端午节的习俗作文【精彩6篇】

时间:2022-10-29 12:56:27 | 来源:语文通

在平平淡淡的日常中,大家一定都接触过作文吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。为了让您在写作文时更加简单方便,以下是人见人爱的小编分享的端午节的习俗作文【精彩6篇】,希望能够给予您一些参考与帮助。

内容导航

端午节的习俗作文 篇1端午节的风俗作文 篇2端午节的习俗作文 篇3端午节的习俗作文 篇4端午节的习俗作文 篇5端午节习俗的作文 篇6

端午节的习俗作文 篇1

每年的`五月初五是我国的传统节日-------端午节。

The Dragon Boat Festival is a traditional festival in China on the fifth day of May every year.

端午节的由来,传说是楚国爱国诗人,当听说自己的国家灭亡时,难忍亡国之痛,悲痛欲绝,于是,在公元前二七八年农历五月五日投江而死。

The origin of the Dragon Boat Festival is said to be a patriotic poet of the Chu State. When he heard that his country had perished, he couldn't bear the pain of national subjugation and was extremely sad, so he threw himself into the river and died on May 5 of the lunar calendar in 278 BC.

每到端午节的时候,主要的活动是包粽子,赛龙舟。我先说包粽子吧,包粽子先要把芦苇叶煮一下,糯米泡两至三个小时,然后把米包在叶子里,再煮上一小时。赛龙舟就更有意思了,每条船上都配有浆手和舵手船头有?船尾有锣,用锣鼓指挥桨手们行动一致。因此,划龙舟比赛时,河面上锣鼓喧天,加上两岸观众的呐喊声,真是热闹非凡啊。

Every Dragon Boat Festival, the main activities are making dumplings and racing dragon boats. Let me start with making zongzi. To make zongzi, first boil the reed leaves, soak the glutinous rice for two to three hours, then wrap the rice in the leaves, and boil it for another hour. Dragon boat racing is more interesting. Each boat is equipped with oarsmen and helmsmen? There are gongs at the stern of the boat. The gongs and drums are used to guide the oarsmen to act in unison. Therefore, during the dragon boat race, the gongs and drums on the river and the shouting of the spectators on both sides of the river are very lively.

如今,每到端午节,人们仍要在江河里划龙舟,包粽子……来纪念伟大的诗人屈原。可见诗人作品和爱国情怀是永存的。

Nowadays, every Dragon Boat Festival, people still have to row dragon boats and wrap dumplings in rivers to commemorate the great poet Qu Yuan. It can be seen that the poet's works and patriotic feelings are everlasting.

端午节的风俗作文 篇2

虽然端午节是中国人民中一个十分盛行的隆重节日,无论在中国南方还是北方,都有过端午节的习俗。但我感觉,南方的端午节要比北方的更有意思,气氛更浓郁,更能表现端午节特色。

Although the Dragon Boat Festival is a very popular grand festival among the Chinese people, both in the south and north of China, there has been a custom of the Dragon Boat Festival. However, I feel that the Dragon Boat Festival in the south is more interesting than that in the north, with a stronger atmosphere and more characteristics.

端午节是为纪念伟大诗人屈原所定的节日。每到端午节这一天,我们家家户户都会包一种“中山芦兜棕:。圆棒形的粗如手臂,用新鲜的竹叶来缚棕,里面放有配料,分有咸粽子和甜粽子两种口味。甜粽子有莲蓉,豆沙,栗蓉,枣泥:咸的呢,就是咸肉啊,烧鸡,蛋黄,干贝,冬菇,绿豆,叉烧等材料。包好的粽子放在一个锅里煮,等粽子熟了以后,会闻到淡淡的竹叶香,清香四溢,弥漫整个厨房……

Dragon Boat Festival is a festival in memory of the great poet Qu Yuan. Every Dragon Boat Festival, Every family will buy one "Zhongshan Ludou Brown: The round stick shaped palm is as thick as the arm. It uses fresh bamboo leaves to bind palm. There are ingredients in it. It has two tastes: salty dumplings and sweet dumplings. Sweet dumplings have lotus paste, bean paste, chestnut paste and jujube paste. Salty ones are bacon, roast chicken, egg yolk, scallops, winter mushrooms, mung beans, barbecue and other materials. The wrapped dumplings are boiled in a pot. After the dumplings are cooked, you will smell a light bamboo leaf fragrance, which is very fragrant The whole kitchen

解开扎藤,剥开粽子叶,甜粽子里藏着红红的粽肉,咸粽子里白白的粽肉都升腾着蒸汽,散发着一种特有的蒸棕香。两粽子用盘子放在一起,活塞两颗亮晶晶的红白宝石,糯米在灯光下晶莹透亮散发着撩人扑鼻的浓郁糯米香,是帮极了!

Unravel the rattan and peel off the leaves of zongzi. Red zongzi meat is hidden in sweet zongzi, and white zongzi meat in salty zongzi is rising with steam, emitting a unique steaming palm fragrance. Two zongzi are put together on a plate. The piston is made of two bright rubies and white gemstones. The glutinous rice is glittering and translucent under the light and emits a strong and tantalizing aroma of glutinous rice. It's very helpful!

最最令爱吃甜食的我深爱的还是枣红般的甜粽子。端午时节,家里包了一大把粽子,总要送亲戚朋友一大包,一大包的。其他人也用自家包的粽子作为谢意送给我们。因此,在端午哪天,我家总有从姨妈,外婆家带来的吃不完的粽子。

The most sweet food I love most is the sweet rice dumplings like red dates. During the Dragon Boat Festival, my family made a lot of zongzi, and always gave a lot of them to my relatives and friends. Others also gave us their own dumplings as a thank you. Therefore, on the day of the Dragon Boat Festival, my family always has glutinous rice dumplings from my aunt and grandmother.

石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。颦鼓动时雷凌凌,兽头凌处雪微微。冲破突出人齐?,跃浪争先鸟退飞。向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。这是唐朝卢肇写的《竞渡诗》。十分突出了龙舟赛的宏观场面。然而,在我的家乡广州也有在端午节划龙舟的习俗,俗称“扒龙船”。在端午节这一天村里都会组织一次小型的“扒龙船”比赛。家家户户身强力壮的男人都要参加,女的靠一边,只有观看的份儿。五六条窄窄的,瘦长的舟子,前头是一个大大的龙头。十多个人坐在一起,奋力地划桨前进,力争第一个到达终点。尽管下着针儿般的雨点儿,船上的人淋得遍体湿透,分不清是汗还是雨,但是这点是不要紧的。再这关键时刻,赢了比赛才重要……划完龙船的男人会在中午的时候聚集在村里的大祠堂内吃一顿丰盛的“龙船饭,然而我们村里的女人也是没份参加的,所以,到底有什么菜式我也不清楚,因为,我是女孩子。

Shi Xi lived for a long time and thought about the Dragon Boat Festival. He watched the hair machine in front of the post house. When stopped and encouraged, Lei Lingling and the beast's head were slightly touched by the snow. Break through the outstanding people?, Jump the waves and compete with the birds. Xiang Dao is not convinced by Long Gang, and he won the championship. This is the Poem of Ferry Race written by Lu Zhao in the Tang Dynasty. It highlights the macro scene of the Dragon Boat Race. However, in my hometown Guangzhou, there is also the custom of rowing dragon boats on the Dragon Boat Festival, commonly known as "picking up dragon boats". On the Dragon Boat Festival, the village will organize a small "dragon boat" competition. Every strong man in every household should participate, and the woman should be on the side, only watching. Five or six narrow, lanky boats, with a big tap in front. More than ten people sat together and paddled hard to reach the destination first. Although it was raining like needles, and the people on the boat were drenched, it was not clear whether it was sweat or rain, but it did not matter. At this critical moment, it is important to win the competition... At noon, the men who have finished rowing the dragon boat will gather in the village's ancestral hall to have a sumptuous "dragon boat meal, but the women in our village have no share in it, so I don't know what the dishes are, because I am a girl.

村里的“扒龙船”太小儿科啦!

The "dragon boat" in the village is too childish!

对我来说一点也不过瘾。要看还是电视直播的,地地道道的龙舟赛。浩大的江面,二十多条“传统龙”参加角逐。长长的龙船上坐满了肌肉鼓鼓的大汉。中间是鼓手,前头的人呐喊助威,声势震天,霸气。威风,震撼……细雨霏霏,江水涌涌。在此,男儿尽显勇敢,坚强本色,了不得!

It's not fun for me at all. If you want to watch the dragon boat race, it will be live on TV. More than 20 "traditional dragons" competed on the vast river. The long dragon boat was full of muscular men. The drummer was in the middle, and the people in front shouted for support, which was very powerful and domineering. Magnificent, shocking... The rain is falling and the river is surging. Here, men are brave and strong!

在北方,“扒龙船”的风俗是不常见的,因为北方的河流不如南方多,所以北方的端午节只吃粽子,不如南方的轰轰烈烈,激情热闹。这就是我家故乡端午节的独特之处所在。

In the north, the custom of "dragon boat hunting" is uncommon, because the rivers in the north are not as many as those in the south, so the Dragon Boat Festival in the north only eats rice dumplings, not as vigorous and lively as those in the south. This is the uniqueness of the Dragon Boat Festival in my hometown.

故乡的端午节哟,你给了我多少喜悦和欢乐啊!

The Dragon Boat Festival in my hometown, how much joy and joy you have given me!

端午粽飘香,龙舟响当当,好事成双双!

Dragon Boat Festival dumplings fragrance, dragon boat rings, good things become double!

端午节流露出的是地道故乡情,是一种古老的传统,是对诗人屈原的爱国精神一种钦佩,赞颂。吃着正宗的家乡粽子,看着精彩的家乡龙舟赛,心里头别有一番滋味。

The Dragon Boat Festival shows the true feelings of hometown, is an ancient tradition, and is a kind of admiration and praise for the patriotic spirit of the poet Qu Yuan. Eating authentic home dumplings, watching the wonderful home dragon boat race, I have a special feeling.

端午节的习俗作文 篇3

每年农历五月初五是端午节。这一天人们都会进行龙舟竞渡的活动,吃粽子,并且将艾草挂在自家门上。可是你们对端午节的来历又知道多少呢?

The Dragon Boat Festival is on the fifth day of the fifth lunar month every year. On this day, people will have dragon boat races, eat zongzi, and hang wormwood on their doors. But how much do you know about the origin of the Dragon Boat Festival?

据《荆楚岁时记》记载,因仲夏登高,顺阳在上,五月是仲夏,它的第一个午日正是登高顺阳好天气之日,故五月初五亦称为“端午节”。端午节是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日。端午节起源于中国,最初为古代百越地区(长江中下游及以南一带)崇拜龙图腾的部族举行图腾祭祀的节日,百越之地春秋之前有在农历五月初五以龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀的习俗。后因战国时期的楚国(今湖北)诗人屈原在该日抱石跳汨罗江自尽,统治者为树立忠君爱国标签将端午作为纪念屈原的节日。

According to Jingchu Suishiji, the fifth day of the fifth day of May is also called "Dragon Boat Festival" because it is the best day for climbing high in the midsummer when Shunyang is in the sky. The Dragon Boat Festival is a traditional cultural festival popular in China and other countries in the Chinese character cultural circle. The Dragon Boat Festival originated in China. At first, it was a festival for dragon totem worshipping tribes in ancient Baiyue area (the middle and lower reaches of the Yangtze River and the south area). Before the Spring and Autumn Period in Baiyue area, it was customary to hold tribal totem sacrifices in the form of dragon boat races on the fifth day of the fifth lunar month. Later, because Qu Yuan, a poet of the Chu State (now Hubei) in the Warring States Period, committed suicide by jumping into the Miluo River with a stone on that day, the ruler took the Dragon Boat Festival as a festival to commemorate Qu Yuan in order to establish the label of loyalty and patriotism.

屈原是春秋时期楚怀王的大臣,他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。公元前278年,秦军攻破楚国京都,屈原眼看自己的祖国被侵略,心如刀割,但是始终不忍舍弃自己的祖国,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身死,以自己的生命谱写了一曲壮丽的爱国主义乐章。传说屈原死后,楚国百姓哀痛异常,纷纷涌到汨罗江边去凭吊屈原。渔夫们划起船只,在江上来回打捞他的真身。有位渔夫拿出为屈原准备的饭团、鸡蛋等食物,“扑通、扑通”地丢进江里,说是让鱼龙虾蟹吃饱了,就不会去咬屈大夫的身体了。人们见后纷纷仿效。一位老医师则拿来一坛雄黄酒倒进江里,说是要药晕蛟龙水兽,以免伤害屈大夫。后来为怕饭团为蛟龙所食,人们想出用楝树叶包饭,外缠彩丝,发展成粽子。以后,在每年的五月初五,就有了龙舟竞渡、吃粽子、喝雄黄酒的风俗,以此来纪念爱国诗人屈原。

Qu Yuan was a minister of King Huai of Chu in the Spring and Autumn Period. He advocated to give talent and power, enrich the country and strengthen the army, and strongly advocated to unite Qi against Qin. He was strongly opposed by aristocrat Zilan and others. Qu Yuan was expelled from his post, expelled from the capital, and exiled to the Yuan and Xiang rivers. In 278 BC, when the Qin army broke through Kyoto of the State of Chu, Qu Yuan saw his motherland was invaded and felt like a knife in his heart, but he could not bear to abandon his motherland. On May 5, after writing Huaisha, his last masterpiece, he threw himself into the Miluo River with a stone and died, writing a magnificent patriotic movement with his own life. It is said that after the death of Qu Yuan, the people of the State of Chu were so sad that they rushed to the Miluo River to pay tribute to Qu Yuan. The fishermen rowed their boats and fished his real body up and down the river. A fisherman took out rice balls, eggs and other food prepared for Qu Yuan and threw them into the river "plop, plop," saying that if the fish, dragons, shrimps and crabs were fed, they would not bite Doctor Qu. People followed suit. An old doctor took a jar of realgar wine and poured it into the river, saying that he wanted to poison the dragons and water animals to avoid hurting Doctor Qu. Later, for fear that rice balls would be eaten by Jiaolong, people came up with the idea of wrapping rice with neem leaves, wrapped with colored silk, and developed into zongzi. Later, on the fifth day of May every year, there was the custom of dragon boat race, eating rice dumplings and drinking realgar wine to commemorate the patriotic poet Qu Yuan.

端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国汉族的四大传统节日。这下你们对端午节有了深刻的认识了吧!

The Dragon Boat Festival, together with the Spring Festival, the Tomb Sweeping Day and the Mid Autumn Festival, is known as the four traditional festivals of the Han people in China. Now you have a deep understanding of the Dragon Boat Festival!

端午节的习俗作文 篇4

端午节的习俗有哪些呢?像悬钟馗像、卦艾叶菖蒲、赛龙舟、吃粽子、饮雄黄酒、游百病等等都是端午节的习俗,下面小八就带大家一起来看看吧!

What are the customs of the Dragon Boat Festival? The customs of Dragon Boat Festival include hanging Zhong Kui, divination mugwort leaf calamus, dragon boat racing, eating zongzi, drinking realgar wine, and traveling with hundreds of diseases!

悬钟馗像:钟馗捉鬼,是端午节习俗。在江淮地区,家家都悬钟馗像,用以镇宅驱邪。唐明皇开元,自骊山讲武回宫,疟疾大发,梦见二鬼,一大一小,小鬼穿大红无裆裤,偷杨贵妃之香囊和明皇的玉笛,绕殿而跑。大鬼则穿蓝袍戴帽,捉住小鬼,挖掉其眼睛,一口吞下。明皇喝问,大鬼奏曰:臣姓钟馗,即武举不第,愿为陛下除妖魔,明皇醒后,疟疾痊愈,于是令画工吴道子,按照梦中所见画成钟馗捉鬼之画像,通令天下于端午节时,一律张贴,以驱邪魔。

Hanging Zhong Kui: It is the custom of Dragon Boat Festival for Zhong Kui to catch ghosts. In the Jianghuai area, every family has a Zhong Kui statue, which is used to quell houses and exorcise evil spirits. Emperor Ming of the Tang Dynasty came back to the palace from Lishan to preach martial arts. He suffered from malaria. He dreamed that two ghosts, one big and one small, wore big red crotch free pants, stole the sachet of Princess Yang and the jade flute of Emperor Ming, and ran around the hall. The big ghost wears a blue robe and a hat. He catches the little ghost, gouges out his eyes and swallows it. When the Emperor of Ming asked, the big ghost said, "The minister's surname is Zhong Kui, that is, he failed in the martial arts examination, and would like to rid his majesty of demons. After the Emperor of Ming woke up, malaria was cured. So he asked Wu Daozi, the painter, to paint a portrait of Zhong Kui catching ghosts according to what he saw in his dream. He told the world to post it on the Dragon Boat Festival to ward off evil spirits.".

卦艾叶菖蒲:在端午节,家家都以菖蒲、艾叶、榴花、蒜头、龙船花,制成人形称为艾人。将艾叶悬于堂中,剪为虎形或剪为小虎,贴以艾叶,妇人争相佩带,以僻邪驱瘴。用菖蒲作剑,插于门楣,有驱鬼祛贵之神效。

Gua Ai Ye calamus: On the Dragon Boat Festival, every family uses calamus, mugwort leaves, pomegranate flowers, garlic, and dragon boat flowers to make a human shape called Ai Ren. Hang the wormwood leaf in the hall, cut it into the shape of a tiger or a tiger, and paste it on it. Women compete to wear it to ward off evil spirits. It uses calamus as a sword. It is inserted in the lintel of the door. It has the magical effect of expelling ghosts and expelling your wealth.

赛龙舟:当时楚人因舍不得贤臣屈原死去,于是有许多人划船追赶拯救。他们争先恐后,追至洞庭湖时不见踪迹,是为龙舟竞渡之起源,后每年五月五日划龙舟以纪念之。借划龙舟驱散江中之鱼,以免鱼吃掉屈原的尸体。竞渡之习,盛行于吴、越楚。清乾隆二十九年台湾开始有龙舟竞渡,当时台湾知府蒋元君曾在台南市法华寺半月池主持友谊赛。现在台湾每年五月五日都举行龙舟竞赛。香港有竞渡,近来英国人也有仿效中国人的做法,组织鬼佬队,进行竞赛活动。

Dragon Boat Race: At that time, Chu people couldn't bear to let Qu Yuan die, so many people rowed boats to catch up and save them. They scrambled to catch up with each other and disappeared when they reached Dongting Lake, which is the origin of dragon boat racing. Later, they rowed dragon boats on May 5 every year to commemorate it. Scatter the fish in the river by rowing a dragon boat to prevent the fish from eating Qu Yuan's body. The practice of ferrying prevailed in Wu and Yue Chu. In the 29th year of the reign of Emperor Qianlong in the Qing Dynasty, there was a dragon boat race in Taiwan. At that time, the governor of Taiwan, Jiang Yuanjun, hosted a friendly race at the Half Moon Pool of Fahua Temple in Tainan. Now Taiwan holds a dragon boat race every May 5. There are races in Hong Kong. Recently, the British have also followed the Chinese practice by organizing ghost teams for competitions.

吃粽子:荆楚之人,在五月五日煮糯米饭或蒸粽糕投入江中,以祭祀屈原,为恐鱼吃掉,故用竹筒盛装糯米饭掷下,以后渐用粽叶包米代替竹筒。

Eating zongzi: People in Jingchu cooked glutinous rice or steamed zongzi on May 5 and threw it into the river to worship Qu Yuan and eat it for fear of fish, so they used bamboo tubes to hold glutinous rice and threw it down. Later, they gradually used zongzi leaves to wrap rice instead of bamboo tubes.

饮雄黄酒:此种习俗,在长江流域地区的人家很盛行。

Drinking realgar wine: This custom is very popular among people in the Yangtze River valley.

游百病:此种习俗,盛行于贵州地区的端午节。

Traveling all kinds of diseases: This custom is popular in the Dragon Boat Festival in Guizhou.

佩香囊:端午节小孩佩香囊,不但有避邪驱瘟之意,而且有襟头点缀之风。香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,作各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑夺目。

Wearing sachets: Children wear sachets on the Dragon Boat Festival, which not only means to ward off evil spirits and drive away plagues, but also has the style of embellishment on their lapels. There are cinnabar, realgar and incense in the sachet. It is wrapped with silk cloth, and the fragrance is diffused all around. Then it is fastened with five colored silk threads, which are made into a string in different shapes. It is exquisite and eye-catching.

端午节的习俗作文 篇5

我最喜欢的传统佳节是——端午节。因为端午节这天,为了几年诗人屈原,家家户户都要包我最爱吃的粽子。今年的端午节令我至今记忆犹新呢。

My favorite traditional festival is Dragon Boat Festival. Because on the Dragon Boat Festival, for the sake of Qu Yuan, a poet for several years, every family has to make my favorite dumplings. This year's Dragon Boat Festival is still fresh in my memory.

那天,我们一家三口人来到奶奶家过端午节。奶奶准备了许许多多包粽子的材料;有红豆、糯米、粽叶、鲜肉……奶奶见我来了十分的高兴,笑眯眯地对我说:“鹏鹏,奶奶教你包粽子吧。”听了奶奶的话我可兴奋了,迫不及待地催奶奶快点包给我看。只见奶奶拿起两片洗干净的粽叶,把它们叠起来,再捏住粽叶的一边,把粽叶轻轻一转成为了一个小斗。再往斗里灌进去糯米和红豆,然后再用粽叶把斗盖起来,用绳子扎紧,不一会儿就包好了一个粽子。看着奶奶娴熟的手艺,我真是钦佩又羡慕,我也跃跃欲试地拿起了两片粽叶。包粽子,看起来简单,可包起来却是那么的困难。我手忙脚乱,只包成了两个个四不像的粽子。可奶奶已经包好了许多完美的粽子。

That day, three of our family came to Grandma's for the Dragon Boat Festival. Grandma prepared many materials for making dumplings; There are red beans, glutinous rice, zong leaves, fresh meat... Grandma was very happy to see me here, and said to me with a smile: "Peng Peng, Grandma will teach you how to make zong zi." I was so excited after listening to Grandma's words that I couldn't wait to urge Grandma to pack it for me. Grandma picked up two clean zong leaves, folded them, pinched one side of the zong leaves, and turned them into a small bucket. Pour glutinous rice and red beans into the bucket, then cover the bucket with zong leaves, tie it with ropes, and wrap a zongzi in a short time. Looking at my grandma's skillful craftsmanship, I really admired and envied her, and I was eager to try to pick up two pieces of zong leaves. Making zongzi looks simple, but it is so difficult. I was in a hurry and only made two different dumplings. But Grandma has made many perfect dumplings.

奶奶把我包的粽子和她包的“完美”粽子一起放到大锅里煮。在煮粽子的时候,奶奶给我讲了端午节吃粽子的由来:从前有个很爱国的诗人,他的名字叫屈原,许多奸臣都嫉妒他的才能,在怀王面前说尽了他的坏话。不久后,怀王死了,屈原被赶出了城外。屈原看着自己心爱的国家日益衰弱,觉得自己活在世上也没能改变什么,一气之下投河自尽。老百姓们为了让屈原的遗体不被鱼儿吃掉,就发明了粽子来喂鱼。

Grandma put my dumplings and her "perfect" dumplings into a big pot to cook. While cooking rice dumplings, Grandma told me the origin of eating rice dumplings on the Dragon Boat Festival: Once upon a time, there was a very patriotic poet whose name was Qu Yuan. Many treacherous ministers were jealous of his talent and said all his bad words in front of King Huai. Soon after, King Huai died and Qu Yuan was driven out of the city. Qu Yuan, seeing his beloved country becoming weaker and weaker, felt that he could not change anything even if he lived in the world, and threw himself into the river in anger. In order to prevent Qu Yuan's body from being eaten by fish, people invented zongzi to feed fish.

听完了故事,我心里想:我也要向屈原学习,成为一个有用的人,可以为自己的国家做点力所能及的事情。感慨间,粽子煮好了,奶奶把一大锅粽子端到了桌子上。吃着我自己包的四不像粽子,感觉特别的香甜。

After listening to the story, I thought to myself: I also want to learn from Qu Yuan, become a useful person, and do something within my power for my country. With emotion, when the rice dumplings were ready, Grandma put a big pot of rice dumplings on the table. Eating my own four different dumplings, I felt very sweet.

这就是我最喜欢的传统佳节——端午节。

This is my favorite traditional festival - Dragon Boat Festival.

端午节习俗的作文 篇6

说到端午节,大家一定都知道。端午节有许多名字。比如:端阳节、赛诗节、重五节等等。端午节有许多风俗,好像吃粽子、赛龙舟、戴五丝线、吃“五黄”等。

When it comes to Dragon Boat Festival, everyone must know. Dragon Boat Festival has many names. For example, the Dragon Boat Festival, Saishi Festival, Chongwu Festival, etc. Dragon Boat Festival has many customs, such as eating rice dumplings, dragon boat racing, wearing five silk thread, eating "five yellow", etc.

说到粽子,我可是非常喜欢。我见到的粽子有两种,一种是竹叶粽,一种是竹筒粽。馅儿也是多种多样的,有红枣馅的,豆沙馅的,有香米馅的,有糯米馅的,有八宝粥馅的,这些馅都是粘粘的,吃在嘴里又香又甜,好吃得很!恐怕你馋得都要流口水了吧!

Speaking of zongzi, I like it very much. There are two kinds of zongzi I saw, one is bamboo leaf zongzi, the other is bamboo tube zongzi. There are various fillings, including red dates, bean paste, fragrant rice, glutinous rice, and eight treasure porridge. These fillings are sticky, sweet and delicious! I'm afraid your mouth is watering!

我听家长说,端午节还有一个故事呢。楚国时期,当时正是五月初五,屈原因受冤枉,抱着石头跳进了汨罗江。当地百姓听到这个消息后,划船去搭救,可是打捞了半天都没捞到。他们怕鱼虾吃了屈原的尸体,就在汨罗江上划龙船、丢粽子,引开鱼虾。

I heard from my parents that there is another story about the Dragon Boat Festival. During the Chu State period, it was the fifth day of May. Qu Yuan was wronged and jumped into the Miluo River with a stone in his arms. When the local people heard the news, they rowed to rescue them, but they didn't catch them for half a day. They were afraid that the fish and shrimp would eat Qu Yuan's body, so they rowed dragon boats and threw dumplings on the Miluo River to distract the fish and shrimp.

后来,人们为了纪念屈原这位伟大的爱国人士,一直把赛龙船、吃粽子的习俗延续到今天。

Later, in memory of Qu Yuan, a great patriot, people have continued the custom of racing dragon boats and eating rice dumplings to this day.