给,无奈之下,孔子便想了一个办法。他先同鲁国公一起到夹谷,在商谈时若齐国君不讲道理则以礼为武器抨击齐国君,齐君大怒之下,便亮出军队,想要恐吓鲁国君,迫使其签订协约。而孔子发出信号,随之,十辆战车先出现,并且当着齐国君对孔子说还有五百乘战车在后面,随后在山后出现了万人呐喊及五百战车,其实那些全是牛车,是孔子的弟子们加以乔装,再者离得远,使齐国君信以为真,在协约上并没有占鲁国半点便宜,且归还了鲁国的汶上三城。
At that time, the king of Qi invited the king of Lu to Jiagu, the junction of Qi and Lu, to sign an agreement on friendly cooperation between the two countries. The king of Lu asked Confucius to arrange all the affairs. Confucius thought that Qi was a land of tigers and wolves. He was crafty and would not be soft hearted. He would certainly threaten with force. So Confucius went to Jisun's family, which was in charge of the military, to lend 500 chariots to protect the king of Lu. Jisun's family asked Confucius to ask the senior general for a loan from Jungong Mountain, but he refused to give it. In desperation, Confucius thought of a way. He first went to Jiagu with the Duke of Lu. During the negotiation, if the King of Qi was unreasonable, he attacked the King of Qi with courtesy as a weapon. In his anger, the King of Qi revealed his army and wanted to intimidate the King of Lu and force him to sign a treaty. Confucius sent a signal, and then ten chariots appeared first, and in the presence of the king of Qi, he said to Confucius that there were five hundred chariots behind him. Then there were ten thousand people shouting and five hundred chariots behind the mountain. In fact, they were all ox carts, which were disguised by Confucius' disciples. Moreover, they were far away, which made the king of Qi believe that they were true. They did not occupy the least advantage of the state of Lu in terms of the treaty, and they returned the three cities of Wenchang in the state of Lu.
从这一片段可以看出孔子的足智多谋,文武双全。孔子在夹谷之会中,随机应变,用当时世人仍然十分敬重的礼仪作武器,进行斗争,以弱胜强,还不费一兵一卒,一举收回了被占多年的领地,成了各国争相传颂的一次了不起的胜利。孔子靠其胆量与齐君互不相让;靠其智慧使齐国退兵;靠其的有勇有谋,智勇双全使鲁国收回了领地,并成功签订条约使两国双方扯平,互不相欠。
From this episode, we can see that Confucius was resourceful and had both civil and military skills. At the Jiagu Meeting, Confucius took the opportunity to use the etiquette that was still highly respected by the world as a weapon to fight against the weak to defeat the strong. He took back the occupied territory for many years at one stroke without using a single soldier, which became a great victory that countries all over the world were striving to praise. Confucius, with his courage, never gave way to Qi; Relying on its wisdom, Qi retreated; With its courage and resourcefulness, Lu regained its territory, and successfully signed a treaty to make the two countries even and not owe each other.
从孔子的这则故事,我们想到了三国里巧用空城计智退敌兵的诸葛亮。在错用马谡失街亭时使蜀军连失三城,于是诸葛亮便从自己所在的西城王往回运粮草,准备撤退,可同时,也就将西城暴露在前线。果然,司马懿马上率十五万大军攻打西城,可那时诸葛亮身边只有几个文官和二千五百名士兵。当听到司马懿大军来犯,每个人都吓破了胆,可诸葛亮却十分冷静,没有慌张,而是镇定自若,他叫人大开城门,叫士兵乔扮成佣人在门下扫地,自己在门上弹琴,居然还真的使司马懿以为有诈,于是退兵。
From this story of Confucius, we think of Zhuge Liang who skillfully used empty cities to plan and retreat enemy soldiers in the Three Kingdoms. When Ma Su lost the street pavilion by mistake, the Shu army lost three cities in a row, so Zhuge Liang returned from the king of the western city where he was to transport food and grass for retreat. At the same time, he exposed the western city to the front. Sure enough, Sima Yi immediately led 150000 troops to attack the West City, but Zhuge Liang had only a few civil servants and 2500 soldiers around him at that time. When they heard that Sima Yi's army was attacking, everyone was frightened. But Zhuge Liang was very calm, not flustered, but calm. He asked the people to open the city gate, and asked the soldier Joe to sweep the floor under the gate disguised as a servant. He actually made Sima Yi think he was cheating, so he withdrew.
不管是从孔子,还是从诸葛亮,我们都能从他们身上看出他们的足智多谋。齐国公曾一直认为孔子是个书呆子,一个只知诗书礼仪的文弱书生。后来经人打听,才知道孔子能文能武。孔子曾经对子路说:“武,乃文之备也。”就是说我们不能死读书,还要多锻炼身体,增强自己的体育锻炼。同样的在学习上也是这样,我们不能一味地去了解书本知识,还要亲身实践。所谓:“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。”实践是很重要的,只有实践了,才能获得真知。
We can see their resourcefulness from Confucius and Zhuge Liang. The Duke of Qi always thought Confucius was a bookworm, a weak scholar who only knew poetry and etiquette. Later, after some people inquired, they knew that Confucius was capable of writing and martial arts. Confucius once said to Zilu, "Martial arts are the preparation of literature." That is to say, we should not study hard, but also exercise more and enhance our physical exercise. The same is true in learning. We should not only learn about book knowledge, but also practice it ourselves. As the saying goes, "You'll never know what you've got on paper. You'll never know what you've got to do." Practice is very important. Only by doing it can you gain true knowledge.
孔子观后感 篇7
“己所不欲,勿施于人”“朝闻道,夕死可矣”……电影《孔子》带我们重回那个战火纷飞的时代,恍惚中,我仿佛听到了孔子对弟子们的谆谆教导;听到了颜回谦和恭敬的话语;听到了子路勇敢果断的声音……
"Don't do to others what you don't want to do to others", "The morning news says that you can die in an instant"... The film Confucius takes us back to the era of war. In a trance, I seem to hear Confucius's earnest teaching to his disciples; Heard Yan Hui's modest and respectful words; Hearing Zilu's brave and decisive voice
孔子,名丘,字仲尼,被人们奉为“至圣”,他如一颗绚丽的流星,在历史漫长的黑夜中用短暂的生命照亮了夜空,给后人们带来了无尽的启示……
Confucius, named Qiu and named Zhongni, is regarded as the "Holy One" by people. Like a gorgeous meteor, he lit up the night sky with his short life in the long dark night of history, bringing endless enlightenment to the later people
铭记战争的教训。
Remember the lessons of war.
孔子助鲁国抗齐时,几大桶油,扔上火把,向敌军泼洒而去。霎时间,火光把天都映红了,惨叫声一片,有些人竟被火活活烧死!孔子,自然也是悲恸不已,可在那个战火纷飞的混乱年代,有什么对错可言?弱肉强食,或许是战争年代最残酷的。
When Confucius helped the State of Lu fight against Qi, he threw several barrels of oil onto the torch and threw it at the enemy. All of a sudden, the fire turned the sky red and screamed loudly. Some people were burned alive by the fire! Confucius, of course, was also deeply grieved. But what was right or wrong in that chaotic era of war? The law of the jungle may be the cruellest in the war years.
保卫和平的年代。
The era of safeguarding peace.
试看战争年间,战火纷飞,民不聊生,百姓们流离失所,无家可归,一场战争动辄就要死几千人,甚至几万人;而和平年间呢?社会安定,百姓们丰衣足食,一派欣欣向荣的景象。这两者相比较,保卫和平,难道不应当吗?
Just look at the war years, when the war was raging, the people were living in poverty, and the people were displaced and homeless. A war would kill thousands, even tens of thousands; What about the year of peace? The society is stable and the people are well fed and clothed. It is a thriving scene. Shouldn't we compare the two and safeguard peace?
珍爱宝贵的生命。
Cherish your precious life.
古代封建社会,仅一个季平子死亡就要几百人甚至几千人陪葬,难道人命真的有贵贱之分吗?不,只是由于封建社会是历史的必然趋势。那时的统治者视人命如野草般,动不动就草菅人命!孔子为了救一个陪葬小奴——漆思弓,在朝堂之上“舌战群儒”,以一己之力驳回咄咄逼人的季平子家管家,这就是孔子“仁义智慧”的君子品格。
In ancient feudal society, only one Ji Pingzi died, hundreds or even thousands of people were buried with him. Is it true that human life is distinguished between high and low? No, just because feudal society is an inevitable trend of history. At that time, the rulers regarded human life as wild grass, and they just ignored human life! In order to save a slave who was buried with him, Qi Sigong, Confucius "fought against the Confucians" in the court and rejected the aggressive Ji Pingzi housekeeper with his own strength. This is Confucius's "benevolence, justice and wisdom" gentleman character.
在电影中,孔子曾与弟子失散,路人这样描述他:“气度像个大人物,却像丧家之犬般狼狈。”让人有些心疼:一个圣人,怎会落魄至此?有几人又能理解孔子?
In the film, Confucius was separated from his disciples, and passers-by described him as "as a great man, but as embarrassed as a lost dog" It hurts a little: how can a saint fall down here? How many people can understand Confucius?
从血淋淋的历史中,我们得到的启示太多太多:铭记战争的教训;保卫和平的年代;珍爱宝贵的生命。
From the bloody history, we have learned too much: remember the lessons of war; The era of safeguarding peace; Cherish your precious life.
Cherish your precious life.
孔子观后感 篇8
看这部电影时,我并没有抱太大的期望。与会场内的观众一起,在两个多小时内非常安静地观看。就像胡玫说的那样,“《孔子》是一部必须让你记住许多故事情节的电影。”但是孔子带给我的,并不只是故事和情节那么简单。而他所留下的,则是一种意象,一种精神,以及背后的弟子们,或许大多是文弱书生。但是你们感受到的肯定是如海涛般浩浩荡荡,统帅一个时代。
When I saw the film, I didn't expect too much. Together with the audience in the venue, we watched it very quietly for more than two hours. As Hu Mei said, "Confucius is a film that must let you remember many stories." But Confucius brought me more than just stories and plots. What he left behind was a kind of image, a kind of spirit, and the disciples behind, perhaps most of them were weak scholars. But what you feel must be like a sea wave, commanding an era.
影片中,孔子出生在一个小国——鲁国的贵族世家,对社会的混乱局面感到忧虑,期待着用他超越时代的思想和智慧去影响春秋各国的历史进程。但是,正如历史上其他圣人在早年的经历,孔子在彼时的时代尚未来临。虽然曾仕官于鲁国,并以其英勇和智慧给鲁国带来了尊严和强大的期望,但政治理念最终在现实中破灭了。接着孔子为了梦想,带领众弟子在列国间奔走十四年,传播自己的思想,想和整个时代抗争,只可惜霸道天下,不容其争。数次被乱军包围而陷入绝境,也曾卷入政治阴谋的漩涡,甚至被世人误解……晚年返回祖国——鲁国,他归国不隐,不遗余力地教导弟子们和整理文献。
In the film, Confucius was born in a small country - the aristocratic family of the State of Lu. He was worried about the social chaos and expected to use his ideas and wisdom beyond the times to influence the historical process of various countries in the Spring and Autumn Period. However, as other sages in history experienced in their early years, Confucius had not yet arrived at that time. Although Zeng was an official in the State of Lu, and brought dignity and strong expectations to the State of Lu with his bravery and wisdom, the political concept was finally shattered in reality. Then Confucius, in order to dream, led his disciples to travel among the countries for 14 years, spread his ideas, and wanted to fight against the whole era. Unfortunately, he dominated the world and could not fight against it. He was surrounded by disorderly armies for several times and fell into a desperate situation. He was also involved in the whirlpool of political intrigue, and even misunderstood by the world... When he returned to his motherland, the State of Lu, in his later years, he did not hide. He spared no effort to teach his disciples and collate documents.
孔子的一出戏,力主禁止活人献祭,非常精彩。会堂之上,发哥舌战群儒,圆形的会堂,不知当时是不是这样,整场场景都很像古罗马议会,还是现在的英国议会,呵呵,对公山泉这类小人,最经典的就是以其人之道还治其人之身,“言归正传”,显示了孔子的沉着与智慧,更多的是幽默。
A play by Confucius, which advocates forbidding the sacrifice of living people, is very wonderful. Above the hall, Fage fights with Confucianism. It's a round hall. I don't know whether that was the case at that time. The whole scene was very similar to the ancient Roman Parliament or the current British Parliament. Ho ho, the most classic way to treat villains like Gongshan Spring is to treat them with their own way. "The word is back to the truth", which shows Confucius' composure and wisdom, and is more humorous.
此外,老子和孔子那仙境般的对话,也可以在历史中找到印证,史书上有孔子向老子求学的记载,而电影编剧为了剧情的需要,让孔子回忆他和老子的对话,这一情节没有什么不对劲的,反而从他们的对话中可以看出儒道两家思想的同异。
In addition, the fairyland dialogue between Lao Tzu and Confucius can also be verified in history. There are records in the history books that Confucius studied from Lao Tzu. The screenwriter, for the sake of the plot, asked Confucius to recall his dialogue with Lao Tzu. There is nothing wrong with this plot. On the contrary, from their dialogue, we can see the similarities and differences between Confucianism and Taoism.
颜回,子路,冉求,各有不同的性格,但爱师如命,守礼如命。子助卫国,冉求回鲁国。颜回是孔子最喜爱的弟子,他的外表文弱而机智灵活,意志坚定,是最能打动人的人。在他去世的那个场景中,有很多人给出了负面的评价:矫情,虚伪,搞笑。但是我很感动,我相信颜回不顾生命,连想都没想过生命,反复潜入水中救竹简的那一刻,许多观众都落泪了,我还相信,当孔子抱着死了的颜回不肯放手的时候,那一幕,震撼了万千人。
Yan Hui, Zi Lu and Ran Qiu have different personalities, but they love their teachers as much as they want and keep their manners as they want. Zi helped Wei and Ran Qiu returned to Lu. Yan Hui was Confucius' favorite disciple. He was weak in appearance, quick witted, and firm in will. He was the most impressive person. In the scene of his death, many people gave negative comments: affectation, hypocrisy, funny. But I was very moved. I believe that Yan Hui ignored his life and didn't even think about it. At the moment when he repeatedly dived into the water to save the bamboo slips, many audiences cried. I also believe that when Confucius held the dead Yan Hui in his arms and refused to let go, that scene shocked thousands of people.
令我印象更深的是,孔子的弟子颜回之死,他是孔子最得意的弟子之一,颜回为了抢救夫子的书简,舍弃了自己的性命,这一点令我非常感动,在颜回看来,孔子的书简比自我的命还重要,再想一想,因为有了无数的颜回,我们现在才能理解孔子的精神。看见孔子抱着颜回的尸体大哭,弟子们劝他:已有三个时辰了,缓不过来。但是夫子还在抱着,那情景真是凄惨。子路又死了,子路其实是个有勇无谋的人,但他却一直记得着夫子的教导,直到他死的时候,还记得着夫子所说的:“君子正其身”。夫得知子路之死,丧徒如丧子,但夫不让泪流,夫子仍很欣慰,自是弟子虽未如愿,亦已为仁。
What impressed me more was the death of Yan Hui, a disciple of Confucius. He was one of Confucius' most proud disciples. Yan Hui gave up his life to save the master's book. This moved me very much. In Yan Hui's opinion, Confucius' book is more important than his own life. Think again, because with countless Yan Hui, we can understand the spirit of Confucius now. Seeing Confucius crying with Yan Hui's body in his arms, the disciples advised him that it had been three hours and he couldn't get over it. But the master was still holding it. It was a sad scene. Zilu died again. In fact, Zilu was a brave and resourceless man, but he always remembered the teacher's teaching. Until he died, he still remembered what the teacher said: "A gentleman is his own man.". When I learned of Zilu's death, I lost my disciple as if he had lost his son. But I didn't let tears flow. I was still very pleased. Although my disciple didn't achieve his wish, he was also benevolent.
在影片《孔子》中,我体会到,我们应该学习孔子钻研学问的严谨态度,学习“敏而好学,不耻下问”的学风,继承孔子“君子亦直,小人亦不欺”的做人准则,努力学习,不断提高自己的素质,做一个有学问,正直,光明磊落,对国家有用的人。
In the film Confucius, I realized that we should learn from Confucius' rigorous attitude of studying knowledge, learn the style of study of "being quick and eager to learn, not ashamed to ask questions", inherit Confucius's rule of conduct that "a gentleman is also straight, and a villain is not deceived", work hard to improve our quality, and be a learned, upright, open and aboveboard person who is useful to the country.
孔子观后感 篇9
电影孔子上映的第二天2月23日,我去电影院看了这部电影,现在来写观后感,纯属个人意见,不知道该对谁说:
On February 23, the day after the film Confucius was released, I went to the cinema to see the film. Now I want to write my impressions, which is purely my personal opinion. I don't know who to say:
第一,形象和场景刻画:
First, image and scene description:
关于周润发和心中孔子的形象:我一直承认周润发演技比较好来的,这部电影刻画的孔子,一直微笑着,很端但是不傲的感觉,温润有余而宽厚不足。而历史上那个面目模糊但妖妖叨叨的南子,周迅演的还不错。
About Zhou Runfa and the image of Confucius in his heart: I always admit that Zhou Runfa's acting skills are relatively good. Confucius portrayed in this film has been smiling all the time. He is very gentle but not arrogant. In history, Zhou Xun performed Nanzi, who was vague but with a demon's voice, well.
对古代的房屋啊,祭祀啊等了解很少所以看不出门道,我想的就是两点:一本片中齐鲁卫等各国的都城、村落明显不同,反映出了经济实力和民风民俗的差异,比那种看不出发生在那个城市的现代剧好很多。二孔子周游列国不是周游中华人民共和国,在春秋时代似乎最北边的小国燕也是在现在北京这个位置,也就是说,他周游列国应该都在黄河附近或者以南,为啥后半段那个雪花飘飘的,象东北的冬天啊?
I don't know much about ancient houses and sacrifices, so I don't know much about them. What I think is two things: in one film, the capital cities and villages of Qiluwei and other countries are obviously different, reflecting the differences in economic strength and folk customs, which is much better than modern dramas that can't see the city. 2. Confucius did not travel around the People's Republic of China. In the Spring and Autumn Period, Yan, the northernmost small country, seemed to be in Beijing. That is, he should travel around the countries near or south of the Yellow River. Why did the snow fall in the second half, like the winter in the Northeast?
衣服:孔子的衣服和徒弟们的、国君们的很正常,一看就是麻的。南子的衣服,雷到我了,没见过把一大堆蓝色珊瑚珠纷纷扬扬挂一脑袋象一新疆小美女似的古代夫人,更雷的是她还从一排蓝色珠帘中走出来。
Clothes: Confucius' clothes are normal to those of his disciples and monarchs. Nanzi's clothes have shocked me. I have never seen an ancient lady with a lot of blue coral beads hanging on her head like a little beauty in Xinjiang. What's more, she came out of a row of blue bead curtains.
第二、电影与历史和著作的契合:
Second, the conformity of film with history and works:
因为这个阶段在读论语,所以还是有些感想的。
Because I am reading the Analects of Confucius at this stage, I still have some feelings.
开篇处加封大司寇之前,孔子和鲁国国君说的那些话,差不多都是论语或者相关原文,不过改换了环境,比如该和冉有说的,对鲁国国君说了,这个也算是在尊重史实基础上的艺术加工吧,可以接受。
Before the opening of the article, Confucius and the king of the State of Lu said almost all the words of the Analects of Confucius or related original texts, but changed the environment, such as what should have been said to Ran You and said to the king of the State of Lu. This is also an artistic processing based on respect for historical facts, which is acceptable.
那个漆思弓开始可是难坏了我,印象中完全没有这个人啊,回家一百度原来就是漆雕开,吾斯之未能信的那位。这个,古代人有姓名字号。所以有点乱,其实著名学者知道漆思弓=漆雕开,看乐和的人既不知道漆思弓也不知道漆雕开,编剧就应该照顾一下我们这种刚开始学的人,直接叫他漆雕开就好了么?
At first, the Qisi Bow was hard to hurt me. I didn't remember him at all. One hundred yuan home was the one who was carved with lacquer. I couldn't believe him. Well, ancient people had names and trade names. So it's a bit messy. In fact, famous scholars know that Qisi Bow=lacquer carving is open. People who watch Lehe do not know either Qisi Bow or lacquer carving is open. Writers should take care of people who are just learning, and just call them open lacquer carving?
传说此电影首次还原子见南子,这个,历史上算一个迷案,反正肯定是有点暧昧了,要么为什么孔子的学生子路大大方方的不悦,孔子诺诺的予所否者天厌之。这个地方南子说大家都能看见你的痛苦,可是没有人能体会你痛苦中的境界,(没记错应该是这个话吧?),实际有画蛇添足之嫌,讨论完了诗经和仁者爱人、好德如好色,南子噤声,再拜,退下,多好。痛苦的境界,这个要么大容易拔高成假大空,要么容易让编剧留下南子对这个境界作何理解的大漏洞。
It is said that this film was the first time to see Nanzi. This is a mysterious case in history. Anyway, it must be a bit ambiguous. Either why Confucius' student Zilu was so displeased, or whether Confucius promised to give or not was extremely annoying. Nanzi in this place said that everyone can see your pain, but no one can understand the state of your pain, In fact, there is a suspicion of gilding the lily. After discussing the Book of Songs and the benevolent love, good virtue is like lust, and Nanzi keeps silent, it would be nice to say goodbye and step back. The painful realm is either easily elevated into a false void, or it is easy for the screenwriter to leave a big hole in Nanzi's understanding of this realm.
孔子的诸位弟—子,传说孔子一生弟—子三千,贤者七十二,剧中露脸的有那么几个。已经说过了的漆雕开,正冠后亡的好勇过我无所取材的子路。文质彬彬的孔子最喜欢的颜回、有管家感觉的冉求、著名孝子曾参、被夫子称赞总有办法的子贡,被孔子打击朽木不可雕也的宰我……
Confucius' younger brothers - sons. It is said that Confucius had three thousand younger brothers - sons and seventy-two sages in his life. The lacquer carving that has already been said, the one who died after being crowned is better than the one I have no material for. Yan Hui, Confucius' favorite, was gentle, Ran Qiu felt like a steward, Zeng Shen, a famous dutiful son, and Zi Gong, praised by Confucius as always capable, who was attacked by Confucius and killed me even though I could not carve any rotten wood
推荐作文:
- ·2023年学生个人顶岗实习总结报告
- ·高一数学下学期教学计划
- ·窗边的小豆豆读后感700字
- ·2022年骆驼祥子读后感
- ·红星照耀中国读书笔记摘抄心得2022范文
- ·绿豆观察日记精彩5篇
- ·初中军训心得体会作文350字左右
- ·九年级军训感悟心得
- ·大力培养师德高尚的教师队伍心得
- ·物业客服工作计划(精选10篇)
- ·企业安全生产工作方案范文
- ·护理实习心得感悟(6篇)
- ·2022年的个人工作总结
- ·个人年终工作总结通用10篇
- ·教师听心理健康讲座心得体会15篇
- ·关于幼师个人工作计划2022大全
- ·有关珍惜粮食的演讲稿【优秀5篇】
- ·大蒜成长观察日记(通用5篇)
- ·2021个人年终工作总结范文通用
- ·校长个人工作计划模板(精选7篇)
- ·学校秋季运动会策划方案2023
- ·学校消防安全演练实施方案
- ·开学第一课观看心得10篇
- ·2022市场营销专业学生实习报告5篇
- ·国际减灾日工作总结10篇
- ·ppt的演讲稿开场白台词(优秀5篇)
- ·网格化服务管理工作总结
- ·大学生实习期个人工作总结范文15篇
- ·2023年端午节商场活动策划方案范本
- ·2022幼儿园教师个人年终工作总结8篇