一本故事书作文精选6篇

时间:2022-10-27 13:02:22 | 来源:语文通

在平平淡淡的日常中,大家最不陌生的就是作文了吧,作文是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。那么一般作文是怎么写的呢?这次作文迷为您整理了一本故事书作文精选6篇,如果能帮助到您,小编的一切努力都是值得的。

内容导航

本故事书作文 篇1本故事书作文 篇2本故事书作文 篇3本故事书作文 篇4本故事书 篇5本故事书作文 篇6

本故事书作文 篇1

夜很深了,可我在床上翻来覆去,怎么都睡不着。唉,都怪我昨天太冲动。

It was very late at night, but I was tossing and turning in bed and couldn't sleep. Alas, I was too impulsive yesterday.

昨天下午,我买了一本精装版故事书,我特别的珍贵它,因为那是我攒了将近一个月的钱才买到的故事书,我刚塞进书包里我的同桌就来借我的故事书看,我就毫不犹豫的给了他,便出去玩了。放学后,我找他要,他说放在我的课桌上了。可我翻来覆去的找了很多遍没找到,我就对他说:“你到底放哪了?”他说:“我就给你放在桌子上了。”我恼了,大声嚷道:“你别不知好歹,我让你看,你竟然想赖走。”他一直坚持说没有。我心里暗暗的说∶“这么好的一个同学,怎么可能干出这种事呢,可是,不信不行哪!事实这不明摆着吗?”他走后,我把抽屉里的东西都倒了出来,突然我楞住了,这不是我刚买的故事书吗?怎么会……。下午,我想去向他道歉,可我拿不出一点勇气来,怎么办?如果不道歉,以后误会就会越来越深了。

Yesterday afternoon, I bought a hardcover storybook, which I particularly valued because it was the storybook I had saved for nearly a month. My deskmate came to borrow my storybook just as I put it in my bag. I gave it to him without hesitation and went out to play. After school, I asked him for it, and he said it was on my desk. But I searched for many times and didn't find it, so I said to him: "Where did you put it?" He said: "I will put it on the table for you." I was angry and shouted: "Don't be unkind. I let you see. You want to leave." He insisted on saying no. I said to myself: "How could such a good student do such a thing? But, if you don't believe it, you can't do it! Is the fact unclear?" After he left, I poured out all the things in the drawer, and suddenly I was stunned. Isn't this the storybook I just bought? Why. In the afternoon, I wanted to apologize to him, but I couldn't show any courage. What should I do? If you don't apologize, the misunderstanding will become deeper and deeper in the future.

我越想心里越不是滋味,于是,我就起床跑到他寝室里,向他道了歉,我们和好如初,还是一对好朋友。

The more I thought about it, the worse I felt. So I got up and ran to his bedroom and apologized to him. We were still good friends.

本故事书作文 篇2

说起书,我们都知道,有文学类的、生物类的、儿童类,这些书我都爱。

Speaking of books, we all know that there are literary, biological and children's books, which I love.

一天早晨,我爬在床上,目不转睛地看着姥爷给我买的新书《哈利波特与密室》,我看的津津有味,仿佛已经优进了书的情景,成为了哈利。波特一般。这时,爸爸说:“悦悦。爸爸出去有点事,一会儿就回来,锅里煮着白米粥,等会儿你去看看表,时间到了五分钟,你就去关下火,不然,就没有吃的了”。爸爸说的话对在书中漫游的我,就像耳旁风,我沉浸在书里,根本没听见爸爸说的什么,只是顺口不自觉的说“好的!”爸爸出门了。

One morning, I climbed on the bed and stared at the new book "Harry Potter and the Chamber of Secrets" that my grandpa bought for me. I read it with great interest, as if I had gotten into the book and become Harry. Porter is average. At this time, his father said: "Yue Yue. My father has something to do when he goes out. He will come back soon. There is white rice porridge in the pot. You can go to look at your watch later. When the time is five minutes, you can turn off the fire. Otherwise, there will be no food left". What my father said to me when I was wandering in the book was like a deaf ear. I was immersed in the book and didn't hear what my father said. I just said "OK!" unconsciously Dad is out.

过了一会儿,锅里的粥烧糊了,飘出烟来了。但我迷着看书,竟闻不到一丝烟味。烟越来越浓了。”叮叮叮,叮叮叮“,突然电话响了,我忽然觉醒,才去接电话,是爸爸打电话来了,爸爸说:“关火了吗?”我说:什么火?”爸爸说:“粥啊!”我恍然大悟,挂了电话跑到厨房,果然,烟味扑鼻,我赶紧关掉火。爸爸也刚好到家,忙去开了窗户。我又不自禁的`回房去看书了。爸爸过来问我:”你怎么不关火呢?”我学着书里小淘气的样子,假装着挤眼泪,爸爸笑了。其实我觉得自己确实做错了,今后,可要注意安全呢!

After a while, the porridge in the pot burned and smoke came out. But I was so fascinated by reading that I couldn't smell any smoke. The smoke is getting thicker and thicker. " Ding ding, ding ding ", suddenly the phone rang, I suddenly woke up, and then went to answer the phone. It was Dad who called. Dad said," Is the fire off? " I said, "What fire?" Dad said, "Porridge!" I suddenly realized that I hung up the phone and ran to the kitchen. As expected, the smell of smoke was strong. I quickly turned off the fire. Dad just got home and went to open the window. I can't help going back to my room to read. Dad came to me and asked, "Why don't you turn off the fire?" I imitated the naughty look in the book and pretended to squeeze tears. My father smiled. In fact, I think I did wrong. In the future, we should pay attention to safety!

本故事书作文 篇3

这是在四年级发生的事。

This happened in the fourth grade.

也许当年借走那本书的人早已忘记,但是我却记忆深刻。

Maybe the person who borrowed that book has long forgotten, but I have a deep memory.

那年,正好放假的时候她来我家找我二姐,正巧看到了我的那本书。她说借给她看一看。一开始我也没多想就借给她了。当我们一家从姥爷家回来时差不多快傍晚了。

That year, when she was on holiday, she came to my home to find my second sister and happened to see my book. She said to lend it to her. At the beginning, I lent it to her without much thought. It was almost evening when our family came back from grandpa's house.

我让二姐和我找她要书。当我们来到她家,她把我的。书拿出来时,我却发现书没有一处是好的。我打开书找我的解密卡时。我吃惊的发现解密卡早已不是我借给她时的模样了。现在却变的破烂不堪,无法使用。当我询问她书为什么会变成这样时,她却刻意躲避我的问题。还说什么不知道,当时我很生气不再听她的解释,直接拿着我那破烂不堪的书走向回家的路。

I asked my second sister and I to ask her for books. When we came to her house, she took mine. When I took out the book, I found that none of it was good. When I opened the book to find my decryption card. I was surprised to find that the decryption card was no longer what I lent her. But now it is too shabby to use. When I asked her why the book became like this, she deliberately avoided my question. What else did I say I didn't know? At that time, I was very angry and didn't listen to her anymore. I took my shabby book and walked home.

在回家的路上我忍住泪水使它不流出了。但是我却想着如果她向我道歉的话,或许我们还能做朋友呢。

I held back my tears on the way home. But I thought that if she apologized to me, maybe we could still be friends.

我回家后把书用胶布粘了起来并发誓以后不会把我的书借给别人了。就算是借也只借给我信任的人。当(www..cn)时我在想书也是有生命的呀,为什么不让它们活的长一些呢?如果是自己的过错就应该承认同时应该向书或其它物品被毁的人道歉。我们不但要做一个诚实的人还要做个爱好物品的人,这样才会受人尊重。假如你别人借了你的东西还回来却成了破烂不堪,你会是什么样的感觉。所以做什么事之前一定要替别人想一想,不要只想着自己。

When I got home, I glued the book with tape and vowed that I would not lend my book to others. Even if it is borrowed, it can only be lent to people I trust. When (WWW.. CN) I was thinking that books are also alive, why not let them live longer? If it is your fault, you should admit it and apologize to the person who destroyed the book or other items. We should not only be an honest person, but also be an object lover, so that we can be respected by others. How would you feel if someone else borrowed something from you and returned it to you but it turned out to be dilapidated. So before doing anything, you must think about others, not just yourself.

本故事书作文 篇4

在童话世界里,人不用坐飞机就能飞向天空,拥抱蓝天白云;在童话世界里有会变好魔法的仙女,也有会变坏魔法的巫师;在童话世界里,人可以和动物对话;在童话世界里,可以……而我就是整个童话世界,因为我是——童话故事书。

In the fairy tale world, people can fly to the sky and embrace the blue sky and white clouds without taking a plane; In the fairy tale world, there are fairies who can change into good magic and witches who can change into bad magic; In the fairy tale world, people can talk with animals; In the fairy tale world, you can... and I am the whole fairy tale world, because I am a fairy tale book.

我是一本年纪很大的童话书,小主人在她7岁时买了我,但是小主人十分爱惜我,每年都要把我看个好几遍,我本来是一本干干净净平平整整的童话书,但是岁月不饶人,小主人把我翻得有点破旧,书面变得有些肮脏。但是我的角都依然没有翘起。

I am a very old fairy tale book. The young master bought me when she was 7 years old. But the young master cherishes me very much and reads me several times every year. I was originally a clean and neat fairy tale book, but time goes by. The young master turned me over a bit, and the writing became dirty. But my corner is still not up.

小主人每天晚上回来都有把我翻开,虽然小主人渐渐长大了,但是她还是很喜欢看童话书,小主人有时候特别可爱,把自己关在房间里,把我拿在手上读起来,当读到公主说的话时,就细声细语,用柔柔的声音读着,当读到王子说的话时,就用阳刚的声音讲话,当读到国王说的话时,小主人最为有趣,她就沉了沉嗓子,用粗声粗气的语气说话,当读到仙女说的话时,小主人就提起嗓子,用萝丽的声音说起话,最恐怖的是读到老巫婆说的话时,就用沙哑的声音说话。

The little master turns me over every night when she comes back. Although she is growing up, she still likes reading fairy tales. Sometimes, the little master is very cute. She shuts herself in the room and takes me to read. When she reads what the princess says, she speaks in a soft voice. When she reads what the prince says, she speaks in a masculine voice. When she reads what the king says, the little master is most interesting, She sank her voice and spoke in a gruff tone. When she read what the fairy said, the little master raised her voice and spoke in Laurie's voice. The most terrible thing was that when she read what the old witch said, she spoke in a hoarse voice.

有时,没有人在家时,小主人就在客厅里扮演童话书中的人物,可别说,小主人演得可真像!这就是别人口中常说的,每个女孩心中都有个公主梦。

Sometimes, when no one is at home, the little master plays the characters in the fairy tale in the living room, let alone, the little master plays like a real character! This is what people often say. Every girl has a princess dream in her heart.

小主人从小到大都喜欢读童话,她长大以后的梦想就是想做一位有名的童话作家,写像童话故事书里那样美好的故事,编织故事中最圆满的结局。我真心地祝愿小主人美梦成真!

The little master loved reading fairy tales from childhood to most. When she grew up, her dream was to be a famous fairy tale writer, write beautiful stories like those in fairy tales books, and weave the most perfect ending in the stories. I sincerely wish the little master's dream come true!

本故事书 篇5

父亲有本特别喜欢的故事书,这是父亲前些日子同我讲的。

My father has a favorite storybook, which he told me a few days ago.

前几天从书店回家的路上,来接我的父亲瞟见了一叠整齐的绿色作文网新书,于是便随口问道:“买了新书呀?都是些什么书啊?”

On the way home from the bookstore a few days ago, my father came to pick me up and saw a stack of neat new books on the Green Composition Network. He casually asked, "Have you bought new books? What are they?"

“嗯,就一些历史、漫画呀之类的书。”我也随口答道。

"Well, just some books about history, comics and so on." I also answered casually.

“哦!一下买这么多书看的完吗?一共花了多少钱?”父亲顺手翻出了夹在书内的小票,问着我。

"Oh! Have you finished buying so many books? How much did it cost?" My father found the ticket in the book and asked me.

我知道节俭的父亲肯定觉得钱花多了,于是忙从他手里抽回小票,将它慌忙揉成小球塞进了口袋,说道:“就二百多点。”

I knew that my frugal father must have felt that he had spent too much money, so he hurriedly took the small bill back from his hand, rolled it into a ball and put it into his pocket, saying, "Just over 200."

“二百多?现在买几本书就要两百多,哎……”

"More than 200? Now it will cost more than 200 to buy several books, alas..."

父亲的这声哎,让车内的气氛变得有点凝重。所幸这时绿亮了,于是父亲又忙握紧方向盘,并开口说起了他小时候关于一本故事书的故事……

My father's voice made the atmosphere in the car a little dignified. Fortunately, it turned green at this time, so my father quickly grasped the steering wheel and began to tell the story about a storybook when he was a child

那是一年盛夏,一个三十年前的盛夏。

It was the midsummer of one year, the midsummer of thirty years ago.

汪汪汪……几声狗叫打破了田间的宁静。“大黄、大黄!你等等俺,跑慢点……”一个八九岁穿着件白衬褂的男孩对着前面狂奔向自家蒜田的狗喊道。

Bark... Several barks of dogs broke the peace in the field. "Rhubarb, rhubarb! Wait for me, run slowly..." A boy aged eight or nine in a white lined coat shouted at the dog running to his garlic field in front.

几声喊叫将夏日田地撕开了条缝,引得两旁干农活的人抬起了头,看着那条狂奔的狗和那个狂追的男孩。

Several shouts tore the summer fields open, causing farmers on both sides to raise their heads and look at the running dog and the chasing boy.

“小伟,你干嘛来啦?”一个认出这孩子的大婶大声喊道。“找俺妈来啦!”那孩子头也没回的继续向前跑着回答。“慢点跑,别和大黄一起摔沟里。”大婶的话引得周边做农活的人都哈哈大笑起来。

"Xiaowei, why are you here?" Cried an aunt who recognized the child. "Here comes my mother!" The child ran forward without looking back and answered. "Run slowly. Don't fall into the ditch with rhubarb." Aunt's words made all the farm workers around laugh.

那孩子没有理会这些笑声,反而更加飞快的跑向自家田地,寻找正在地中做农活的母亲。

The child ignored the laughter and ran more quickly to his own field to find his mother doing farm work in the field.

“你这孩子,跑这么着急干嘛,你看流了一头汗”男孩的母亲一边帮孩子擦着汗,一边假装生气的问到。

"You child, why are you in such a hurry? You are sweating." The boy's mother asked, pretending to be angry, as she wiped the sweat for the child.

“俺爸说要到县城里去,俺也想去县城里头的书店去看看。妈,你能给俺一点钱吗?”那孩子见到母亲,连忙说出了自己此行的目的。

"My father said he would go to the county town. I also want to go to the bookstore in the county town. Mom, can you give me some money?" When the child saw his mother, he told her the purpose of his trip.

“去那干嘛?”

"Why are you going there?"

“俺想买一本跟俺老师一样的一本故事书。”男孩故作镇定得回答道。但他心里却紧张的要命,因为他知道母亲大概率不会同意他这“无理”的请求。

"I want to buy a storybook like my teacher's." The boy replied, pretending to be calm. But he was very nervous because he knew that his mother would probably not agree with his "unreasonable" request.

“不行,老师有借着看不就行了!”母亲的回答果然不出所料。但是男孩太想要那本故事书了,于是当众“撒泼”起来:“俺就要、俺就要。要看的同学好多,轮到俺都不知道啥时候了……”一旁的黄狗像是听懂了他内心的那份渴望,也汪汪汪……的叫了起来。

"No, I can't help it!" Mother's answer was as expected. But the boy wanted the storybook too much, so he said in public, "I want it, I want it. There are many classmates to see, and I don't know when it's my turn..." The yellow dog beside him seemed to understand his heart's desire, and barked.

“好好好!”男孩的母亲见这一人一狗闹出了太大的动静,忙着答应了下来。“买买买!好了吧!但是只能拿五块钱。”男孩听到母亲答应后真是高兴坏了。“大黄走,回家去县城。”男孩激动地向家跑去,一路上全是他欢喜的尖叫声和黄狗叫着的汪汪汪声。

"All right, all right!" The boy's mother saw that the man and the dog made too much noise, and she was busy agreeing. "Buy, buy, buy! All right! But you can only take five yuan." The boy was so happy when he heard his mother's promise. "Rhubarb, go home to the county." The boy ran home excitedly, all the way full of his happy screams and the barking of yellow dogs.

正在试着自行车车铃的父亲看见自己边飞奔回来边嘴里叫喊着的孩子问道:“啥事呀?吵吵嚷嚷的。”

The father who was trying to ring his bicycle saw the child who was shouting when he came back at a gallop: "What's the matter? It's noisy."

“妈同意俺拿五块钱进城买书了!”男孩喘着气努力镇定的回答道。

"Mom agreed that I would take five yuan to buy books in the city!" Gasping for breath, the boy replied calmly.

“同意了?那就好。”父亲对儿子说:“跟着去可以,你可老实点,不许乱跑。”

"Agreed? That's good." The father said to his son, "Follow me. Be honest and don't run around."

坐着自行车去县城的路上,男孩心里有着说不出的喜悦,这喜悦让他不禁想高歌一曲,一股从心底传出的暖流传遍全身。他双手环抱着父亲的腰,看着父亲后背衣服上被汗水浸湿的一片汗渍,痴痴的发笑……

On the way to the county seat by bike, the boy had an unspeakable joy in his heart, which made him want to sing a song, and a warm current from the bottom of his heart spread all over his body. He put his hands around his father's waist, looked at the sweat on his father's back clothes, and smiled crazily

终于来到了县城最大的书店,虽然没找到老师那本书,倒是找到了本比老师那本还全还好的故事书,里面孩配着图画呢!呀!他不禁赞叹,但看到标价后傻眼了——十元!

Finally, I came to the largest bookstore in the county. Although I didn't find the teacher's book, I found a story book that was better than the teacher's book. The children in it were accompanied by pictures! Ah! He couldn't help admiring, but when he saw the price tag, he was dumbfounded -- ten yuan!

这么贵!他感叹。但他是真的想要,于是将目光投向了父亲……

So expensive? He sighed. But he really wanted to, so he looked at his father

父亲看出了孩子的不舍,蹲下身看着孩子的脸问道“真的要这本?”“嗯。”男孩蚊子声似的哼出了个“嗯”字。

The father saw the child's reluctance, squatted down and looked at the child's face and asked, "Do you really want this one?" "Hmm." The boy snorted a word like a mosquito.

“好!”父亲用肯定的语气回答了他。男孩的目光从那本书的封面上迅速抬起,看向起身的父亲后问道:“买了?”。“买”

"Good!" Father answered him in an affirmative tone. The boy quickly raised his eyes from the cover of the book, looked at his father and asked, "Yes?". Buy

“那钱?”

"The money?"

“爸想办法”

"Dad, find a way"

说着父亲拿出了原本准备买肉的钱,替男孩买下了那本故事书。

Then the father took out the money he was going to buy meat and bought the story book for the boy.

呀!多漂亮的书啊!这滑溜溜的封面,整整齐齐的边角。男孩看着这书高兴坏了,根本没有顾着父亲少买了几斤肉。当天晚上上床后,他正满心欢喜的翻看新书时,母亲来了。

Ah! What a beautiful book! This slippery cover has neat edges and corners. The boy was so happy when he read the book that he didn't care about his father buying a few pounds of meat less. When he went to bed that night, he was reading a new book with joy when his mother came.

只见母亲坐在床边,瞅了瞅他的书,温声问道:“这书这么好吗?花了多少钱啊?”

The mother sat by the bed, looked at his book, and asked in a warm voice: "Is this book so good? How much did it cost?"

“五元钱……”他扯了个谎。

"Five yuan..." He lied.

“哦,给妈瞅瞅”说着母亲接过了男孩的书翻了起来,这书还配画呢!母亲不识字,随意翻了几页图画便还给他。母亲走后男孩才提心吊胆的想起父亲帮自己买书少买了五块钱的肉。怪不得母亲问他呢!但母亲那样子也不像呀……他没有想下去,只一门心思的扑在了书上,看着看着,他睡着了……

"Oh, show it to Mom" said the mother took the boy's book and turned it up. It was also accompanied by a picture! His mother was illiterate, so she turned over a few pages of the picture and returned it to him. After his mother left, the boy remembered with trepidation that his father had bought five yuan less meat to help him buy books. No wonder his mother asked him! But my mother didn't look like that... He didn't want to go on. He just threw himself on the book and looked at it. He fell asleep

接下来几天男孩每天都在看那本故事书,看的津津有味,忘了帮家里干活也忘了跟伙伴玩耍。

In the next few days, the boy read the story book every day with great interest. He forgot to help his family or play with his friends.

开学后那本书一直都藏在他书包的最里面,下课时生怕弄丢了,没事就偷偷的瞧一眼或是伸手摸摸那光滑的封面。那书男孩看了又看、翻了又翻,到后来书页都被翻烂了,他就找母亲用针线将它们缝起来。

The book has been hidden in his schoolbag since the beginning of school. I was afraid of losing it at the end of class, so I secretly took a look or reached out to touch the smooth cover. The boy read and turned over the pages of the book. Later, the pages were torn. He asked his mother to sew them up.

就这样缝缝补补到了男孩上初中,那书也已经破烂的不成样子。在学校见了更多的书,那本十元的故事书才慢慢从他的身边消失。

In this way, when the boy went to junior high school, the book was broken. After seeing more books at school, the ten yuan story book slowly disappeared from his side.

回到现在,车已开到了车库,那个男孩也已成为了人父,正抱着他现在一个爱花钱的女儿新买的书,讲诉着他儿时买来一本书的不易……

Back now, the car has arrived in the garage, and the boy has become a father. He is holding the new book bought by his daughter, who loves spending money now, and telling about the difficulty of buying a book when he was a child

本故事书作文 篇6

说起书,我们都知道,有文学类的、生物类的、儿童类,这些书我都爱。

Speaking of books, we all know that there are literary, biological and children's books, which I love.

一天早晨,我爬在床上,目不转睛地看着姥爷给我买的新书《哈利波特与密室》,我看的津津有味,仿佛已经优进了书的情景,成为了哈利。波特一般。这时,爸爸说:“悦悦。爸爸出去有点事,一会儿就回来,锅里煮着白米粥,等会儿你去看看表,时间到了五分钟,你就去关下火,不然,就没有吃的了”。爸爸说的话对在书中漫游的我,就像耳旁风,我沉浸在书里,根本没听见爸爸说的什么,只是顺口不自觉的说“好的!”爸爸出门了。

One morning, I climbed on the bed and stared at the new book "Harry Potter and the Chamber of Secrets" that my grandpa bought for me. I read it with great interest, as if I had gotten into the book and become Harry. Porter is average. At this time, his father said: "Yue Yue. My father has something to do when he goes out. He will come back soon. There is white rice porridge in the pot. You can go to look at your watch later. When the time is five minutes, you can turn off the fire. Otherwise, there will be no food left". What my father said to me when I was wandering in the book was like a deaf ear. I was immersed in the book and didn't hear what my father said. I just said "OK!" unconsciously Dad is out.

过了一会儿,锅里的粥烧糊了,飘出烟来了。但我迷着看书,竟闻不到一丝烟味。烟越来越浓了。”叮叮叮,叮叮叮“,突然电话响了,我忽然觉醒,才去接电话,是爸爸打电话来了,爸爸说:“关火了吗?”我说:什么火?”爸爸说:“粥啊!”我恍然大悟,挂了电话跑到厨房,果然,烟味扑鼻,我赶紧关掉火。爸爸也刚好到家,忙去开了窗户。我又不自禁的回房去看书了。爸爸过来问我:”你怎么不关火呢?”我学着书里小淘气的样子,假装着挤眼泪,爸爸笑了。其实我觉得自己确实做错了,今后,可要注意安全呢!

After a while, the porridge in the pot burned and smoke came out. But I was so fascinated by reading that I couldn't smell any smoke. The smoke is getting thicker and thicker. " Ding ding, ding ding ", suddenly the phone rang, I suddenly woke up, and then went to answer the phone. It was Dad who called. Dad said," Is the fire off? " I said, "What fire?" Dad said, "Porridge!" I suddenly realized that I hung up the phone and ran to the kitchen. As expected, the smell of smoke was strong. I quickly turned off the fire. Dad just got home and went to open the window. I can't help going back to my room to read. Dad came to me and asked, "Why don't you turn off the fire?" I imitated the naughty look in the book and pretended to squeeze tears. My father smiled. In fact, I think I did wrong. In the future, we should pay attention to safety!