出游日记【优秀9篇】

时间:2022-11-19 12:59:05 | 来源:语文通

一天的时间眼看就要结束了,心中一定有不少感想,何不趁现在赶紧写一篇日记。日记写什么内容才新颖、丰富呢?下面是作文迷的小编为您带来的出游日记【优秀9篇】,希望能够给予您一些参考与帮助。

内容导航

游玩日记 篇1出游日记300字 篇2去旅游的日记 篇3去旅游的日记 篇4出游日记400字 篇5出游日记300字 篇6出游日记300字 篇7出游日记300字 篇8出游日记 篇9

游玩日记 篇1

今天天气虽然不是很晴朗,但是没有影响我的好,我之所以这么高兴,那是因为我去七贤公园玩了。

Although the weather is not very sunny today, it does not affect my good. The reason why I am so happy is that I went to Qixian Park to play.

下午,我到七贤公园,就看见了和我班的同学,我还看见我的好朋友梁栀,就更加兴奋了,我们班里的同学差不多都来了。开始叫我们集合,排着队伍,我们在七贤公园的北门前拍了一张集体照,我们到了这,就变成了淘气的小孩,老师说:“我们第一站就是参观七贤雕像,”老师还给我们讲了一块大石头上面的七贤简述,还讲了有关他们的搞笑故事,听完后我们哈哈大笑。这时,我们沿着小溪,不一会儿就看见一个大圆罐,旁边还有许多的鹅卵石,这就是人工造湖。

In the afternoon, when I went to Qixian Park, I saw my classmates and my good friend Liang Zhi. I was even more excited. Almost all the students in our class came. At first, we were asked to gather and line up. We took a group photo in front of the north gate of Qixian Park. When we arrived here, we became naughty children. The teacher said, "Our first stop is to visit the statue of Qixian." The teacher also told us a brief description of Qixian on a big stone and funny stories about them. After listening, we laughed. At this time, we walked along the stream and soon saw a large round pot with many pebbles beside it. This was an artificial lake.

我还看见了迎春花开了,草地慢慢地在变绿了,柳树吐出了点点嫩芽,虽然我们这次去的时候花开的很少,但是,在同学们的欢歌笑语下变得更加光彩夺目了。

I also saw that the winter jasmine flowers were blooming, the grass was slowly turning green, and the willows were spitting out some tender buds. Although there were few flowers when we went this time, they became more dazzling under the students' singing and laughing.

出游日记300字 篇2

暑假的一天,火辣辣的太阳把我们送到了朱家尖乌石塘。

One summer holiday, the hot sun sent us to Wushitang in Zhujiajian.

来到景区,首先映入我眼帘的是一大片黑白相间、大小不一的鹅卵石,他们静静地躺在海湾里,捡到这么多奇特的乌石。我拿起这个摸摸,又拿起那个看看,真是兴奋不已。

When I came to the scenic spot, the first thing I saw was a large area of black and white pebbles of different sizes. They lay quietly in the bay and found so many strange black stones. I picked up this one to feel, and then picked up that one to see. I was really excited.

最吸引我的是坐船去捕螃蟹了,经过大人的同意,我们穿上救生衣上穿船了,今天的大海特别平静,在阳光的照射下,仿佛穿上了一件金色的衣裳。偶尔有海鸥飞过,“唧唧”好像也在欢迎我们的到来。船终于开到了捕蟹的地方,我迫不及待地去拉蟹笼,好想快点捕到螃蟹,第一个蟹笼拉上来了,我瞪大眼睛,盯着笼子,惊喜地看见有好几只螃蟹,高兴地手舞足蹈。小家伙好像受到了惊吓,爬来爬去,很无奈的样子,我小心翼翼地把它们从笼子里捉出来,渔民伯伯用海水清洗了一下,然后倒进锅里,不一会儿,香味扑鼻。

What attracted me most was taking a boat to catch crabs. With the consent of adults, we put on life jackets and put on a boat. Today's sea is very calm, and under the sun, we seem to be wearing a golden dress. Occasionally, seagulls flew by, and Haw seemed to welcome us. The boat finally arrived at the crab catching place. I couldn't wait to pull the crab cage. I wanted to catch crabs quickly. The first crab cage came up. I stared at the cage with wide eyes. I was surprised to see several crabs and danced happily. The little guys seemed to be frightened, crawling around helplessly. I carefully took them out of the cage. The fisherman's uncle washed them with sea water and then poured them into the pot. Soon, the smell was overwhelming.

下了船,坐在海滩的鹅卵石上,一边吃螃蟹,一边看海景,别提有多惬意了!

Get off the boat, sit on the pebbles on the beach, eat crabs and watch the seascape. Don't mention how pleasant it is!

去旅游的日记 篇3

明天就要出去旅游了,我非常兴奋,晚上竟然一点都不瞌睡。

I'm going to travel tomorrow. I'm so excited that I don't feel sleepy at night.

我妈妈在吃饭时,一直苦口婆心,语重心长的对我说:“王涵,你这回出去玩,千万千万要注意安全,千万不要往水深的地方去啊!而且你记好了,出去旅游可不像在家里一样,想什么时候吃东西就有的吃,所以吃饭的时候一定要吃饱,不然就只能饿着了,”妈妈顿了一下,喝了一口水,接着说,“吃饭的时候,一定要快吃、快吃、快吃,多吃、多吃、多吃。吃饱了才有力气玩。”我说道:“喳,谨遵母亲大人教诲!”妈妈说:“别贫了,你可一定要记住啊,不然你饿着了我可是会心疼的。”我说:“知道了。”

When my mother was eating, she always said to me: "Wang Han, you must be careful when you go out to play this time. Don't go to the deep water! And you remember, traveling is not like at home. You can eat everything you want at any time. So you must be full when you eat, or you will be hungry." Mother paused, drank a sip of water, and then said, "When you eat, you must eat fast, fast, fast, eat more, eat more. Only when you are full can you have the strength to play." I said, "Cha, please follow your mother's instruction!" Mother said: "Don't be poor, you must remember, otherwise I will feel distressed if you are hungry." I said, "I see."

我晚上一直很兴奋,妈妈说:“行了你,晚上还是好好休息吧。”

I have been very excited at night. My mother said, "Come on, take a good rest at night."

我想:对呀,我要好好休息,明天才能好好玩!

I thought: Yes, I will have a good rest and have fun tomorrow!

去旅游的日记 篇4

在幼儿园的时候就听说过上海有一个非常有名的东方明珠塔。听妈妈讲上海的建筑都是外国风味的,这使我想去上海的欲望更加强烈了。

I heard of a very famous Oriental Pearl TV Tower Tower in Shanghai when I was in kindergarten. My mother told me that the buildings in Shanghai are all foreign style, which makes my desire to go to Shanghai even stronger.

暑假我和爸爸妈妈从北京探完亲坐动车去上海玩。7月21日5点就起床,从松江区坐莲浜线的车到莲花路再坐地铁1号线到南京路。南京路直通外滩,可以看到黄浦江以及江对面的东方明珠,这是上海的标志性建筑。整条街上都是别具一格的欧式建筑,建筑物里则是富丽堂皇的商场和门店,很有种异国风情的感觉。

During the summer vacation, my parents and I went to Shanghai by train after visiting from Beijing. Get up at 5:00 on July 21, take the train from Lianbang Line in Songjiang District to Lianhua Road, and then take Metro Line 1 to Nanjing Road. Nanjing Road leads directly to the Bund. You can see the Huangpu River and the Oriental Pearl TV Tower across the river, which is a landmark building in Shanghai. The whole street is full of unique European buildings, and the buildings are magnificent shopping malls and stores, which are very exotic.

“看,这是东方明珠塔。”爸爸指着前面一幢高入云霄的建筑介绍道。我马上向那儿跑。“哦黄埔江。”我喊道。

"Look, this is the Oriental Pearl TV Tower Tower." Dad pointed to a building in front of him that rose into the sky. I'll run there right away. "Oh, the Huangpu River." I shouted.

“哇,太美了。”妈妈边走边说。

"Wow, it's beautiful." Mom said as she walked.

黄埔江确实很美,妈妈提议我在这拍照留念,我拍了一张又一张,无意间,我看见了一幢外国风味的建筑,非常古老,非常别致,旁边还有许多这样的房子,好壮观。我发现外国建筑真好玩,有的房子窗户多得数不清,有的房子屋顶尖尖的,也有的像三个方块组合起来一样的。反正我总结出了上海的房子都很高很特别。

The Huangpu River is really beautiful. My mother suggested that I take pictures here. I took pictures one after another. I accidentally saw a foreign style building, which is very old and unique. There are many such houses beside it, which is very spectacular. I found that foreign buildings are really interesting. Some houses have innumerable windows, some houses have sharp roofs, and some buildings are like a combination of three squares. Anyway, I concluded that the houses in Shanghai are very tall and special.

这次的上海旅行真是让我大饱眼福。绚丽多姿的上海给我留下了深刻的印象。

This trip to Shanghai is really a feast for my eyes. I was deeply impressed by the gorgeous Shanghai.

出游日记400字 篇5

清明时节是我国民间传统节日,一般是在公历4月5号前后。

Qingming Festival is a traditional folk festival in China, usually around April 5 of the Gregorian calendar.

清明时节的起源,据传始于古代帝王将相“基祭”之补。后来民间仿效,于此日祭祖扫墓,成为中华民族一个固定的风俗。清明时节的习俗除了扫墓,还有踏青等。

The origin of the Tomb Sweeping Festival is said to begin with the supplement of the ancient emperors and ministers' "basic sacrifice". Later, the folk followed suit and made it a fixed custom of the Chinese nation to worship ancestors and visit tombs on this day. In addition to tomb sweeping, there are also outings during the Qingming Festival.

四月清明,春回大地,到处呈现一派生机勃勃的景象,正是踏青的大好时光。我跟着妈妈一起参加了她单位组织的“黄河三峡一日游”。

It is a good time to go outing in April, when spring returns to the earth, presenting a scene of vitality everywhere. I followed my mother to participate in the "One day Tour of the Three Gorges on the Yellow River" organized by her unit.

一路上,我们欢歌笑语,观赏着沿途风景。尤其是有一位美女姐姐,怕我们晕车,带着我们做了一个好玩的游戏,叫“狼人杀”。这是我第一次玩这个游戏,心里有点儿紧张,既害怕自己抽到“狼人”,又害怕自己被“狼人”莫名其妙地杀死。真是刺激呀!

Along the way, we sang and laughed and enjoyed the scenery along the way. In particular, a beautiful sister, afraid that we would get carsick, took us to play a fun game called "werewolf killing". This is the first time I played this game. I was a little nervous. I was afraid that I would draw a "werewolf" and that I would be killed by the "werewolf" somehow. How exciting!

我还没有玩够,就到了景区。在黄河三峡,我们游览了鬼斧神工的孤山峡、雄伟壮观的八里峡、九曲十折的龙凤峡和奇妙幽深的玄龙洞。我最喜欢的是坐缆车,看着下方碧绿的黄河水,感觉自己像小鸟一样飞在高空中。

I haven't played enough before I arrive at the scenic spot. In the Three Gorges of the Yellow River, we visited the Gushan Gorge, the magnificent Bali Gorge, the Longfeng Gorge, and the mysterious and deep Xuanlong Cave. My favorite thing is to take the cable car, look at the green Yellow River below, and feel like a bird flying in the sky.

清明时节,既有有思念逝去的亲人的感伤,还融合了欢乐赏春的气氛,真是一个极富特色、非常特别的节日。

The Tomb Sweeping Festival is a very special festival, with the sentimentality of missing the departed relatives and the atmosphere of enjoying the spring.

出游日记300字 篇6

魏雨桐和他的仆人踏上了一段旅程,走向远方。

Wei Yutong and his servants embarked on a journey to a distant place.

路上,他们都累了,就坐下来休息。刚休息一会儿,魏雨桐就听到了嘀嘀咕咕的声音。原来仆人饿了。我们去吃点东西吧!魏雨桐建议道。但是我忘记带食物了。我该怎么办?一次偶然的机会,一只又大又胖的兔子从树林里跳了出来,撞到了树桩上,死了。魏雨桐看到这一幕,喜出望外,说:“哎,看来上帝不希望我们在这里饿死啊。让我们做个烤架烤兔子。我有一个打火机。好吧,仆人欣然同意,我来烧烤架,生火,你负责找有用的东西。凭什么?魏雨桐问。当然是一堆干草和几根硬树枝!仆人想了一会儿,然后回答。魏雨桐用飞行速度找到那些东西,放在仆人身边,却发现仆人用树枝搭了个架子,把兔子放在一根长树枝上,放在架子上。然后把干草和树枝放在架子下面,点燃。过了一会儿,兔子煮好了,它们吃得很开心。

On the way, they were tired and sat down to rest. Wei Yutong had just had a rest when he heard whispering. The servant was hungry. Let's go and have something to eat! Wei Yutong suggested. But I forgot to bring food. What should I do? By chance, a big fat rabbit jumped out of the woods, hit the stump and died. Wei Yutong was overjoyed to see this scene, Say: "Alas, it seems that God doesn't want us to starve here. Let's make a barbecue to roast rabbits. I have a lighter. Well, the servant readily agrees. I will come to the barbecue to make a fire, and you are responsible for finding useful things. Why? Wei Yutong asked. Of course, it is a pile of hay and some hard branches! The servant thought for a while, and then answered. Wei Yutong found those things with flying speed and put them beside the servant, but found that the servant used branches Set up a shelf, put the rabbit on a long branch, and put it on the shelf. Then put the hay and branches under the shelf and light them. After a while, the rabbits cooked and they ate happily.

最后,他们都吃饱了,继续赶路请关注下面的故事。

Finally, they are full. Please pay attention to the following story as they continue to travel.

出游日记300字 篇7

“去郊游吧”我随口说了一句,立刻有两人赞成了。母亲腰不好,不愿意坐车去,骑单车去吧!我立即很应景地说,又是两位的附和声。

"Go for an outing" I said casually, and two people immediately agreed. My mother has a bad waist and doesn't want to go by bike. Let's go by bike! I immediately said that it was the echo of the two.

第二天,我们出发了,父亲临时有事,无法同行了,就我和母亲两个人。

The next day, we set out. My father was temporarily busy and could not go with us. My mother and I were alone.

除了耳边马路上汽车的喧闹,一路上都是静悄悄的,每一个人都在享受着,享受着郊外新鲜的空气,释放着自我,这份内心的安静是和平时不同的,相同的是母亲和平时一样,依然走在我的左侧,无论骑车还是走路,这是她的习惯。

In addition to the noise of cars on the road nearby, it was quiet all the way. Everyone was enjoying the fresh air in the countryside and releasing themselves. The inner peace was different from usual. The same thing was that my mother still walked on my left side as usual. It was her habit to ride or walk.

路上还算平顺,到了一个路口时,有了分歧,走大路,我为的是看盛开的梨花,我的记忆中这条路上的梨花该是盛开的时候了,母亲考虑的是路的捷径。当母亲听说有 https://www.huzhidao.com/ 梨花可以看,就同意了我坚持的方向,我们一起走在有梨花的那条路上。

The road was smooth. When we arrived at an intersection, we had differences. I took the main road to see the pear flowers in full bloom. In my memory, the pear flowers on this road should be in full bloom. My mother considered the shortcut of the road. When my mother heard about HTTPS://WWW.HUZHIDAO COM/Pear Blossoms can be seen, and they agree with my direction. We are walking on the road with Pear Blossoms.

然而我终是吃了亏的,因为心事在梨花上而没有专心骑车,脚踝碰掉一块肉。

However, I finally suffered because I was preoccupied with pear blossoms and didn't concentrate on cycling. I knocked a piece of meat off my ankle.

我们推着车,暂且忽略了疼痛,向着梨花盛开的方向,并不太遥远的地方走去。

We pushed the cart, ignoring the pain for the moment, and walked toward the direction of the pear blossom, which was not too far away.

出游日记300字 篇8

听爸爸说印尼的巴厘岛最好玩,于是我们就坐了两个小时飞机来到了巴厘岛,游玩了三天。

My father said that Bali, Indonesia, was the most interesting island, so we took a two-hour flight to Bali for three days.

第一天:我们来到了海神庙,这里的猴子又机灵又聪明,喜欢抢走游客的东西放在嘴里嚼一嚼,试试能不能吃。嚼不动就把东西咬断,扔下山。它们以为我的鞋子也能吃,就抓着我的鞋子不放,我好不容易才甩开了他们。妈妈在照相时,有一只猴子盯住了妈妈包上的挂链,便把它抓走了。

Day 1: We came to the Sea God Temple. The monkeys here are smart and smart. They like to take away tourists' things and chew them in their mouths to see if they can eat them. If you can't chew it, you will bite it off and throw it down the mountain. They thought they could eat my shoes, so they held on to my shoes. I finally got rid of them. When my mother was taking a picture, a monkey stared at the chain on my mother's bag and grabbed it.

第二天:我们来到了另一个海神庙,这里波涛汹涌,一个个大浪就像猛兽一般扑向岸边。岸上有许许多多的小坑,一个连着一个,里面有被大浪冲上来的小鱼、小虾、螃蟹,还有长在石头上的小海草。

The next day: We came to another sea god temple, where the waves were rough, and big waves rushed to the shore like beasts. There are many small pits on the bank, one by one. There are small fish, shrimp, crabs washed up by the big waves, as well as small seaweed growing on the rocks.

第三天:我们来到了南湾,坐了玻璃船,来到了海龟岛,我们在这里抱着海龟照了相,又和大嘴鸟、大蜥蜴照了相。我们还坐了香蕉船,我们坐在像香蕉一样的充气船上,快艇拉着香蕉船飞快的行驶着,刺激极了!

The third day: We came to Nanwan, took a glass boat, and came to the Turtle Island. We took pictures with the turtle, and also with the beaked bird and the lizard. We also took a banana boat. We sat on an inflatable boat like a banana. The boat pulled the banana boat and drove fast. It was very exciting!

最后,我们依依不舍的离开了巴厘岛。难怪人们总是说巴厘岛是个好地方呢!

Finally, we reluctantly left Bali. No wonder people always say Bali is a good place!

出游日记 篇9

到了芜湖去哪里?有人会问,我来回答:“到了芜湖去广济寺。”

Where to Wuhu? Someone will ask, and I will answer, "Go to Guangji Temple in Wuhu."

春节的时候,人们都会到广济寺拜菩萨,保佑自己和家人一生平安。

During the Spring Festival, people will go to Guangji Temple to worship Bodhisattva and bless themselves and their families for a safe life.

我去的时候也是春节,走过门槛,一棵棵大树屹立在肥沃的土壤里,告诉大家,这可不是一般的树,而是挂满了祈愿条的祈愿树。我也不例外去绑祈愿条,许下愿望。

When I went there, it was also the Spring Festival. When I walked across the threshold, big trees stood in the fertile soil. I told you that this was not an ordinary tree, but a tree full of prayer strips. I am no exception to bind a prayer strip and make a wish.

大雄宝殿里面的正中央观音菩萨慈祥的对着我们微笑,周围的四大天王及其他天神,有的神情严肃,有的满脸微笑,有的三头六臂,有的手握武器……

The Guanyin Bodhisattva in the middle of the Mahavira Hall smiled kindly at us. Some of the four kings and other gods around us looked serious, some smiled, some had three heads and six arms, and some held weapons

同心锁,同心锁,顾名思义,是有情人心连心的意思,因为广济寺楼梯陡峭,必须借用同心锁道的力量像上面缓缓移动,直到同心锁带着你走完台阶后才松手。

The concentric lock, as the name implies, means that there is a lover's heart to heart. Because the stairs of Guangji Temple are steep, you must use the power of the concentric lock to move slowly like above until the concentric lock leads you to the end of the steps.

广济寺的后面,有一座广济塔,他通向云霄,耸立在广济寺,已有500多年的悠久历史。

Behind Guangji Temple, there is a Guangji Tower, which leads to the sky and stands in Guangji Temple. It has a long history of more than 500 years.

当夕阳西下时,钟声咚咚地响起,接着师傅们的心经念了起来,伴着心经、钟声,我们带着恋恋不舍,离开了广济寺……

When the sun goes down, the bell rings. Then the masters read the Sutra. With the Sutra and the bell, we left Guangji Temple reluctantly