冬至日记【最新7篇】

时间:2022-11-09 13:30:00 | 来源:语文通

一天的生活不知不觉间结束了,这一天里,大家身边一定有一些有趣的见闻吧,需要进行好好的总结并且记录在日记里了。但是却发现不知道该写些什么,作文迷为大家精心整理了冬至日记【最新7篇】,在大家参照的同时,也可以分享一下作文迷给您最好的朋友。

内容导航

冬至的日记 篇1冬至的日记 篇2关于冬至的日记 篇3冬至的日记 篇4冬至日记 篇5冬至日记 篇6关于冬至的日记 篇7

冬至的日记 篇1

20xx年 X月X日 天晴

今天是冬至,食堂有汤圆吃,我真高兴啊!

我三步两跳来到食堂,只见每个窗口都排着一条长龙,小朋友叽叽喳喳地叫着像一群快乐的鸟儿。我也在窗口打了一份汤圆,一大一小,一咸一甜。我咬了一口甜汤圆,真香啊!

陷里有红糖芝麻粉,我一口气就吃了两个。妈妈告诉我,吃了冬至汤圆就长大了一岁,我期盼明年冬至快点到来。

冬至的日记 篇2

该来的总会到来。该去的总会离开。

What should come will always come. Those who should go will always leave.

宇宙的平衡,世间的中和,人生的不偏不倚,都在冬至这天最后那一秒呈现。是的,当把这一刻凝固、延迟、显微并放慢镜头播放的时候就能看到,它处于一年最微妙的时刻,这一刻它实现了由长变短与由短变长的交换,这一刻它实现了阳生阴亡的转换,这一刻它金鸡独立于平衡中点、表现出最美的容姿达到至纯至善的和谐交集。

The balance of the universe, the neutralization of the world, and the impartiality of life are all presented at the last second of the winter solstice. Yes, when the moment is frozen, delayed, microscopic and slowed down, it can be seen that it is at the most delicate moment of the year. At this moment, it has realized the exchange from long to short and from short to long. At this moment, it has realized the conversion of yang to yin. At this moment, it stands alone in the middle of balance, showing the most beautiful appearance and reaching the harmonious intersection of pure and perfect.

想什么重要吗?重要之处是如何理解世界、认识现实、和悦生活、调整态度;不重要则是因为无论如何理解、认识,抑或无论怎样的态度都改变不了客观现实,不能阻拦来的与去的、让你快乐的或者叫你沮丧的、引你辉煌的或者诱惑你贪婪败落的。

Does it matter what you think? The important thing is how to understand the world, understand the reality, please life and adjust attitude; The unimportant is because no matter what understanding, understanding or attitude can change the objective reality, what comes and goes, what makes you happy, what makes you depressed, what makes you brilliant or what tempts you to be greedy and downcast.

态度决定客观世界。良好的、正面的、坦然的心态可以看到更多好的、美的、善的东西因而能够更好地溶入世界;负面的、局促的、恶毒的心态决定了看到的一切都是黑暗的、污浊的、腐烂的因而自绝于社会进步发展的正常轨道。偏离轨道,只有下轨或者停顿,不会有其他选择。

Attitude determines the objective world. A good, positive and calm attitude can see more good, beautiful and good things, which can be better integrated into the world; The negative, cramped, and vicious mentality determines that everything we see is dark, dirty, and rotten, so we cut ourselves off from the normal track of social progress and development. There is no other choice but to get off track or stop.

世界决定态度。每个人应该有两个世界。一个是精神世界,既所谓态度决定世界的那个世界;另一个是物质客观世界,既我们存在的环境。某种环境中会有某种环境中产生的意识,当这种意识作用于生活的时候,便是世界决定我们态度的时候了。

Attitude depends on the world. Everyone should have two worlds. One is the spiritual world, that is, the world where attitude determines the world; The other is the material objective world, that is, the environment in which we exist. In a certain environment, there will be a consciousness generated in a certain environment. When this consciousness acts on life, it is time for the world to determine our attitude.

关于冬至的日记 篇3

今天是冬至,妈妈给我讲了冬至的由来:东汉时候,南阳有个名医,叫张仲景,他医术很高,不管什么疑难病症,都能手到病除,人们称赞他是妙手回春的医圣。冬天到了,张仲景在路上看见许多穷人,穿的破破烂烂的,脸上生了冻疮,耳朵都冻烂,张仲景看到后心里非常难过;回到家,他把一些治疗冻疮的药材放到锅里煮,煮好把它们放进面皮里,再把面皮包成耳朵的样子,在放锅里煮,煮好就分给那些穷人,大家吃了饺子后,脸上的冻疮都好了,耳朵也好了,身上也暖与了。张仲景之所以成为了“医圣”,受到后人尊敬,除了医术高明,更重要的是他的仁慈与爱心。

Today is the winter solstice. My mother told me about the origin of the winter solstice: In the Eastern Han Dynasty, there was a famous doctor in Nanyang, Zhang Zhongjing. He was very skilled in medical treatment. No matter what difficult diseases, he was able to get rid of them easily. People praised him as a master of healing. When winter came, Zhang Zhongjing saw many poor people on the road, dressed in rags, with frostbite on their faces and ears. Zhang Zhongjing was very sad when he saw them; When he got home, he put some medicinal materials for curing chilblain in a pot and boiled them. After cooking, he put them in the face, wrapped the face in the shape of ears, and boiled them in a pot and then distributed them to the poor. After everyone ate the dumplings, the chilblain on their faces, ears, and bodies were warm. The reason why Zhang Zhongjing became a "medical sage" was that he was respected by later generations. In addition to his excellent medical skills, what was more important was his kindness and love.

今天过冬至,我们家也洋溢着暖暖的温情,我们家的房子正在紧锣密鼓的中,有几个民工叔叔干活挺辛苦的,爸爸中午请他们去饭店吃饺子,大家吃的可开心了,他们说:“谢谢您在节日里还记着我们,我们自己都忘了,实在是非常感谢!”今年的冬至过的无比温馨,饺子虽小但是能温暖到每一个人的心里。

Today is the winter solstice. Our family is also full of warm warmth. Our house is in full swing. Several migrant workers are working very hard. My father invited them to eat dumplings in a restaurant at noon. Everyone was very happy. They said, "Thank you for remembering us during the festival. We forgot about it. Thank you very much!" This year's winter solstice is very warm. Although the dumplings are small, they can warm everyone's heart.

爱心是严冬中的一缕温暖的阳光,爱心是每个人心中的光明!正因为张仲景这段助人为乐的,他才被人牢记在心中,冬至这一天吃饺子才会如此的温馨,关爱虽小,但是它带来的温暖深入人心。

Love is a ray of warm sunshine in the severe winter, and love is the light in everyone's heart! It is precisely because of Zhang Zhongjing's helpfulness that he is remembered by people. Eating dumplings on the winter solstice is so warm. Although his love is small, the warmth it brings is deeply rooted in people's hearts.

冬至的日记 篇4

×月×日星期×天气×

× month × Sunday × weather ×

倾听着20xx年的脚步声,我们又迎来了一年一度的冬至夜——这美好的一夜,北半球白昼在一年中最短的一天。

Listening to the footsteps of 20XX, we ushered in the annual winter solstice night - a beautiful night, the shortest day of the year in the Northern Hemisphere.

傍晚,我和弟弟早早的来到了外婆家,想与他们共同度过这温馨的一夜。外公外婆也正乐呵呵的迎接我们呢!

In the evening, my brother and I came to my grandmother's house early to spend this warm night with them. Grandparents are also happily welcoming us!

该吃晚饭了,外婆端来两碗赤豆糯米饭,笑着说:“吃了冬至饭,一天长一线。”我听了,急忙拿起勺子,狼吞虎咽的吃了起来,心想:我一定要快快长大!弟弟也想早点长大,一边夸饭香,一边埋头“苦干”哩。

It was time for supper. Grandma brought two bowls of red beans and glutinous rice. She smiled and said, "After eating the winter solstice rice, it's a long day." After listening, I quickly picked up the spoon and ate it greedily, thinking: I must grow up quickly! My younger brother also wants to grow up early, boasting of the delicious food and immersing himself in "hard work".

吃完饭,我开始听外公讲有关冬至的传说,“相传汉朝时,北方匈奴经常骚扰边疆,百姓不得安宁。当时匈奴部落中有浑氏和屯氏两个首领,十分凶残。百姓对其恨之入骨,于是用肉馅包成角儿,取“浑”与“屯”之音,呼作“馄饨”。恨以食之,并求平息战乱,能过上太平日子。因最初制成馄饨是在冬至这一天,在冬至这天家家户户吃馄饨。还有,在江南水乡,有冬至之夜全家欢聚一堂共吃赤豆糯米饭的习俗。有一位叫共工氏的人,他的儿子不成才,作恶多端,死于冬至这一天,死后变成疫鬼,继续残害百姓。但是,这个疫鬼最怕赤豆,于是,人们就在冬至这一天煮吃赤豆饭。”

After dinner, I began to listen to my grandfather's legend about the winter solstice. "It is said that in the Han Dynasty, the northern Huns often harassed the border areas, and the people could not be peaceful. At that time, there were Hun and Tun leaders in the Hun tribe, who were very cruel. The people hated them very much, so they wrapped them in meat fillings and called them" wonton "in the sound of" Hun "and" Tun ". I hate to eat, and I hope to pacify the war and live a peaceful life. Because wonton was first made on the winter solstice, every family eats wonton on that day. Also, in Jiangnan Water Town, it is a custom for families to get together and eat red beans and glutinous rice together on the winter solstice night. There was a man named Gong Gong whose son died on the winter solstice when he failed to become a talented man and committed many crimes. After his death, he became a plague ghost and continued to harm the people. However, the plague ghost was most afraid of red beans, so people cooked and ate red bean rice on the winter solstice. "

“百鬼夜行,午夜12点鬼门开,晚上记得早点回家睡觉哦!”外婆也插了一句,弟弟吓得毛骨悚然,搞得全家哈哈大笑。“骗你的啦!”外婆笑着说。“不过,也应该早点睡,添岁嘛!”

"A hundred ghosts walk at night. The ghost gate opens at 12 midnight. Remember to go home and sleep early at night!" Grandma also interrupted, and the younger brother was so scared that the whole family laughed. "I lied to you!" Grandma said with a smile. "However, you should go to bed earlier. It's time to get old!"

第二天醒来,是冬至节,太阳开始回来了,春天也越来越近……

The next day I woke up. It was the winter solstice. The sun began to come back, and spring was getting closer and closer

冬至日记 篇5

今天下午,我们和叔叔阿姨要一起做汤圆、尝汤圆。

This afternoon, we will make and taste tangyuan together with our uncles and aunts.

汤圆圆溜溜的,白白的,小的汤圆像弹球,大的汤圆像乒乓球。汤圆咬上去甜甜的,软软的,可好吃了!可是怎么做汤圆呢?噢,原来是这样做的:先用黑黑的芝麻糊做一个小球,再用白白的面粉做一个大球,把大球按出一个小坑,把小球放入小坑里,把小坑填上,搓圆,这样,一个汤圆就诞生了!

Tangyuan is round and white. The small Tangyuan is like a billiard ball, and the large Tangyuan is like a table tennis ball. Tangyuan tastes sweet and soft. It's delicious! But how to make dumplings? Oh, so it's done like this: first, make a small ball with black sesame paste, then make a big ball with white flour, press the big ball out of a small hole, put the ball into the small hole, fill the small hole, and round it. In this way, a tangyuan is born!

我们做了许多汤圆,有的汤圆大,有的汤圆小,有的汤圆没有馅,还有的汤圆露出了芝麻糊呢!叔叔阿姨们把汤圆放进锅里煮,没过多久,汤圆就煮好了。等一等!现在还不能吃,要蘸上麻心粉才好吃!蘸上麻心粉的汤圆真好吃!下次我还要做许多汤圆,和小伙伴们一起吃可口的汤圆。

We made many tangyuan, some big, some small, some with no filling, and some with sesame paste exposed! The aunts and uncles put the tangyuan into the pot and cooked it. Soon, the tangyuan was ready. wait a second! You can't eat it now. It's only delicious if you dip it in Ma Xin Fen! Tangyuan dipped with Ma Xin powder is delicious! Next time, I will make a lot of dumplings and eat delicious dumplings with my friends.

冬至日记 篇6

20xx年12月22日星期一晴

今天早上起床以后听妈妈说今天冬至,中午了给我们包饺子吃。中午放学回来以后妈妈已经包好一些饺子了,我问妈妈吃的是什么馅的饺子,妈妈说是大葱馅的,妈妈问我饿不饿,我说早就饿的肚子咕咕响了,妈妈就赶紧的往锅里下饺子,等了有十来分钟饺子就煮好了,妈妈给我盛了一大碗的饺子,我端起碗迫不及待的就吃了起来,哇……好烫,妈妈说慢点吃,饺子刚盛到碗里能不烫吗,我傻傻一笑端起碗就往屋里走了,到了屋里我慢慢的品尝着饺子。

哇这饺子真是好吃,不到半小时这一碗饺子就都到我的肚子里了。

关于冬至的日记 篇7

今天是冬至,我和爸爸妈妈到奶奶家去吃水饺。奶奶说我们一起包水饺吧,我们说好啊。我和姐姐在玩,突然听到爷爷说好大的雪啊,你们快来看啊。我们跑了过去。只见雪花象鹅毛一样飘了下来。我和姐姐说:“姐姐我们出去玩吧!”姐姐开心的说:“好啊,好啊,我们现在就去玩”。可是爸爸和奶奶说不可以,我们就问他为什么不行呢?他们说下雪的时候太冷了。我们知道为什么不能出去玩的原因后,就再也不吵着要出去了。

Today is the winter solstice. My parents and I went to Grandma's house to eat dumplings. Grandma said let's make dumplings together. We said yes. My sister and I were playing. Suddenly, I heard Grandpa said that it was snowy. Come and see. We ran past. Snow flakes floated down like goose feathers. My sister and I said, "Let's go out and play, sister!" My sister said happily, "OK, OK, let's go and play now.". But Dad and Grandma said no, so we asked him why not? They said it was too cold when it snowed. After we knew why we couldn't go out to play, we stopped arguing about going out.

过了一会儿,爸爸说:“孩子们,雪下小了我们出去玩吧!”。我和姐姐可开心了,马上和爸爸下楼来到了院子里。爸爸给我了一个小小的雪球说:“你把它做成一个球好吗?我们用这个做雪娃娃的脑袋吧”这可是我最想做的事情了,没用多长时间我就把它滚成了一个大大的雪球。这时候姐姐的大雪球也做好了。我们把两个雪球放在了一起,给它做上了五官,一个漂亮的雪娃娃就做好了。我和姐姐高兴的叫了起来。

After a while, my father said, "Children, let's go out and play when the snow is small.". My sister and I were so happy that we went downstairs to the yard with our father. My father gave me a small snowball and said, "Can you make it into a ball? Let's use this to make the head of the snow doll." This is the thing I want to do most. It didn't take me long to roll it into a big snowball. At this time, my sister's snowball was ready. We put the two snowballs together, gave them facial features, and a beautiful snow doll was ready. My sister and I cried happily.

这时候奶奶和妈妈把水饺也包好了,叫我们上去吃香喷喷的水饺了。我和爸爸,姐姐用最快的速度跑回了家里。水饺真香,雪人真漂亮。今天我真高兴。

At this time, Grandma and Mom wrapped the dumplings and told us to go to eat the delicious dumplings. My father, my sister and I ran home as fast as we could. The dumplings are delicious and the snowman is beautiful. I'm so happy today.