观察日记通用3篇

时间:2022-11-18 12:56:59 | 来源:语文通

一天的时间眼看就要结束了,一定会有值得记录的想法吧,是时候认真地写好日记了。怎样写日记才更能吸引眼球呢?作文迷为大家精心整理了观察日记通用3篇,如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋友。

内容导航

观察日记 篇1观察日记 篇2观察日记 篇3

观察日记 篇1

10月18日星期一晴

Monday, October 18th Sunny

生活不缺少美,只是缺少发现美的眼睛。今天一早,我跑到阳台,天啊!藤上长出了一朵紫色小花!我惊喜不已,那朵小花成喇叭状,底下有一个小小的花托,旁边还有许多爱心形的小叶子,非常可爱,妈妈也跟我说“这朵花可真美”下午,我又去看了一下,花萎了,我赶紧跑去找妈妈,跟她说我看到的奇怪现象。她微笑着对我说:“牵牛花一般早上5点开放,而10点就合拢了,下午花就萎了。”原来是这样啊!我真希望明天花能开得更好!

Life is not short of beauty, but of eyes to find beauty. This morning, I ran to the balcony, God! A small purple flower grew on the vine! I was very surprised. The little flower was trumpet shaped. There was a small receptacle under it, and there were many love shaped small leaves beside it. It was very lovely. My mother also told me, "This flower is really beautiful." In the afternoon, I went to see it again. The flower withered. I hurried to find my mother and told her about the strange phenomenon I saw. She smiled and said to me, "Morning glory usually opens at 5 o'clock in the morning, closes at 10 o'clock, and withers in the afternoon." I see! I really hope the flowers will bloom better tomorrow!

10月20日星期三阴

Wednesday, October 20, overcast

刚起床,我走进阳台,外面下着小雨,嘀嘀答答,牵牛花被雨水冲刷得干干净净,还散发出阵阵幽香。忽然,我发现藤上有许多毛茸茸的小绒毛。我用手摸了一下,痒痒的,刺刺的。我跑进屋赶紧查资料。哦!原来那些小绒毛是用来扒住杆的。即使暴风雨来了也吹不跑它们。“哈哈,我今天又收获了新的知识呢!”我自言自语地说。

I just got up and walked into the balcony. It was drizzling outside. The morning glory was washed clean by the rain, and it also gave off a fragrance. Suddenly, I found a lot of small fluffy hairs on the vine. I touched it with my hand, itchy and prickly. I ran into the room and checked the information. oh It turns out that those small hairs are used to hold the pole. Even if the storm comes, it will not blow them away. "Ha ha, I have gained new knowledge today!" I said to myself.

10月22日星期五晴

Friday, October 22 Sunny

今天一大早,我冲进阳台,咦?怎么一朵花也没有,只有几个枯萎了的小花苞,我觉得好奇怪,把一个小花苞摘了下来,拨开一看,里面有一小粒黑色的种子,哇!我大叫一声,开心极了!我把拿下来的种子种了下去,希望能长出更多的牵牛花吧!

I rushed into the balcony early this morning. Eh? How come there are no flowers, only a few withered flower buds. I feel so strange. I picked a small flower bud and looked at it. There was a small black seed in it. Wow! I cried out, very happy! I planted the seeds I took down, hoping to grow more morning glory!

观察日记 篇2

8月5日星期日晴

August 5 Sunny Sunday

秋天来了,我的大蒜苗已经有一尺多高了,说到种大蒜的经历,还得从暑假说起。那天,我写完作业,在楼上睡懒觉。这时,奶奶叫我下楼,原来她要去种大蒜,让我陪她一起去。奶奶给了我几个大蒜头,说:“杨杨,走,陪奶奶一起去地里种大蒜吧,你不是最喜欢吃大蒜炒肉丝吗?”种大蒜?好啊,这个我感兴趣。

Autumn has come. My garlic sprouts are more than a foot high. When it comes to planting garlic, I have to start from the summer vacation. That day, I finished my homework and slept late upstairs. At this time, Grandma asked me to go downstairs. She was going to plant garlic and asked me to accompany her. Grandma gave me some big garlic and said, "Yang Yang, go with Grandma to plant garlic in the field. Don't you like to eat garlic stir fried pork?"? OK, I'm interested in that.

这些大蒜头扁扁的,圆圆的,外面包着一层白白的膜,拨开来,是一些大蒜瓣,白白胖胖的挤在一起。奶奶说,种之前要先拨开那层外膜。

These big garlic are flat and round, covered with a white film. When pulled apart, they are some garlic petals, which are squeezed together. Grandma said that the outer membrane should be removed before planting.

来到地里,我拿来了铲子,开始挖坑,挖好坑,我把大蒜瓣埋下去,再拎起铲子把土填好,最后给它浇上水。我默默地祈祷,大蒜宝宝啊,你可要快快长大!

When I got to the field, I took a shovel and began to dig the hole. After digging the hole, I buried the garlic clove, then picked up the shovel to fill the soil, and finally poured water on it. I pray silently, baby garlic, you must grow up quickly!

8月6日星期一晴

Monday, August 6 Sunny

这天迎来了喜事,我的心情也很舒畅,为什么呢?偷偷地告诉你吧!我的大蒜发芽了,那个芽嫩嫩的,绿绿的,像个初生的婴儿,羞羞答答地露出了庐山真面目,我给它浇浇水,心里美滋滋的。

This day ushered in a happy event, and I was in a good mood. Why? Tell you secretly! My garlic sprouted. The bud was tender and green, like a newborn baby. I showed the true face of Mount Lushan shyly. I watered it and felt happy.

8月7日星期二多云

Tuesday, August 7, cloudy

今天,我用尺子量了量,怎么没长大呢,一毫米也好啊!我的心情一落千丈,郁闷极了,奶奶笑呵呵地对我说:“别着急,心急吃不了热豆腐,小孩子也是慢慢才能长大的,大蒜长大哪有那么快啊!”

Today, I used a ruler to measure it. Why didn't I grow up? One millimeter is fine! My mood fell sharply and I was very depressed. Grandma smiled and said to me, "Don't worry. You can't eat hot tofu in a hurry. Children can grow up slowly. How can garlic grow up so fast?"

8月11日星期六晴转多云

Saturday, August 11, sunny to cloudy

今天,我的大蒜苗看上去长大了很多,大约长高了二厘米,我满脸的乌云才渐渐转睛。奶奶说:“大蒜全身都是宝,蒜头是炒菜时的作料,多吃大蒜,对身体很有好处,可以杀菌,消炎,还能预防癌症呢!再过一段时间,蒜苗长高了,就可以炒蒜苗肉丝了。想起餐桌上的一道道美味,我的口水不由得流下来。如今,我的蒜苗越长越高了,风一吹,它们就摇头晃脑的。那个水灵,那个娇嫩,真是喜人啊!

Today, my garlic sprouts seem to have grown up a lot, about 2cm tall, and the dark clouds on my face are gradually turning my eyes. Grandma said: "Garlic is a treasure all over the body. Garlic is the condiment for cooking. Eating more garlic is good for your health. It can kill bacteria, diminish inflammation, and prevent cancer. After a while, when the garlic sprouts grow tall, you can stir fry the meat shreds of garlic sprouts. I can't help drooling when I think of all the delicious dishes on the table. Now, my garlic sprouts grow taller and taller. When the wind blows, they shake their heads. The water is exquisite, and I'm really happy People!

观察日记 篇3

一天,外婆拿来了一株像小草一样的植物,我好奇地问:“外婆,这是什么呀?”“这是的一株辣椒秧苗”外婆说。接着,外婆又向我介绍怎样去种这株辣椒秧苗,我边听边做笔记,心里暗暗下决心,我一定要把这株辣椒秧苗种好,我要吃到自己亲手种的辣椒。

One day, Grandma brought a plant like grass. I asked curiously, "Grandma, what is this?" "This is a pepper seedling," Grandma said. Then Grandma introduced me how to plant this pepper seedling. I took notes while listening. I was secretly determined that I would plant this pepper seedling well and eat the pepper I planted myself.

我先找了一个大一点的花盆,到楼下挖了一些新鲜的泥土填进花盆。我用铲子小心小心翼翼地把辣椒秧苗移入盆中,施了一点肥料,浇足了水。

I first found a larger flowerpot and dug some fresh soil downstairs to fill it. I carefully moved the pepper seedlings into the pot with a shovel, applied some fertilizer and watered them.

在焦急的期盼中,我终于发现辣椒秧苗由开始的嫩绿变为了深绿色了,我高兴极了,劲头也更足了!每天我都把它放在太阳底下,给它充足的阳光,秧苗边上的杂草我都及时拨掉。又过了一段时间,辣椒秧苗的茎开始慢慢变粗了,叶子渐渐变大了。外婆告诉我说:“辣椒秧苗长得很好,用不了几天就该开花了!”

In my anxious expectation, I finally found that the pepper seedlings had changed from light green to dark green. I was very happy and more energetic! Every day I put it in the sun to give it enough sunshine, and I timely uproot the weeds beside the seedlings. After a while, the stems of pepper seedlings began to thicken and the leaves grew larger. Grandma told me: "The pepper seedlings grow very well, and they will bloom in a few days!"

一星期后,果然,辣椒秧苗上结出了许花骨朵儿,但是很小,是青绿色的。又经过我几天的精心栽培,花骨朵儿由青绿色变成了白色。我知道,辣椒秧苗马上就要开花了!不几天,蓓蕾绽开了,有白的、有黄的,漂亮极了!

A week later, as expected, there were many flower buds on the pepper seedlings, but they were small and green. After several days of careful cultivation, the flowers and bones changed from green to white. I know, the pepper seedlings are about to blossom! A few days later, the buds opened, white and yellow, beautiful!

经过花期,慢慢地一个个小辣椒出现了!有绿的、有紫的,可爱极了!

After flowering, small peppers slowly appeared! There are green and purple ones, which are very lovely!

最后,辣椒从它的角开始一点点变红了,长出了一个个红彤彤的小辣椒。

At last, the pepper turned red little by little from its corner, and there were red little peppers.

看着亲手培育出来的小辣椒,我有一种从未有过的成就感。通过这次种植辣椒,使我懂得了只有努力付出了,才会得到回报!

Looking at the little chili peppers cultivated by myself, I have a sense of achievement that I have never had before. Through planting pepper this time, I learned that only hard work can be rewarded!