《岁月神偷》观后感精彩5篇

时间:2022-11-23 13:06:49 | 来源:语文通

当认真看完一部影视作品后,相信大家的收获肯定不少吧,为此需要好好认真地写观后感。那要怎么写好观后感呢?下面是小编精心为大家整理的《岁月神偷》观后感精彩5篇,如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋友。

内容导航

岁月神偷观后感 篇1岁月神偷观后感 篇2岁月神偷观后感 篇3岁月神偷观后感 篇4岁月神偷观后感 篇5

岁月神偷观后感 篇1

社会学调查方法课上,教师为我们放映了一部香港的小本文艺片《岁月神偷》。虽然不是第一次看这部电影了,可是当静下心来第二次品味这部电影时,感受又不禁地又多了一层,也品味出了不一样的味道。

In the course of sociological investigation methods, the teacher showed us a small literary film named "Time Thieves" from Hong Kong. Although it is not the first time to watch this film, when you calm down and taste this film for the second time, you will feel another layer and taste a different flavor.

影片的背景是在上世纪60年代的香港,全片是以小男孩罗进二为视角去静观家庭中的变故,同时折射出那时在港英政府同时压制下,草根阶级那顽强、乐观的生活态度。

The film is set in Hong Kong in the 1960s. The whole film takes the little boy Luo Jin'er as the perspective to watch the family changes, and reflects the stubborn and optimistic life attitude of the grassroots under the simultaneous suppression of the Hong Kong and British governments at that time.

小男孩罗进二生活在一个虽然贫寒却其乐融融的家庭里。爸爸是一条破旧小巷子里的鞋匠,虽然手艺不错,但在那样混乱的社会环境下也仅能糊口。老鞋匠平时不善言辞却吃苦耐劳,默默地为供养家庭做着最大的努力。妈妈是和爸爸性格截然相反的人,她能说会道,性格辛辣直率,可是她所做的一切努力也都是为了给这个家庭谋求更多的利益。小男孩还有一个品学兼优的哥哥罗进一,他高大帅气、懂事善良,是他们家庭甚至是一整条巷子的骄傲。而小男孩罗进二却天性顽劣,不爱学习,到处游窜,甚至见到喜欢的东西就顺手拿走并细心翼翼的珍藏。就是这样一个典型的草根家庭,虽然日子过得紧巴巴的偶尔还会有洋警察来趁机捞一笔油水,可是每个人心中倒也是平稳幸福。

Luo Jin'er, a little boy, lives in a happy family although he is poor. My father is a shoemaker in a dilapidated alley. Although his craftsmanship is good, he can only live from hand to mouth in such a chaotic social environment. The old shoemaker is not good at words, but he is hardworking and does his best to support his family silently. Mother is a person who is diametrically opposite to her father. She is eloquent and straightforward, but all her efforts are also to seek more benefits for the family. The little boy also has a brother, Luo Jinyi, who is tall, handsome, sensible and kind. He is the pride of his family and even the whole alley. But Luo Jin'er, a little boy, was a naughty boy. He didn't like learning and ran around. He even took away the things he liked and carefully collected them. This is a typical grass-roots family. Although there are occasionally foreign policemen who take the opportunity to make a fortune when life is tight, everyone is also stable and happy.

然而,过于完美的生活却总是有有限期限。一场突如其来的台风席卷了整个仍混乱不堪的香港。台风中,罗进二一家人狼狈地做着补救措施,却怎样也无法弥补原先就不结实的房子的顶都差点被掀走的事实。老鞋匠用多少时日做的用来养家糊口的鞋子全都被吹走了,使原先就不富裕的家庭变得更加贫寒。可是,事情远没有想象中的简单。在台风中晕倒的大哥罗进一在被送到医院后竟然又被查出患有血癌。要明白,进一是全家人的期望,全家的开销都是为了让进一能在最好的学校安心读书!一夜之间,这个普通的家庭连遭不幸,几乎到了无法再支撑下去的地步。年纪尚小的罗进二当然不能理解究竟发生了什么,只觉得爸爸紧锁的眉头更深、妈妈的眼眶也多次泛红……

However, a life that is too perfect always has a deadline. A sudden typhoon swept over Hong Kong, which is still in chaos. During the typhoon, Luo Jin'er and his family were in a panic to take remedial measures, but they could not make up for the fact that the roof of the previously weak house was almost removed. The shoes that the old shoemaker used to make to support his family for many days were all blown away, making the previously poor family even poorer. However, things are far from simple as imagined. Luo Jinyi, the eldest brother who fainted in the typhoon, was found to have blood cancer after being taken to the hospital. You should understand that Jinyi is the expectation of the whole family, and the whole family's expenses are all for Jinyi to study in the best school! Overnight, this ordinary family suffered a series of misfortunes, almost to the point that it can no longer support. Of course, Luo Jin'er, who is still young, can't understand what happened. He only thinks that his father's frown is deeper, and his mother's eye socket is red many times

可是,即使在这样的情形下也从未打消过老鞋匠一家人顽强不屈的品性。男孩的妈妈虽然读书不多,却常常鼓励着爸爸乐观起来。依然记得她一边眼睛泛红一边对老鞋匠说“人生就是难一步、佳一步、难一步、佳一步……”。然而,生活却并没有所以感动,大哥进一的病情越来越重,家里也最终到了一点儿钱也没有的地步了。不得已,老鞋匠只好深夜赶到当铺将自我唯一值钱的婚戒给当了。当男孩妈妈在医院里摸到老鞋匠那双因年久做鞋而粗糙的手却没有了戒指,只留下一圈深深陷下的戒指纹路时,这个外表看似坚强的女人最终彻底哽咽。

However, even under such circumstances, the indomitable character of the old shoemaker family has never been eliminated. Although the boy's mother didn't read much, she often encouraged her father to be optimistic. I still remember that while her eyes were red, she said to the old shoemaker, "Life is a hard step, a good step, a hard step, a good step...". However, life was not touched by this. Brother Jinyi's illness became more and more serious, and his family finally had no money at all. As a last resort, the old shoemaker had to go to the pawnshop late at night to pawn his only valuable wedding ring. When the boy's mother found in the hospital that the old shoemaker's rough hands, which had been making shoes for years, had no ring, leaving only a ring pattern that was deeply depressed, the seemingly strong woman finally choked.

大哥罗进一究终还是走了,他正处于风华正茂的年龄,留下了他正发芽的感情和未来无限光明的道路。他走了,给这个家庭带来的是无尽的伤痛。过了几年,男孩的父亲也去世了,只留下了小男孩罗进二和他的母亲相依为命,而日子也最终恢复了简单平静的生活,罗进二也也最终长大,不再顽皮,而是和他已离开的哥哥一样优秀。

After all, the elder brother Luo Jin has left. He is in the prime of his life, leaving behind his budding feelings and an infinitely bright future. He left, bringing endless pain to the family. After a few years, the boy's father also died, leaving only the little boy Luo Jin'er and his mother to live together, and life finally returned to a simple and peaceful life. Luo Jin'er also finally grew up, no longer naughty, but as good as his brother who had left.

正如影片名“岁月神偷”一样,在生命中,岁月才是最大的神偷,它把我们最心爱的、最重视的、不明白的不明白的、我们的感情、宝贵的时光以及心爱的心痛的回忆都偷走了。在小男孩罗进二眼中,他童年的那些欢乐,、拥有一家人在一齐的幸福以及他挚爱的亲人也在岁月的流逝中离他而去。而他,也在岁月中慢慢地懂事、慢慢地成熟。

Just like the film name "Time Thief", in life, time is the biggest thief. It steals our favorite, most valued, incomprehensible, incomprehensible, our feelings, precious time and beloved heartache memories. In the eyes of the little boy Luo Jin'er, the joy of his childhood, the happiness of having a family together and his beloved relatives also passed away from him in the course of time. And he, also in the years slowly sensible, slowly mature.

影片没有宏大的场面,仅仅是描述了一个不起眼的家庭的那些经历。可是,殊不知,越是简单的东西越是深入人心,它让你在平淡中体会失去,让你忍不住的潸然泪下。

There is no grand scene in the film. It just describes the experiences of an inconspicuous family. However, as we all know, the simpler the thing, the more deeply rooted in people's hearts. It makes you feel lost in the insipid, and makes you cry uncontrollably.

但愿每个处于困难时期的人们都能在困苦艰辛中找到自我的幸福!

I hope that everyone in difficult times can find their own happiness in hardship!

岁月神偷观后感 篇2

简单的情节,平淡的叙述,《岁月神偷》将家庭的亲情和少年的懵懂爱情演绎得真实而亲切。它让人们相信,即使在平凡的现实里,也必有巨大美的可能。

With simple plot and plain narration, The Age Thieves deduces family affection and juvenile ignorant love to be true and kind. It makes people believe that even in the ordinary reality, there must be a great possibility of beauty.

人,总要信,相信未来是美好的。60年代的香港风云变幻,一面要忍受香港英政府的压制,一面又受到内地运动的波及,更要面对时不时登陆的台风暴雨,但罗先生、罗太太却显得格外从容。纵使前方的道路无比的漆黑,社会人情异常的冷漠,他们依旧保持着一颗炽热而真诚的心,满怀希望地面对生活的一切窘境。在社会的残忍与不公面前,他们始终相信未来是美好的。也正因为如此,罗先生才会在大风暴下,乐观地说:“保住这个顶,一切都会好的。”罗太太才会在得知进一病危时,依旧坚定着“做人,总要信”这一信念,才会有“难一步,佳一步”的豁达。

People should always believe that the future is beautiful. In the 1960s, Hong Kong had to endure the oppression of the British government in Hong Kong, the influence of the mainland movement, and the typhoon and rainstorm that landed from time to time. However, Mr. and Mrs. Luo seemed particularly calm. Even though the road ahead is extremely dark and the social sentiment is extremely indifferent, they still maintain a hot and sincere heart and face all the difficulties of life with hope. In the face of social cruelty and injustice, they always believe that the future is beautiful. That's why Mr. Luo said optimistically in the big storm, "Keep this top, everything will be fine." When Mrs. Luo learned that Jin Yi was in critical condition, she remained firm in her belief of "being a man, always believe", so that she would be open-minded to "take a hard step, take a good step".

人,总要信,相信幸福是永恒的。罗进一说:“金鱼是快乐的,因为它的记忆只有三秒……但有些事情,一辈子都记得。”即使在幻变的生命里,岁月是最大的小偷,偷走了纯真的童年,亲人的生命,以及那些曾经被我们视为最宝贵的东西。但有些人,有些事已深深印刻在我们脑海里,任凭时光的擦洗也无法抹去。就像海枯石烂的永恒也许不存在,但是如果一粒沙里有一个无穷的宇宙,一刹那里想必也有一个不变不移的时间。剧中,罗进一的生命是短暂的,但他是带着甜蜜离开的,因为他相信幸福是永恒,美好的初恋时光即使金鱼都会一辈子记得。

People should always believe that happiness is eternal. Luo Jinyi said: "The goldfish is happy because its memory is only three seconds... But some things will be remembered for a lifetime." Even in the fickle life, time is the biggest thief, stealing the innocent childhood, the lives of relatives, and those things that were once regarded as the most precious by us. But some people, some things have been deeply imprinted in our minds, even time can not erase. Just like the eternity may not exist, but if there is an infinite universe in a grain of sand, there must be an immutable time there in a moment. In the play, Luo Jinyi's life is short, but he leaves with sweetness, because he believes that happiness is eternal, and even goldfish will remember the beautiful time of first love all their lives.

人,总要信,相信世界是公平的。人生在世,价值不同,每个人都有自己的路要走。或许有人会抱怨上天的不公,为什么自己不是含着金汤匙出生的;或许有人会斥责上天的不公,为什么有人过早的失去自己年轻的生命;或许……看看罗进一一家吧,在贫困面前,他们活得有滋有味,夫妻间恩爱和睦,兄弟间友爱融洽,简陋的屋子里洋溢着满满的爱;在死神面前,他们顽强搏斗,纵使倾家荡产,也决不服输!他们没有任何的抱怨。如果要问他们幸福是什么,他们定会告诉你:幸福就是,尽情地享受每一天。

People should always believe that the world is fair. Everyone has his own way to go. Maybe some people will complain about the unfairness of God, why they were not born with a golden spoon; Maybe some people will scold the unfairness of God, why some people lose their young lives prematurely; Maybe... Look at Luo Jinyi's family. In the face of poverty, they live a very interesting life. They love each other very much; In front of the god of death, they fought tenaciously and would never admit defeat even if they lost their fortune! They have no complaints. If you ask them what happiness is, they will tell you: happiness is to enjoy every day.

人,总要信,相信世界处处都充满爱!

People should always believe that the world is full of love!

岁月神偷观后感 篇3

温情电影大都简洁不够罗嗦有余,但这部片这方面还不错,只是后来进一死和之后进二回忆哥哥的两段稍嫌拖沓,90%的节奏还是比较正常的。

Most tender films are simple and not wordy enough, but this film is good in this respect, but later I died and later I remembered my brother's two paragraphs a little too late, and 90% of the rhythm is relatively normal.

本片又名《1969太空漫游》,应该纯粹是在小孩的立场讲的,而片中采用小孩戴鱼缸的视角对1969的香港街景速写,让这个处于动乱中的城市显得不那么惨淡和艰难,也留给观众更多想象空间。导演罗启锐曾经是许鞍华的助理导演,貌似两人也有比较一致的教育背景,所以两人拍出来的电影都透着一样的调调,怀旧,细节处体现温情,一样喜欢用稍微泛黄的画面,意图从小处着手反映整个社会的状态。1969的香港受尽英国压迫,官员腐败,还有偶尔经过的台风侵袭,这些在片中都有反映出来,而借以这些事件,也充分刻画出了一个顽强奋斗在底层的男人的坚强意志。

This film, also known as 1969 Space Odyssey, should be said purely from the perspective of a child. The film uses the perspective of a child wearing a fish tank to sketch the Hong Kong street scene in 1969, making the city in turmoil look less bleak and difficult, and leaving more space for the audience to imagine. The director Luo Qirui was once an assistant director of Xu Anhua. It seems that they also have a relatively consistent educational background. Therefore, the films they made show the same tone, nostalgia, and warmth in details. They also like to use slightly yellowed pictures, with the intention of reflecting the state of the whole society from a small perspective. Hong Kong in 1969 was oppressed by Britain, officials were corrupt, and the occasional typhoon hit. These events are reflected in the film, and these events fully portray the strong will of a man struggling at the bottom.

任达华在秦沛店里理发的时候说,当初一个顾头一个顾脚,想着怎么也好过,为什么现在变成这样,顾的了头就顾不了脚。

Ren Dahua said when he was having a haircut in Qin Pei's shop that it would be better to care about one's head and one's feet at the beginning. Why is it like this now.

我最怕的就是这种故事,一个人有能力肯吃苦,却怎么努力也改善不了自己的生存状态。追根究底是社会变化太快,很多人跟不上变化的步伐,于是只好被时代的洪流抛在最后,艰难度日苟延残喘。这能怪谁呢?很多事情道理是说不通的,有手艺不代表就永远有饭吃,就像哥哥跟弟弟说的:“这个世界上没什么是永远有效的。”人都像蚂蚁一样生活在这个时代里面,却必须有坚韧的神经和大象的眼界,有时候都不知道是该感谢这个时代还是该喟叹这个时代。

What I fear most is this kind of story. A person has the ability to bear hardships, but no effort can improve his living condition. In the final analysis, the social change is too fast, and many people can not keep up with the pace of change, so they have to be left behind by the tide of the times. Who can blame this? There are many things that don't make sense. Craft doesn't mean there will always be food. As my brother said to my brother, "Nothing in the world is always effective." People live in this era like ants, but they must have tough nerves and an elephant's vision. Sometimes they don't know whether to thank this era or sigh about it.

或许我们也该相信那个坚强乐观的女人所说的话:一步佳一步难,一步难一步佳。“做人总要信!”这是那个女人的信念。听起来就像是空洞盲目的迷信,但谁又能说这种宗教式的信仰不能支撑你度过一场又一场台风呢?我一直觉得坚强啊毅力啊这种东西,在绝望和底层的人民当中体现的最深刻又最体现不出来,因为你无路可逃,只能选择坚强。与其说这是一种精神,倒不如说是人求生的本能。所以很多时候,我们并不用选择坚强,只需要选择to be or not to be。

Maybe we should also believe what the strong and optimistic woman said: One step is better than another, and one step is more difficult than another. "A man should always believe!" This is the woman's belief. It sounds like an empty blind superstition, but who can say that this religious belief can not support you through one typhoon after another? I have always felt that such things as strength and perseverance are the most profound and invisible among the desperate and bottom people, because you have no way to escape and can only choose to be strong. This is not so much a spirit as an instinct for survival. So in many cases, we don't have to choose to be strong, we just need to choose TO BE OR NOT TO BE.

生活并不是导演,导演是使劲把人往绝望里整,而生活总会给你留点缝隙。被台风刮的七零八落的房子和作为全家人希望的哥哥的死亡,打击总是接踵而至毫不留情,而如果选择活着,日子总要过。等到媳妇熬成婆,一辈子也就这么过去了。而活着的人们,都伟大。

Life is not a director, the director is trying to make people desperate, and life will always leave a gap for you. The scattered houses hit by the typhoon and the death of my brother, who is the hope of the whole family, are always hit relentlessly. If I choose to live, I will always live. When the daughter-in-law becomes a grandmother, the whole life will pass like this. The living people are great.

另外本片有很多镜头都处理的十分美。这种美除了带给观众很大的感官享受,也体现出了导演的浪漫情怀。听说这部片是自传式电影,那么我们也大可以从这样的处理方式中窥得导演豁达的心态。这样一来,这部片子的主旨大概可以归纳为:绝望艰难什么的,经过之后都是一首诗。

In addition, many scenes in this film are handled beautifully. This kind of beauty not only brings great sensory enjoyment to the audience, but also reflects the director's romantic feelings. It is said that this film is an autobiographical film, so we can also see the director's open-minded attitude from this approach. In this way, the theme of this film can be summarized as follows: Despair and hardship are all a poem after the process.

岁月神偷观后感 篇4

《岁月神偷》是我一直都很想看的一部电影。不过说来惭愧的是,我不是因为演员,也不仅是因为剧集,是因为一首叫做《岁月神偷》的同名歌曲。我以为歌曲是电影的插曲,观影之后才发现根本不是。歌很美,电影也很美。

"Time Thieves" is a film I have always wanted to see. But to be ashamed, I am not because of the actors, nor only because of the drama, but also because of a song of the same name called "Time Thieves". I thought the song was an episode of the film, but after watching the film, I found it was not at all. The song is beautiful, and the film is also beautiful.

电影讲述了1967年到1977年这十年之间发生在香港深水埗一个普通的四口之家的故事,一对社会底层的夫妻在经历了人生百味之后,感悟到唯有岁月的变迁才是真正的神偷。正所谓在幻变的生命里,岁月,原是最大的小偷。

The film tells the story of an ordinary family of four in Shamshuipo, Hong Kong, from 1967 to 1977. After experiencing the taste of life, a couple at the bottom of the society realized that only the changes of time are the real thieves. As the saying goes, in a changing life, time is the biggest thief.

影片是港片黄金时代落幕后的情怀之作,也是一部充满怀旧色彩的文艺片。胶片般泛黄的色彩切换为观众讲述了一个比较细腻的故事。2010年的春天,香港平民题材的电影大噪,将大陆影迷们带入了香港普通民众的市井生活中。

The film is a work of feelings after the end of the golden age of Hong Kong film, and also a literary film full of nostalgia. The film like yellow color switch tells the audience a more delicate story. In the spring of 2010, Hong Kong civilian films made a lot of noise, bringing mainland fans into the market life of ordinary people in Hong Kong.

影片一开始就是十分浪漫文艺的基调,罗家的小儿子从卖鱼市场上偷拿了一只乌龟和一个鱼缸,乌龟揣进裤兜里,空鱼缸套在头上,镜头以小孩子的视角在香港的旧胡同巷子里移动,鱼缸外的世界有些扭曲变形,却又显得无比真实而且富有生活气息。回到家中后,忙着做鞋又沉默寡言的老爸例常询问他学校里教了什么,小孩回答说中文和英文,老爸接着又问中英文各自教了什么,小孩的回答还是中文和英文,将小孩子独有的调皮与可爱表现得淋漓尽致。

At the beginning, the film is very romantic and artistic. The little son of the Luo family steals a turtle and a fish tank from the fish market. The turtle is put in his pants pocket and an empty fish tank is put on his head. The camera moves in the old alley of Hong Kong from the perspective of a child. The world outside the fish tank is somewhat distorted, but it is very real and full of life. After returning home, the father, who was busy making shoes but was silent, often asked him what he had taught in school. The child answered in Chinese and English. The father then asked what they had taught in both Chinese and English. The child's answer was still in Chinese and English, which showed the child's unique naughty and cute.

罗家的小儿子罗进二从某些角度来说不算一个讨喜的小孩子,因为家里最小的缘故,父母哥哥都宠着他,也养成了一些坏脾气,比如随便偷人东西、娇气爱哭、自私贪吃,与从小品学兼优的哥哥形成了鲜明的对比。但是又对这么一个小孩讨厌不起来,可能是围绕着他的视角影片讲述的爱与感动有很多的缘故。

Luo Jin'er, the youngest son of the Luo family, is not a pleasant child in some ways. Because he is the youngest in the family, his parents and brothers dote on him, and have developed some bad temper, such as stealing things at will, being coy and crying, being selfish and greedy, which forms a sharp contrast with his brother who has been excellent in character and learning since childhood. But I can't hate such a child. Maybe there are many reasons for the love and emotion that are described in the film around his perspective.

平民阶层的生活从来就不会一帆风顺,这同样是生活在永利街的罗家四口的真实写照。生意不好只够勉强维持生计的小店同时要受到黑白两道的压迫、台风随时会入侵带来灾难、生命也会受到疾病等的威胁

The life of the civilian class has never been smooth, which is also a true portrayal of the four Luojia people living in Yongli Street. A small shop with poor business but barely enough to make a living will be oppressed by both black and white. Typhoon will invade at any time and bring disaster. Life will also be threatened by disease

香港电影在反映香港社会现实这一块一直都做得比较好。随着进度的展开,罗家四口艰难的生存状况也随之暴露在观众面前。一场来势汹汹的台风过后,罗家大儿子罗进一因白血病病倒,赶赴北京都没办法医治,罗家鞋摊的生意也越来越差。

Hong Kong films have always done a better job in reflecting the social realities of Hong Kong. As the progress unfolded, the difficult living conditions of the four Luo family members were exposed to the audience. After a fierce typhoon, Luo Jinyi, the eldest son of the Luo family, fell ill with leukemia and was unable to go to Beijing for treatment. The business of the Luo family shoe stall was getting worse and worse.

值得庆幸的是,罗家四口没有被厄运打垮,他们发挥了香港人民乐观自信的精神,共同面对困难。小弟自哥哥生病后成长了许多,罗家父母夫妻感情更好,共同扶持着前进。虽然影片没有给哥哥安排一个完美的结局,让他去世了,但是哥哥身上许多健康向上的东西都得到了延续。

Fortunately, the four members of the Luo family were not defeated by bad luck. They played the optimistic and confident spirit of the Hong Kong people and faced difficulties together. The younger brother has grown up a lot since his brother fell ill. The Luo family's parents and husband have a better relationship and are supporting their progress together. Although the film did not arrange a perfect ending for my brother and let him die, many healthy and positive things about my brother have been continued.

罗奶奶快要去世的时候,告诉小弟把自己心爱的东西扔进苦海就能见到想见的亲人,哥哥去世后小弟把他偷来的东西全都扔进了苦海,这是影片处理得一个很真实很打动人心的小细节。

When Grandma Luo was about to die, she told her younger brother to throw his beloved things into the sea of bitterness so that he could see the loved ones he wanted to see. After her brother died, her younger brother threw all the things he stole into the sea of bitterness. This is a very real and touching little detail in the film.

除此之外,影片中还有许多地方引人泪目。哥哥生病住院后,小弟偷的东西被爸爸发现,罗父生气地打了他一顿,下手比较重。后来罗父给小弟擦药的时候惯常问起他学校里教了什么,小弟说中文和英文,罗父接着问中英文各自教了什么,小弟背出了所有的上课内容,与以往敷衍了事的回答完全不同,罗父擦药的手也跟平时不受外部影响专心不停做鞋不同,因听了小弟的话顿在原地半天都没动。我想这对于观影者来说是一个很大的触动。

In addition, there are many places in the film that attract tears. After his brother got sick and was hospitalized, his father found what he had stolen. Luo's father beat him angrily and hit him hard. Later, Luo's father often asked him what he had taught in school when he applied medicine to his younger brother. He spoke Chinese and English. Luo's father then asked him what he had taught in both Chinese and English. The younger brother recited all the contents of the class, which was totally different from the past perfunctory answers. Luo's hands on applying medicine were also different from those on shoes that were always made without external influence. After listening to his younger brother's words, he stayed where he was for a long time. I think this is a big touch for the viewers.

哥哥去世以后,罗父徒手移植了一棵开满花的小杜鹃树栽种在哥哥的墓碑旁,教诲罗母和小弟说:做人要有顶。观众很容易联想到罗母经常说的一句话:一步难一步佳。这些小细节,都表现了罗家父母隐忍坚强疼爱孩子的伟大,引人泪目。

After his brother died, Luo Fu transplanted a small azalea tree full of flowers with his bare hands and planted it beside his brother's tombstone. He taught his mother and younger brother that they should have a top in life. It is easy for the audience to think of a sentence Rom often said: One step is hard and one step is good. These small details show that the Luo family's parents are tolerant, strong and loving their children.

总体而言,电影《岁月神偷》是一部感人的文艺情怀片,细腻温情中蕴藉着巨大的感动。其中有无数温暖的细节和伤感的情节,能触动观众心底最柔软的那根弦,叫人为之动容,可以看作是香港人送给他们自己的心灵鸡汤。

On the whole, the movie "Time Thieves" is a moving film with literary and artistic feelings, which is deeply touched by the delicate warmth. There are innumerable warm details and sentimental plots, which can touch the softest string in the hearts of the audience. It is so touching that it can be seen as the chicken soup given to them by Hong Kong people.

岁月神偷观后感 篇5

《岁月神偷》在今年香港电影金像奖获多项提名,戏中一家人任达华、吴君如、李治廷和钟绍图都有入围,吴君如获提名“最佳女主角”、李治廷及钟绍图则获提名“最佳新演员”,而任达华则凭该片及电影《天水围的夜与雾》角逐“最佳男演员”。

"The Time Thieves" has been nominated for many awards at the Hong Kong Film Awards this year. Ren Dahua, Wu Junru, Li Zhiting and Zhong Shaotu, the family members in the drama, have all been shortlisted. Wu Junru was nominated for "Best Actress", Li Zhiting and Zhong Shaotu were nominated for "Best New Actor", while Ren Dahua competed for "Best Actor" by virtue of the film and the film "Night and Fog around Tianshui Wai".

《岁月神偷》感动了全香港,并且“救活了一条街”(取景地永利街在上映后成为观光景点并被政府个性予以保留),而在内地,也有很多观众认为“这是近年来最好的香港电影”。但此次《岁月神偷》只6项提名,没有入围最佳电影和最佳导演两项大奖,令观众颇为不解。甚至有观众认为《十月围城》获最佳电影是“得益于”《岁月神偷》未入围。

The Thieves of Time moved Hong Kong and "saved a street" (Yongli Street, the shooting place, became a tourist attraction after its release and was retained by the government's personality). In the mainland, many audiences believed that "this is the best Hong Kong film in recent years". However, this time, "Time Thieves" only had 6 nominations, and it was not shortlisted for the best film and best director awards, which puzzled the audience. Some audiences even think that "Fortress Besieged in October" won the best film because "Thanks to" "Time Thieves" was not shortlisted.

影片的主题是关于生活和人生。正如片中吴君如所说,“一边难,一边佳”,“人活着要有信”。岁月虽然能够无情地偷去我们人生当中很重要的一些东西,但是却带不走我们最重要的,那就是信念,活下去的,对未来完美生活向往的信念。影片开头也借弟弟之手象征性地描述了时间对我们生活的偷窃一般的行为,毫无察觉地,我们也许就失去了那些对我们很重要的东西。然而青春能够逝去,容颜能够老去,亲人终会离去,朋友也会散去,可在温暖的情感下依托着的我们对于生活的完美向往,却是永不改变的。正如片中提及的两道彩虹,也如本片的英文名所示,彩虹正像是我们对未来的一种完美向往,不论你有没有以前见过它,你明白它的存在,它就是美丽的,这就够了。而电影结尾处两道彩虹的出现,也给了我们观众一个淡淡的微笑。

The theme of the film is about life and life. As Wu Junru said in the film, "one side is difficult, one side is good", "people should have faith when they live". Although the years can mercilessly steal some important things in our life, they can not take away our most important, that is, faith, the belief of living, and the belief of yearning for a perfect life in the future. At the beginning of the film, he also used his brother's hand to symbolically describe the stealing behavior of time to our life. Without knowing it, we may lose something important to us. However, youth can pass away, face can grow old, family members will eventually leave, and friends will also disperse, but the perfect yearning for life that we rely on under the warm emotion will never change. As the two rainbows mentioned in the film and the English name of the film show, the rainbow is just like a perfect yearning for the future. Whether you have seen it before or not, you understand its existence, and it is beautiful, which is enough. The appearance of two rainbows at the end of the film also gave our audience a faint smile.

吴君如和任达华的表现自然不在话下,岁月的`磨砺在二人略显苍老的面容上刻下的是魅力的痕迹,浑然天成的表演也成为了打动人心的关键因素。而甚为抢戏的小男孩扮演者钟绍图的出色发挥,更是令人大为惊叹。当然一干老将甘当绿叶的演出也是很精彩,这些都为本片的成功发挥了重要的作用。

The performance of Wu Junru and Ren Dahua is natural. The aging of the two people's faces is marked by their charm. The natural performance has also become a key factor to impress people. And the outstanding performance of Zhong Shaotu, the actor of the little boy who is very eager to play, is even more amazing. Of course, the performance of a veteran who is willing to be a green leaf is also very wonderful, which has played an important role in the success of this film.

有人将本片与九十年代文艺类影片巅峰之作《甜蜜蜜》相提并论,虽然,也许该片还未到达如此的高度,但本片就应能够称得上近十年当中此类型影片的一座标杆了。张婉婷的监制也让该片处处闪现着她的风格,那种温暖淡雅的温情,朴素诙谐的对白,唯美可人的画面,都给人似曾相识却毫不腻烦的感觉。

Some people compare this film with Sweet Honey, the peak of literary and artistic films in the 1990s. Although this film may not have reached such a high level, it should be able to be a benchmark of this type of film in the past decade. Zhang Wanting's supervision also makes the film show her style everywhere. The warm and elegant tenderness, simple and humorous dialogue, and beautiful and lovely pictures all give people a feeling of deja vu but not bored.

90后说:“电影拍出了现实的残酷,人们的无奈,也给了人们期望。”80后则说:“《岁月神偷》中,我看到了我的父亲。”比起这些感叹,70后更多的是生活的感悟:“有种叫做家的感觉荡漾在影片里,直指人心。”五六十年代生的人则不尽唏嘘:“如果生活不那么艰难,也许能够挽回很多。”

The post-90s said, "The film shows the cruelty of reality, people's helplessness and expectations." The post-80s generation said, "I saw my father in The Age Thieves." Compared with these exclamations, the post-70s generation is more about the realization of life: "There is a feeling called home that ripples in the film, pointing directly to the people's hearts." People born in the fifties and sixties did not stop sighing: "If life is not so difficult, it may be able to save a lot."

以情动人的影片不少,可华语电影里这样温暖感动的电影却并不多见,看了不少的影片,发现归根到底还是华语的佳片最能吸引和打动我,也许,这也算一种本土情结吧。

There are many films that are very touching, but there are not many such warm and touching films in Chinese films. After watching many films, I found that in the final analysis, it is Chinese movies that attract and impress me most. Perhaps this is also a kind of local complex.

其实,打动人的电影归根到底就是一个“情”字上的成功。从父亲和母亲的相视一笑中,从父亲为母亲亲手做的那双红色皮鞋中,我们就能感受到他们相濡以沫,看似平淡却情深似海的感情与亲情;从父母带孩子看电影的一幕,从父母对儿子患病后四处奔走的焦急和丧子之后悲恸的感伤中,我们每个人都感到了可怜天下父母心的真实;还有晚饭时分邻里街坊们串门吃饭,家长里短的聊天中,我们又感受到了他们互相帮忙,融洽和睦的关系。当然,不能忘记的还有兄弟俩之间自然流露的亲情,哥哥和女友初恋的美丽,这些都将本片的情感汇集,成为了让观众为之心动的源泉。

In fact, a moving film is, in the final analysis, a success in the word "love". From the smile of father and mother, and from the red leather shoes that father made for mother, we can feel their mutual affection, which seems to be plain but deep; From the scene of parents taking their children to see the film, from the anxiety of parents running around after their son's illness and the grief after their son's death, each of us felt the truth of the poor parents' hearts; At dinner time, the neighbors came to have dinner. During the family talk, we felt that they helped each other and had a harmonious relationship. Of course, we can't forget the natural affection between the two brothers and the beauty of the first love between the brother and his girlfriend, which bring together the feelings of this film and become the source of the audience's heart.

影片的最后,弟弟说哥哥并不是大话精,那么谁才是大话精?我想,每个观众已经有了答案了吧。

At the end of the film, my brother said that my brother is not a liar, so who is the liar? I think every audience has already got the answer.

岁月神偷是少有的华语优秀作品了,只能说岁月只是一个笨贼,它偷不走这世上最值钱的东西——感情。这是香港的发展是全香港人奋斗和梦想的集合虽然时光荏苒曾今的旧香港已经不在蓦然回首岁月就像个调皮的孩子偷走了亲人、情人和回忆但是有些事情是一辈子都要记得的纪念是为了不忘却。

The Time Thief is one of the rare outstanding works in Chinese. It can only be said that Time is just a stupid thief. It can't steal the most valuable thing in the world - emotion. This is the development of Hong Kong. It is a collection of the struggles and dreams of all Hong Kong people. Although the old Hong Kong is no longer where it used to be. Suddenly, looking back on the years like a naughty child who stole relatives, lovers and memories, there are some things that should be remembered for a lifetime in order not to forget.

香港梦是彩虹般绚丽多彩的梦。

The Hong Kong Dream is a rainbow like dream.