作风建设永远在路上观后感800字

时间:2022-11-25 13:11:01 | 来源:语文通

  《作风建设永远在路上》是由中央纪委宣传部与中央电视台联合制作的四集电视专题片《作风建设永远在路上——落实八项规定精神正风肃纪纪实》,以大量翔实的第一手材料,展现了中央坚决整肃“四风”,推进作风建设的坚定决心,展现了各级纪检监察机关落实中央决策部署,严格监督执纪的坚决行动,展现了中央八项规定实施两年来党风政风改进、社风民风转变的重大成果

"Working style is always on the road" is the four -episode TV special film "Main Style Construction Always on the Road -Implementing Eight Regulations on the Eight Regulations" jointly produced by the Propaganda Department of the Central Commission for Discipline Inspection and CCTVHand materials show the determination of the central government to resolutely cover the "four winds" and promote the construction of work style. It shows the resolute actions of the disciplinary inspection and supervision organs at all levels to implement the central decision -making and deployment, strictly supervise and discipline discipline, and show that the party has been implemented in the eight central regulations for two years.The major achievements of the improvement of wind and political style and the change of social style and folk customs

  该片共分四集:《承诺与期盼》《正风肃纪》《狠抓节点》《党风正 民风淳》,以大量翔实的第一手材料,展现中央坚决整肃“四风”、推进作风建设的坚定决心,展现各级纪检监察机关落实中央决策部署、严格监督执纪的坚决行动,展现八项规定实施两年来党风政风改进、社风民风转变的重大成果。

The film is divided into four episodes: "Promise and Expectation", "Righteousness of the Wind", "Passionate Nodes", "Party Wind and Positive Folk Chun", showing a large number of informative first -hand materials, showing the central government to resolutely cover the "four winds" and "four winds", andPromoting the firm determination of work style construction, showing the resolute actions of the implementation of the central decision -making and deployment and strict supervision and discipline of disciplinary inspection and supervision agencies at all levels, and showing the major achievements of the implementation of eight regulations for the implementation of party style and political style in the past two years.

  作风建设永远在路上观后感800字

Mainly -made construction always feels 800 words on the road

  由中央纪委宣传部、中央电视台联合摄制的电视专题片《作风建设永远在路上——落实中央八项规定精神正风肃纪纪实》将于12月15日晚上9点多在中央电视台综合频道晚上黄金时段播出。在观看了第一集《作风建设永远在路上——落实中央八项规定精神正风肃纪纪实》之后,我的心情久久不能平复。

The television feature film "The construction of style is always on the road -implementation of the eight central regulations of the Central Committee" jointly produced by the Propaganda Department of the Central Commission for Discipline Inspection and CCTV will be on the night of CCTV comprehensive channel at 9 pm on December 15th.Broadcasting in golden time.After watching the first episode of "The construction of style is always on the road -implementation of the eight central regulations of the central government, the spirit of the wind and the discipline", my mood could not be calmed down for a long time.

  “连续4天央视一套黄金时间播出,一起来围观吧”“朋友圈被预告刷屏”“搬小板凳坐等播出”……由中央纪委宣传部、中央电视台联合摄制的四集电视专题片《作风建设永远在路上》,自上周末发布播出预告之后,未播先热。各类媒体、各大网站以及众多微博、微信公众号转发预告,那声势、阵仗只能用一个词来形容:铺天盖地!

"A set of golden time for CCTV for 4 consecutive days, come and watch together."The film "Style Construction is always on the road". Since the announcement of the preview last weekend, it has not been broadcast.Various media, major websites, and many Weibo and WeChat public account forwarding trailers, that momentum and battle can only be described in one word: overwhelming!

  万众期待中,开播。

Everyone looking forward to it.

  第一集《承诺与期盼》片尾字幕还没走完,同仁之间就开始交流起“观后感”,首先是一条手机短信:基调是严肃的,视野是纵深的,风格是大气的,细节是张力的,解说是有神的,画面是走心的。然后,微信朋友圈开始热闹了。有的赞“片子制作水平很高,全家都爱看”;有的召开家庭会议讨论“中央八项规定带来哪些身边变化”;有的大发感慨“年底一个饭局也没有,上上下下风气变变变”……

The ending subtitles of the first episode of "Promise and Hope" have not finished, and colleagues began to communicate "Viewing the feeling".The details are tension.Then, the WeChat circle of friends began to lively.Some praise "the production level of the film is very high, the whole family loves to watch"; some hold a family meeting to discuss "what changes are brought by the eight regulations of the central government";"Change" ...

  坐在电视机前,随着片尾字幕的出现,我问端坐一旁的老妈说:“说说,您有什么感想,八项规定出台后有啥变化没?”

Sitting in front of the TV, with the appearance of the ending subtitles, I asked the mother who was sitting aside and said, "Say, what do you think, what changes have been changed after the eight provisions?"

  老妈下意识地说:“没啊,我本来就不是领导干部,人都退休了,八项规定前也没公款让我吃喝玩乐,现在也没有。”

My mother said subconsciously: "No, I am not a leading cadre, and people have retired. There are no public funds for eight regulations to let me eat, drink, and play, and now I don't."

  然后,是一段精彩的“现场互动”——

Then, a wonderful "live interaction "-

  身为还在职工作的老爸侃侃而谈:“八项规定颁布后,党风政风的确有了不小的变化,吃喝宴请少了,我们能把更多的精力投入到工作中,做到把好关、办好案。但是,作风建设永远在路上嘛,还有一些不足存在……”

As a dad who is still working, he talked: "After the eight provisions were promulgated, the party style and political style did have changed a lot. Please have less energy to eat and drink.Getting off and handling the case. However, the construction of the style is always on the road, there are still some shortcomings ... "

  听到这,一边的老妈笑场了:“这算是领导干部文风会风没改吗?一听就是官话套话。哈哈!”

When I heard this, my mother laughed: "Is this the style of leading cadres who hasn't changed the style?

  老爸急了:“这哪是官话套话呢?你看,我不是天天都回家吃饭啦?喝酒不让开车,白天你见过我喝过酒吗?身体比以前也好多了!”

Dad is anxious: "This is the official talk? You see, I don't go home every day to eat? Drinking without driving, have you seen me drinking during the day? The body is much better than before!"

  “这倒是!”老妈点头表示同意,“但我觉得作风建设还可以往深处抓,‘苍蝇’‘蚊子’还是有不少!”

"This is!" My mother nodded and agreed. "But I think the construction of the style can still be caught deep, and there are still a lot of" flies '' ‘mosquito’! ”

  看,普通家庭的这一幕多生动鲜活啊,瞬间让人感到“八项规定”“正风肃纪”等等看似严肃的政治词汇背后,“一枝一叶总关情”,热腾腾的“地气澎湃”。

See, this scene of ordinary families is more vivid and fresh, and instantly makes people feel "eight rules", "Zhengfeng Discipline" and so on behind the seemingly serious political vocabulary, "one branch, one leaf always cares about affection", hot and hot, hot"Earthy".

  说到“澎湃”,电视机前的各级党员领导干部,那真的是心潮澎湃。在他们的观后感言中,“庄严承诺开场,触及灵魂之作”“‘四风’种种表现,似一面镜子警醒我”“要把自己摆进去对照剖析”等措辞,可谓坦诚。

Speaking of "surging", party members and leaders at all levels in front of the TV are really surging.In their views, "the solemn promise to open, touch the soul's work", "Four Winds" all kinds of performances, like a mirror to alert me "," To put yourself in and analyze "and other words, it is frank.

  “看了《承诺与期盼》、《正风肃纪》这两集之后,一个整体的印象就是‘实’,不空、不虚,特别在表现手法上非常写实,比如谈‘四风’方面的问题、危害,淋漓尽致,让人很容易产生共鸣。”“历史告诉我们,形成风气不在一朝一夕,改变风气也不可能一蹴而就,这是一场没有结尾的斗争,是一个永恒的课题,必须持续发力、久久为功。”

"After watching the two episodes of" Promise and Hope "and" Zhengfeng Discipline ", an overall impression is 'real', not empty, not virtually, especially in the performance method, such as" Four Winds ''The problem and harm of the regard are vividly to make people resonate. "" History tells us that the formation of the atmosphere is not overnight, and it is impossible to achieve the atmosphere. This is a struggle without a end.Exercise, for a long time. "

  我们办事处的党员干部看了之后都表示深感震撼,深受教育。我本人还从片中获得一个启示,那就是作为基层党委一把手,有责任抓好作风建设的一方‘小气候’,决不能让‘小气候’影响全党的‘大气候’,甚至造成污染。”

After watching the party members and cadres of our office, they all said deeply and were educated.I also get a revelation from the film, as the leader of the grass -roots party committee, and the "small climate" of the party who has a responsibility to do a good job in building style must not make the 'small climate' affect the party's 'big climate' and even cause pollution."

更多相关文章推荐:

More related articles recommendation:

作风建设永远在路上观后感

Style construction will always look on the road

观《作风建设永远在路上》有感

View "Style Construction Always on the Road" feels

作风建设永远在路上观后感1000字

Main style construction will always look at 1000 words on the road

作风建设永远在路上观后感汇总

Style construction will always be seen on the road.