圆明园的毁灭读后感范文【优秀3篇】

时间:2022-09-21 13:41:00 | 来源:语文通

圆明园是一座举世闻名的皇家园林,用了一百五十多年才修建成。全园占地面积三百五十多公顷,是中华民族历代劳动人民智慧和血汗的结晶,也是世界上最大的博物馆和艺术馆,可悲的是在1860年10月6日被英法联军洗劫一空。。。。。。这次漂亮的小编为您带来了圆明园的毁灭读后感范文【优秀3篇】,希望能够帮助到大家。

内容导航

《圆明园》读后感 篇1圆明园的读后感 篇2圆明园的读后感 篇3

《圆明园》读后感 篇1

繁华三千,衰败三天 ——读《圆明园的毁灭》有感

Three thousand bustling, three days of decline -reading "Destruction of Yuanmingyuan" feels like

语文书的余页已经不多了,望着剩下的课文里,我翻到了第七组第一课——《圆明园的毁灭》。

There are no more pages of the language documents. Looking at the remaining texts, I turned to the first class of the seventh group- "Degenea of Yuanmingyuan".

圆明园曾经辉煌剔透,各式的建筑让人感觉整个世界在进园的一瞬间就缩小了。古色古香的名遗,圆顶富丽的欧式建筑,在这儿随处可见,天涯海角的名胜古迹都搬来至此。直到一群贪婪无比的野兽拿着英法联军的旗帜来到这里,能拿就不放过一点儿小渣,不能拿就毁掉。抢掠完,这群野兽还放火连烧三天三夜,尔后则在中国人民愤怒的哭泣之中一走了之。

The Yuanmingyuan was once brilliant, and all kinds of buildings made people feel that the whole world was narrowed as soon as it entered the park.The ancient and ancient famous legacy, the dome and beautiful European -style building, can be seen everywhere here, and the famous monuments of the End of the End of the End of the End of the End of the End of the End of the End.Until a group of greedy beasts came here with the banner of the British and French coalition forces, he could get a little scum without getting it.After the looting, this group of beasts also set fire and burned for three days and three nights, and then left in the cry of the Chinese people's anger.

看到这里,我的脑子一片混乱,那些可恨至极的英法联军是如此残暴贪婪。竟把中国人民辛苦劳作150年的心血园林,几天就改造成了地狱中的血海火池。读着,我就像置身当时,眼睁睁地看着无数敌人手持燃烧的火柜,不断直冲园内。红光把天染成一片血布……

Seeing this, my brain was chaotic, and those hateful British and French forces were so brutal and greedy.A few days after the hard work of the Chinese people worked hard for 150 years, it was transformed into a blood -sea pool in hell a few days.When I read it, I was like in the time, watching countless enemies holding a burning fire cabinet, and kept rushing straight into the garden.Hongguang dyed the sky with a bloody cloth ...

可是,中国清政府就如此无能还有软弱吗?一查资料,情况比想象的更坏更糟糕。当时不仅有敌军,还有当地无数土匪参与了打劫,剩余的精华都被统统拿走。甚至连小民都操起扫把和簸箕,希望找到埋没于尘土之中的细碎宝物。就连守园的官兵也趁火打劫……

However, is the Chinese Qing government so incompetent and weak?After checking the information, the situation is worse and worse than expected.At that time, there were not only enemy forces, but also countless local bandits participated in the robbery, and the remaining essence was taken away.Even the small people fucking a broom and dustpan, hoping to find the fine treasures buried in the dust.Even the officers and soldiers in the garden took advantage of the fire ...

一股愤怒直上心头,要是那时的人们抄起武器反抗,清政府也不退让,英法联军的旗帜还敢如此高昂?可清政府是那样懦弱不堪,愚民是那样贪利求财,英国法国才傲视整个中国大陆。

A anger went straight to his heart. If the people copied the weapon to resist at that time, the Qing government would not give back, and the banner of the British and French forces dared to be so high?But the Qing government was so cowardly, and the fools were so greedy for wealth, and France, Britain, proud of the entire mainland of China.

虽然我们身处不愁衣食无战争的和平年代,可那份国耻却不能遗忘了之,如隐没的蛛丝。那精致的百年古建筑,那千年艺术品精华已无,但那莫大的国耻仍在,不能只追求财利,像曾经那些本土的劫匪和愚民一起争夺伟大祖国的宝藏。更不可无能,如当时的清政府看着自己的家园被敌人掀了个底朝天,却无动于衷。只有这样,我们才能把国家建设的更强,让家园更美好。

Although we are not worried about the peaceful times of clothing and clothing without war, the national shame cannot be forgotten, such as hidden clues.The exquisite century -old architecture has no essence of the artwork of the millennium, but the great national shame is still there. It cannot just pursue wealth, like the treasures of those local robbers and fools competing for the great motherland.What's more incompetent, as the Qing government at that time watched his home garden, he was set off by the enemy, but it was indifferent.Only in this way can we build a stronger country and make our homes a better place.

圆明园的读后感 篇2

最近,我看了一篇文章《圆明园的毁灭》。这篇文章使我明白了许多含义深刻的道理。

Recently, I read an article "Destruction of Yuanmingyuan".This article made me understand many profound truths.

圆明园在北京是一座举世闻名的皇家园林,也是当时世界上最大的博物馆、艺术馆。圆明园中,有金碧辉煌的殿堂,有玲珑剔透的亭台楼阁,有象征着热闹街市的“买卖街”,还有田园风光的山乡村野漫步园内,犹如温游在天南海北,饱览着中外风景名胜,流连其间,仿佛自己正在幻想的境界里一般。

Yuanming Garden was a world -famous royal garden in Beijing, and it was also the world's largest museum and art museum at that time.In the Yuanming Garden, there are golden temples, exquisite pavilions, pavilions, "buying and selling streets" symbolizing the lively market, as well as the rural mountains and villages.The scenery is famous, and it is lingering, as if he is in the realm of fantasy.

这样美的圆明园,却在1860年10月6日,英法联军侵入北京,闯进圆明园,把圆明园内的东西能拿走的全部拿走,拿不动的就用大车或牲口搬动。10月18日和19日,三千多名侵略者奉命在园内放火。大火烧了三天三夜。烟火笼罩了整个北京城,圆明园就这样成了灰烬。

This beautiful Yuanmingyuan, on October 6, 1860, the British and French forces invaded Beijing, broke into Yuanmingyuan, and took all the things in the Yuanmingyuan away.On October 18th and 19th, more than 3,000 invaders were ordered to set fire in the park.The fire burned for three days and three nights.The fireworks shrouded the entire Beijing city, and the Yuanmingyuan became ashes.

多么可恶的洋人,多么残忍的英法联军,一座举世闻名世界文化宝库,就这样在侵略者的魔爪下毁于一旦,他们这种残暴的行为,使我们中国人民受到了巨大的耻辱。如今的圆明园已被侵略者夺去了昔日的辉煌。想到这,我憎恨他们,憎恨所有破坏我们国家的人。我希望他们丢掉这些残暴的行为,放下屠刀,更希望在这个和平年代不要再发生这样的战争了。让我们共同拥有这美好的家园吧!

What a hateful foreigner and a cruel British and French coalition, a world -renowned treasure house in the world, so that once under the magic claws of the invaders, their brutal behavior has caused our Chinese people to suffer a huge shame.Today's Yuanmingyuan has been taken away by the glory of the invaders.Thinking of this, I hate them and hate all those who destroy our country.I hope they will lose these brutal behaviors and let go of the butcher knife, and I hope that such wars will not happen again in this peace age.Let's have this beautiful home together!

圆明园的读后感 篇3

圆明园那昔日的光辉哪去了?金碧辉煌的殿堂哪去了?玲珑剔透的亭台楼阁哪去了?世界上最大的博物馆、艺术馆哪去了?那热闹的“买卖街”、田园风光的山乡村野哪去了?

Where did the former glory go to Yuanmingyuan?Where is the glorious hall?Where is the exquisite pavilion and pavilion?Where is the world's largest museum or art museum?Where did the lively "buying and selling streets" and the rural scenery go?

原本华丽的圆明园,如今已是一片废墟,那是英法联军一把火烧了的瑰宝与精华呀!好几代帝王的梦想和人民的心血呀!惋惜之余,问题悄悄爬上了心头,为什么英法联军敢在中国的土地上肆意抢掠、烧杀、毁坏呢?为什么中国人不敢去制止呢?思考再三,答案是:当时的清政府太弱,太弱,弱到不堪一击。想管?却力不从心。只能眼睁睁的看着它的毁灭。

The original gorgeous Yuanmingyuan is now a ruin. It is a treasure and essence of the British and French forces!The dreams of several generations of emperors and the hard work of the people!After regret, the question quietly climbed into his heart. Why did the British and French forces dare to loot, burn, and destroy it on the land of China?Why do Chinese people dare not stop?Thinking again and again, the answer was: The Qing government at that time was too weak, too weak, and weak.Want?But he didn't know.You can only watch its destruction.

19XX年,在我国东北地区,爆发了一场世界历史上罕见的、在第三国领土上进行的战争,是日本和沙皇俄国在我国东北地区打仗。为什么日本和俄国敢在我国土地上打仗呢?因为我们中国太弱,太弱。据统计,在世界各国的博物馆中,珍藏有中国的文物近百万件,流失在民间的就不计其数。

In 19XX, in the northeast region of my country, a rare war in the history of world history broke out. The war in the territory of the third country was a war in Japan and Tsar Russia in the northeast of my country.Why do Japan and Russia dare to fight on the land of our country?Because we are too weak in China and too weak.According to statistics, nearly one million cultural relics have been collected in museums in various countries around the world, and there are countless people who have lost their people.

惋惜、愤怒之余,我一定要立志好好学习,掌握本领,把祖国失去的,全部拿回来,而不是花高价买回来。同学们,为了祖国的明天,也为了我们的明天,加油吧!

Regret and anger, I must be determined to study hard, master the skills, and lose all of the motherland, instead of buying it at a high price.Classmates, for the tomorrow of the motherland, and for our tomorrow, come on!