天宫课堂第二课观后感800字精彩2篇

时间:2022-11-02 12:58:52 | 来源:语文通

内容导航

天宫课堂第二课观后感700字 篇1天宫课堂第二课观后感700字 篇2

天宫课堂第二课观后感700字 篇1

你相信在太空上能用水做成桥吗?你相信在太空中能把水油分离吗?你相信在实验箱里能实现相对论吗?带着这些问题让我们一起来看看天空课堂吧。

Do you believe in making bridges out of water in space? Do you believe that water and oil can be separated in space? Do you believe that relativity can be realized in an experimental box? With these questions, let's take a look at Sky Class.

今天翟志刚老师、王亚平老师和叶富光老师给我们做了许多有趣的实验。有用水的张力做水枪的实验,有炮兵墩墩的实验,还有水油分离等实验,我看的津津有味。一开始,王亚平老师利用过饱和乙酸溶液做了一颗水球,这水球非常的神奇,一出来就成冰球了,看似冰球,可是王亚平老师一摸却是烫的,真是妙趣横生。另外在太空抛物实验中,王亚平老师请来了一位特殊的助教——就是冰墩墩。冰墩墩被抛出后,沿原有方向匀速前进,这个知识点要是记不住,可就对不起”再就业的冰老师”了。接下来是我最喜欢水油分离的实验了,在地面上水和油自然分层,油在水上,而在空间站上,水和油并没有自然分成,而是需要离心作用才能分成,叶光富老师用力的甩了甩。水和油竟然自己分层了,真是满分作文网太不可思议了!最后,老师给我们介绍了太空舱内的14个实验箱,这几个箱子可以做一千多个无法在地球上完成的实验。

Today, Mr. Zhai Zhigang, Mr. Wang Yaping and Mr. Ye Fuguang did many interesting experiments for us. The water gun experiment, the artillery pier experiment, and the water oil separation experiment were conducted with water tension, which I enjoyed. At the beginning, Mr. Wang Yaping made a water polo with supersaturated acetic acid solution. The water polo was very magical and turned into a ice hockey ball as soon as it came out. It looked like ice hockey, but Mr. Wang Yaping felt it hot. It was really interesting. In addition, in the space parabolic experiment, Mr. Wang Yaping invited a special assistant teacher - Bing Dwen Dwen. After the Bing Dwen Dwen is thrown out, it moves along the original direction at a constant speed. If you can't remember this knowledge, you will be sorry for the "ice teacher who is re employed". Next is my favorite experiment of water oil separation. On the ground, water and oil naturally separate, while oil is on the water. On the space station, water and oil are not naturally separated, but need centrifugal action to separate. Teacher Ye Guangfu forcefully shook it. The water and oil have been layered by themselves. It's amazing! Finally, the teacher introduced us to the 14 experimental boxes in the space capsule, which can do more than 1000 experiments that cannot be done on the earth.

看完了天空课堂,我十分为祖国感到自豪。经过几代人的不懈努力,我国的航天事业取得了辉煌的成就。我国的航天人不畏艰辛、勇于攀登、奋发图强的精神值得我们学习!他们在工作中精益求精,是一支特别能吃苦能战斗能攻关的队伍,由此形成了航天精神。想要把航天精神传承下去,必须靠着青少年的刻苦学习,所以现在我们一定要好好学习,天天向上,不要上课总是说话开小差,作业马马虎虎不按时完成,我们一定要杜绝这些不良现象。要像这些航天员一样刻苦学习,长大为祖国做贡献!

After watching Sky Class, I am very proud of my motherland. Through the unremitting efforts of several generations, China's aerospace industry has made brilliant achievements. The spirit of China's astronauts who are brave in climbing and striving for success is worth learning! They strive for perfection in their work, and are a team that can bear hardships, fight and tackle key problems, thus forming the aerospace spirit. If we want to pass on the aerospace spirit, we must rely on the hard work of teenagers. So now we must study hard and make progress every day. Don't always talk and wander in class, and don't finish homework carelessly. We must put an end to these undesirable phenomena. We should study hard like these astronauts and make contributions to our motherland when we grow up!

科学梦张力无限,飞天梦永不失重。经过两次太空授课,我受益匪浅,不仅认识到了航天事业的重要性,对学习的热情也更加强烈了。仰望星空上的神舟13号,我将更加努力学好知识,为未来中国科技发展贡献自己的绵薄之力!

The tension of the scientific dream is infinite, and the flying dream is never weightless. After two space lectures, I benefited a lot. I not only realized the importance of space industry, but also became more enthusiastic about learning. Looking up at the Shenzhou 13 in the starry sky, I will make greater efforts to learn knowledge and contribute my modest efforts to the future development of China's science and technology!

天宫课堂第二课观后感700字 篇2

在第一次的天宫课堂后,我们迎来天宫第二课堂,先讲了一些实验,然后学生提一些问题,三位老师回答。对我吸引力最大的两个实验,一个是“冰雪”实验,一个是“水油分离”实验。

After the first Tiangong class, we welcomed the second Tiangong class. First, we talked about some experiments, then the students asked some questions, and the three teachers answered. The two experiments that attract me most are "ice and snow" experiment and "water oil separation" experiment.

“冰雪”实验的主体是在醋酸钠过饱和溶液中放入醋酸钠晶体使其结晶便做出了雪花的形状。用化学元素进行一个造雪的效果,便有了这一实验。透明的液球飘在半空中,王亚平老师用沾有晶体的粉末的小棍点在液体上,球体因为晶体粉未提供了凝结核,便变成通体雪白的“冰球”,但过程当中有热量被释放,所以这枚“冰球”摸上去是温热的。

The main body of the "ice and snow" experiment is to put sodium acetate crystals into the supersaturated solution of sodium acetate to make them crystallize and then make them into the shape of snowflakes. This experiment is made by using chemical elements to make snow. The transparent liquid ball floats in the air. Teacher Wang Yaping uses a stick stained with crystal powder to dot the liquid. Because the crystal powder does not provide condensation nodules, the ball becomes a snow-white "ice ball", but heat is released during the process, so the "ice ball" feels warm.

“水油分离”实验是用力摇晃一个装有水和油的瓶子,让水油充分混合,瓶中一片黄色。在我们地面上,一会儿就会发现水与油分离开了。而在太空中,时间一分一秒的过去,瓶中没有发生任何变化,油滴仍然均匀分布在水中。然

The experiment of "water oil separation" is to shake a bottle with water and oil forcefully, so that the water and oil are fully mixed, and the bottle is yellow. On our ground, we will soon find that water and oil are separated. In space, however, as time passed by, there was no change in the bottle, and the oil droplets were still evenly distributed in the water. however

而抓着系在瓶上的细绳甩动瓶子。数圈后,水油明显分离,油在上层,水在下层。在空间战中水和油“难舍难分”,长时间保持混合态,是由于在微重力环境下密度分层消失了,也就是浮力消失了。是一个正常现象。

While grabbing the string tied to the bottle and swinging it. After several cycles, water and oil are obviously separated, with oil in the upper layer and water in the lower layer. In space war, water and oil are "inseparable" and remain mixed for a long time, because density stratification disappears under microgravity environment, that is, buoyancy disappears. It is a normal phenomenon.

在太空中,抛出一个物体,不一会儿会稳稳落对面人手中。如太空抛物一样,王亚平老师水平向前抛出冰墩墩,在空中画出一条漂亮的直线,稳稳站在叶光富老师手中。这正是展示了牛顿第一定律所描述的现象。在太空站中,“冰墩墩”摆件在抛出后几乎不受外力的影响,保持近似匀速直线运动。

In space, throw an object, and it will soon fall steadily into the hands of the opposite person. Like a space parabola, teacher Wang Yaping threw the Bing Dwen Dwen horizontally forward, drew a beautiful straight line in the air, and stood steadily in the hands of teacher Ye Guangfu. This is exactly the phenomenon described by Newton's first law. In the space station, the "Bing Dwen Dwen" pendants are almost unaffected by external forces after being thrown out, and maintain approximately uniform linear motion.

“太空中水能烧开吗?”一位西藏同学问了我想问的问题。答案是不能,因为太空中没有可助燃的氧,连火都点不着,在有氧环境中,太空没有压力,所以水沸点低,可能连10度都达不到。他们都是特定的水,可直接饮用的水。

"Can water boil in space?" A Tibetan classmate asked me the question I wanted to ask. The answer is no, because there is no combustion supporting oxygen in space, and even a fire cannot be lit. In an oxygen environment, there is no pressure in space, so the boiling point of water is low, and it may not even reach 10 degrees. They are specific water that can be directly drunk.

空中课堂真奇妙!并且又用物理知识和化学知识解释了这些奇妙的现象。努力学习,去揭示更多的奥秘!

What a wonderful class in the air! And he explained these wonderful phenomena with the knowledge of physics and chemistry. Work hard to reveal more mysteries!

在这里我再次感受到了祖国的强大,科技的进步,相信在未来,我们能创造更多的航天奇迹,实现新的“航天梦”,在浩瀚的宇宙中留下更精彩的中国印记!

Here I once again feel the strength of the motherland and the progress of science and technology. I believe that in the future, we can create more space miracles, realize the new "space dream", and leave a more wonderful Chinese mark in the vast universe!