八佰电影观后感800字精彩4篇

时间:2022-10-31 13:03:46 | 来源:语文通

看完一部作品后,你有什么总结呢?需要写一篇观后感好好地作记录了。千万不能认为观后感随便应付就可以,这次帅气的小编为您整理了八佰电影观后感800字精彩4篇,希望大家可以喜欢并分享出去。

内容导航

《八佰》电影观后感 篇1《八佰》观后感 篇2电影《八佰》观后感700字心得感悟 篇3八佰观后感 篇4

《八佰》电影观后感 篇1

一段岁月,波澜壮阔,刻骨铭心。一种精神,穿越历史,辉映未来。这是一个极其伟大而又不堪回首的日子;这是一个极其自豪而又惨烈不已的日子;这是一个极其骄傲而又愤怒非凡的日子。

A period of years, magnificent, unforgettable. A spirit that goes through history and reflects the future. This is an extremely great and unforgettable day; This is a very proud and miserable day; This is a very proud and angry day.

还记得75年前,75年前那惨绝人寰的南京大屠杀;还记得75前,75年前那触目惊心的“万人坑”;还记得75前,75前那令人发指的活人实验。面对这突如其来的噩梦,面对这群恶如豺狼的日本侵略者这一不速之客,手无寸铁的华夏人民慌张失措。一时间,英年早逝的,不幸夭折的,晚年遇害的,一切的一切都遭到残害。

I still remember the devastating Nanjing Massacre 75 years ago; I still remember the shocking "mass grave" 75 years ago; I still remember 75 years ago, 75 years ago that horrible experiment on living people. In the face of this sudden nightmare, the unarmed Chinese people panic in the face of this group of uninvited Japanese aggressors who are as evil as wolves. For a time, all things were destroyed, such as those who died young, those who died young, and those who were killed in their old age.

“中国是一只沉睡的雄狮。”拿破仑铿锵有力的一字一句依然萦绕在耳边。在惨痛的灾难下,在可怕的压迫下,雄狮苏醒了。他满腔怒火,血液里驰骋着一股强大的抗战精神。顿时,手足无措的人们开始集结起来,开始一致起来,开始凝聚力量,凭借那一股抗战精神,反戈一击,给予不速之客以重重一拳。当中华民族彻底夺取抗战胜利之时,经过血与火的淬炼的抗战精神终于在历史星空中定格,成为永恒。

"China is a sleeping lion." Napoleon's powerful words still linger in my ears. Under the terrible disaster and terrible oppression, the lion woke up. He was full of anger, and there was a strong anti Japanese spirit in his blood. At that moment, the people who were at a loss began to gather together, started to unite, and began to gather strength. With the anti Japanese spirit, they fought back against the enemy and gave the unexpected guests a heavy blow. When the Chinese nation won the victory of the War of Resistance, the spirit of the War of Resistance, tempered by blood and fire, finally became eternal in the starry sky of history.

75年后的今天,中国特色主义事业处于又一个关键时期。伟大的抗战精神昭告我们:万众一心,艰苦奋斗,百折不挠,敢于胜利,在党的领导下,中华民族不仅仅能够击败任何外来侵略,而且必将克服一切艰难险阻,实现民族的伟大复兴。

Today, 75 years later, the cause of Chinese characteristics is in another critical period. The great anti Japanese spirit tells us that the Chinese nation, under the leadership of the Party, can not only defeat any foreign aggression, but also will overcome all difficulties and obstacles to achieve the great rejuvenation of the nation.

随着“轰”的一声巨响,“神舟六号”向全世界昭示着神州大地的强大潜力;随着一阵欢呼雀跃,纳米技术也让每一个中国人自豪;随着水流的“哗哗”声,伟大的三峡工程也成为中华民族的骄傲。

With a loud bang, "Shenzhou VI" shows the world the great potential of the land of China; With a burst of cheers, nanotechnology has made every Chinese proud; With the sound of water flowing, the great Three Gorges Project has become the pride of the Chinese nation.

伴着抗战精神将中华推进发展,“支那猪”的“名号”已销声匿迹,“东亚病夫”的嘘声也被一块块逞亮的金牌的证明而无法辩驳。

With the spirit of the Anti Japanese War, China has been promoted to development. The "name" of "** pig" has disappeared, and the hiss of "the sick man of East Asia" has also been proved by the gold medals.

历史无言,精神不朽。抗日战争的胜利,是中华民族由衰败走向振兴的重大转折;伟大的抗战精神,为中华民族精神注入新的元素和更为丰富的内涵。这是一面旗帜,迎风招展,猎猎飘扬。这是永远的精神财富,是我们实现理想的强大动力!

History is silent and spirit is immortal. The victory of the War of Resistance against Japan was a major turning point for the Chinese nation from decline to revitalization; The great spirit of the War of Resistance injects new elements and richer connotations into the Chinese national spirit. This is a flag, fluttering in the wind. This is an eternal spiritual wealth and a powerful driving force for us to realize our ideals!

《八佰》观后感 篇2

华人皆如此,倭寇岂敢。

The Chinese are all like this. How dare the Japanese pirates.

——题记

——Title

1931年,日军在东北发动了“九·一八”事变,1937年,“七七事变”掀开了日本全面侵华的'序幕,同年8月,淞沪会战开始,这是抗战时期规模最大,战斗最惨烈的战役之一。

In 1931, the Japanese army launched the "September 18th Incident" in the northeast. In 1937, the "July 7th Incident" opened the prelude to Japan's all-around invasion of China. In August of the same year, the Songhu Battle began, which was one of the largest and most tragic battles during the Anti Japanese War.

“家国破碎之际,以军人之身报效先人”。一边繁华美丽、歌舞升平,一边是炮火猛烈,断壁残垣,一边是天堂,一边是地狱,一河之隔的人,却生活在不同的世界。

"When the country is broken, serve the ancestors as soldiers". On the one hand, it is prosperous and beautiful, singing and dancing, on the other hand, there are fierce gunfire and ruins, on the other hand, there is heaven and hell. People across a river live in different worlds.

“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”。明知希望渺茫,依然坚持战斗;明知此去不回,仍抱着炸弹与敌人同归于尽;明知一去难见妻儿,仍愿为国捐躯……没有人想要牺牲,却有人为了和平,不得不牺牲,国难当头,没有一个人是旁观者,没有一个人可以脱离其中。八百壮士用行动证明了“天下兴亡匹夫有责”。生为蝼蚁亦有鸿鹄之志,命如纸薄却仍有不屈之心。

"The wind is blowing and the water is cold. Once the heroes are gone, they will never return.". Insist on fighting even though there is little hope; Knowing that this will not return, he still died with the enemy with a bomb; Knowing that it is difficult to see his wife and children, he is still willing to die for his country... No one wants to sacrifice, but some people have to sacrifice for peace. When the country is in danger, no one is a bystander and no one can escape from it. Eight hundred heroes proved that "everyone is responsible for the rise and fall of the world". Born as a mole ant, he also has a lofty ambition. Although his life is as thin as paper, he still has an unyielding heart.

电影中,租界里的人看着八百壮士浴血奋战却无能为力,现在的我看着那段黑暗的历史心潮起伏。电影展示的不是全貌,却也撕开了历史的一角,从中我看见有希望,从那无奈无助、无尽的黑暗中孕育。

In the film, the people in the concession watched 800 heroes fight hard, but they were powerless. Now, I am watching the dark history with ups and downs. The film does not show the whole picture, but it also breaks a corner of history, from which I can see that there is hope, nurtured in the helpless and endless darkness.

鲁迅说:“唯有民魂是值得宝贵的,唯有它发扬起来,中国才有真进步。”民族血性一直如此,八百壮士代表的不只是战争的惨烈,更代表了中国人民英勇抗战的决心。

Lu Xun said, "Only the soul of the people is valuable, and only when it is carried forward can China make real progress." The national character has always been the same. The 800 heroes represent not only the tragedy of the war, but also the determination of the Chinese people to fight bravely.

没有战争不惨烈,血淋淋的历史告诉我们,落后就要挨打,面对新的时代,我们能做些什么呢?

No war is not tragic. The bloody history tells us that we will be beaten if we fall behind. What can we do in the face of the new era?

有人说“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!”至少,我们可以多了解那个黑暗的年代,“忆往昔峥嵘岁月稠”,不忘先辈为和平作出的牺牲。

Some people say, "If a country lives and dies after profit, how can it avoid it because of misfortunes and blessings?" At least, we can learn more about that dark era, "remember the past eventful years", and never forget the sacrifices made by our ancestors for peace.

“恰同学少年,风华正茂,书生意气,挥斥方遒”。我们要铭记历史,毕竟,历史不是简单的白纸黑字,它是鲜活的记载,未来的灯塔。我们应该学习八百壮士的炽热的爱国之情,为将来祖国发展的宏伟蓝图,添上自己的一笔。

"Just as a young student, he is in the prime of his life, and the scholar is full of vigor and vitality. We should remember history. After all, history is not simple black and white, it is a vivid record and a beacon of the future. We should learn from the fervent patriotism of 800 heroes and add our own contribution to the grand blueprint for the future development of our motherland.

电影《八佰》观后感700字心得感悟 篇3

公司组织看了《八佰》,让我心中久久不能平静,一股热血马上冲上心头,每个人的刻画仿佛自己身临其境一般,四行仓库的英雄们守护住了国家的最后一点尊严,不屈不抗,英勇就义,为了国家,为了民族,为了祖国同胞们做出的牺牲,国人们铭记在心。

The company organized to watch "Eight Hundred", which made my heart restless for a long time. A stream of blood rushed to my heart immediately. Everyone's portrayal seemed to be on the scene. The heroes in the Four Elements Warehouse guarded the last bit of dignity of the country. They were unyielding and died bravely. The sacrifices made for the country, the nation, and the compatriots of the motherland were remembered by the Chinese people.

在观看中段期间,日军扬言三小时之内攻下四行仓库,想要击溃这上海的最后一丝反抗,当日军试图通过工事摧毁墙体,让仓库中的中国士兵失去作战的阵地。紧要关头,有人身体上绑了炸弹,开启了自我牺牲式的爆破,去摧毁日军的工事。紧接着就是一个接一个的士兵排成队,身体都绑了炸弹,只留下自己的姓名,然后就为国献身了。

During the middle part of the watch, the Japanese army threatened to attack the Sihang warehouse within three hours to defeat the last trace of resistance in Shanghai. The Japanese army tried to destroy the walls through fortifications, so that the Chinese soldiers in the warehouse lost their battle positions. At the critical moment, someone tied a bomb to his body and started a self sacrificial explosion to destroy the Japanese fortifications. Then one by one soldiers lined up with bombs tied to their bodies, leaving only their names, and then they died for their country.

看到这儿的时候,眼睛里满是泪水与激情,国人的勇敢与拼搏,外寇怎能成功,英雄是伟大的,国家的民族气概是伟大的,任何人都无法战胜,国家威武!民族威武!国人威武!

When I saw here, my eyes were full of tears and passion, the courage and struggle of Chinese people, how can foreign aggressors succeed, heroes are great, the national spirit of the country is great, no one can defeat, and the country is powerful! The nation is mighty! Chinese people are powerful!

天空中的飞机中有各国的观察员,为了向其他国家表明中国的立场,冒着挑衅敌军的危险,中国士兵决定升旗,护旗手被机枪扫射,旗杆将倒之际,中国士兵用身体继续护旗,不顾生命的成为旗杆下的水泥桩。战斗机中的士兵对这种举动甚是惊讶,飞机的玻璃时不时被中国士兵打中,展示了我们的决心和大无畏的精神。

There are observers from various countries in the aircraft in the sky. In order to show China's position to other countries and risk provoking the enemy, Chinese soldiers decided to raise the flag. The flag guard was shot by machine guns. When the flag pole was about to fall, Chinese soldiers continued to protect the flag with their bodies and became concrete piles under the flag pole regardless of their lives. The soldiers in the fighter plane were very surprised by this move. The glass of the plane was hit by Chinese soldiers from time to time, demonstrating our determination and dauntless spirit.

最后为了保存实力,去唤醒更多的中国人,四百名士兵决定冲过桥的对面,冲到安全区。明知道会被机枪扫射,但是这是我们必须的选择,就好像那几个冒死将电话线送到仓库的英雄一样,多活一个就是多一份希望。

Finally, in order to preserve their strength and awaken more Chinese, 400 soldiers decided to rush across the bridge to the safety zone. I knew that I would be shot by machine guns, but this is a choice we must make. Just like those heroes who risked their lives to send their phone lines to the warehouse, one more life is one more hope.

危难之际,我们能看到同胞之情,安全区的教授也会拿出自己的枪,不愿再忍受别人的欺负,混血后代也会贡献自己的一份绵薄之力,因为身体里流着一半中国人的血。无数的人们拿出最珍贵的物资,为的就是争一口气。

In times of crisis, we can see the feelings of our compatriots. The professors in the security zone will also take out their guns and will not tolerate the bullying of others any more. The descendants of mixed race will also contribute their own modest efforts, because half of the Chinese blood flows from their bodies. Countless people took out the most precious materials to fight for breath.

战争是万恶的,处在和平时代的我们,要感谢英雄的先驱们,给了我们现在幸福美满的生活,同时作为现代的我们也要学习先驱的英雄精神。最后一句话:国家兴亡,匹夫有责。犯我中华者,虽远必诛!

War is all evil. In the peaceful times, we should thank the heroic pioneers for giving us a happy life. At the same time, as modern people, we should also learn from the heroic spirit of the pioneers. Finally, everyone is responsible for the rise and fall of the country. Those who offend China will be punished even if they are far away!

八佰观后感 篇4

《八百观后感》今天是电影《八百》刚上映的日子,爸爸妈妈带着我和弟弟一起去看电影。这是一个战争片儿。电影里讲述“800”名革命将士在四行仓库不畏生死、顽强不息的同日军30万敌军奋力抗争,并连续大战四天四夜的故事。

Today is the day when the movie "800" just came out. My parents took me and my brother to see the movie together. This is a war movie. The film tells the story of "800" revolutionary soldiers who braved life and death and fought against 300000 Japanese enemies in the warehouse of Sihang for four consecutive days and nights.

电影是真实改编的,日军霸占我们中国领土上海,在英国人的帮助下无辜的老百姓们到达安全区租借。在第88师团长谢晋元率领下420多个战士收到命令,坚守最后一道防线“四行仓库”。第一天中国军队和日军开始了三小时的激烈战争,为什么是三小时呢?因为日本人扬言三小时霸占四行仓库,就这样生与死的三个小时战争开始了。中国军队英勇抗战,三小时后日军没有拿下仓库。接受记者访问时他们只有400多人,但是为了壮大自己的声势迷惑敌人,谢晋元他们对外宣称自己有800人。中国军队400多人要战胜几十万日军,谈何容易,但是就这样这400人带着中国无所畏惧的勇气,和日军连续奋战了四天四夜。他们用坚强的意志和无数人的牺牲换来了这场战斗的胜利。当一个个军人身上绑着炸药包,从楼上跳下去的那一刻。我看到了中国的希望。他们不惜一切代价保护领土,他们才是真正的英雄。当看到这里的时候,我的眼泪情不自禁的流了下来。特别触动人心的还有,决定升起旗帜的时候,当旗帜升起的那一刻,日军开着飞机闻讯赶来,就是为了打到旗帜。没想到中国军人用自己的肉身来护住这面旗,看到这里我已泪流不止,今天我们能有现在的幸福生活都是军人叔叔们用自己的鲜血和生命换来的。

The film is a true adaptation. The Japanese army occupied our Chinese territory Shanghai, and innocent people arrived at the safe area to rent with the help of the British. Under the leadership of Xie Jinyuan, the head of the 88th Division, more than 420 soldiers received orders to stick to the last line of defense, the "Four Elements Warehouse". On the first day, the Chinese army and the Japanese army started a three hour fierce war. Why did it last three hours? Because the Japanese threatened to occupy the warehouse for three hours, the three hour war between life and death began. The Chinese army fought bravely and the Japanese army did not take down the warehouse three hours later. When interviewed by reporters, there were only more than 400 of them, but in order to strengthen their momentum and confuse the enemy, Xie Jinyuan and others declared that they had 800 people. It is not easy for more than 400 Chinese troops to defeat hundreds of thousands of Japanese troops, but they fought with the Japanese for four consecutive days and nights with China's fearless courage. They won the battle with their strong will and countless sacrifices. The moment when a soldier jumped from upstairs with explosive bags tied to his body. I see the hope of China. They protect the territory at all costs, and they are the real heroes. When I saw here, my tears could not help flowing down. What touched people's hearts was that when they decided to raise the flag, at the moment when the flag was raised, the Japanese troops came with planes to fight for the flag. Unexpectedly, the Chinese soldiers used their own flesh to protect this flag. Seeing here, I have shed tears. Today, we can have a happy life because the uncles of the soldiers exchanged their blood and lives.

在回家的路上,我心里默默的想着:以后我一定要好好学习,做一个对国家有用的人,不辜负父母的期望。今天我们的幸福生活来之不易。都是军人叔叔们用自己的生命和鲜血换来的。

On the way home, I silently thought: I must study hard in the future, be a useful person to the country, and live up to my parents' expectations. Today's happy life is hard won. They were all bought by military uncles with their own lives and blood.