《瓦尔登湖》读后感优秀5篇

时间:2022-09-14 13:33:48 | 来源:语文通

当品味完一本著作后,大家一定对生活有了新的感悟和看法,此时需要认真地做好记录,写写读后感了。想必许多人都在为如何写好读后感而烦恼吧,这次作文迷为您整理了《瓦尔登湖》读后感优秀5篇,希望能够帮助到大家。

内容导航

瓦尔登湖读后感 篇1瓦尔登湖读后感1100字 篇2瓦尔登湖读后感 篇3瓦尔登湖读后感 篇4瓦尔登湖读后感 篇5

瓦尔登湖读后感 篇1

梭罗的《瓦尔登湖》以春、夏、秋、冬四季为线,串联起他在瓦尔登湖畔进行经济实验的始末,留给我无尽的想象与羡慕。

The "Lake Walden" of Suloro is based on the four seasons of spring, summer, autumn, and winter. He connects him in the beginning and end of economic experiments on the banks of Walden, leaving me endless imagination and envy.

在这本书中,我们可以领悟“人可以活得很简单,很从容,不必为了那物质财富而丧失了人是万物之灵的崇高地位”的道理。作者在《瓦尔登湖》中以瓦尔登湖为中心,辐射到周围众多地方,描写了他“以禽兽为邻”,在“豆田”耕作,与“村子”中的人交往等诸多生活细节。最后作者又以“春天”结尾,给我们奏响了新的生活乐章,并且他在“结束语”一篇中,这样说:“不必给我爱,不必给我钱,不必给我名誉,给我真理吧。”看!这是一位超凡脱俗、与世无争的自然主义者,多么令人羡慕。

In this book, we can understand that "people can live very simple, very calm, and do not have to lose the lofty status of the spirit of all things for that material wealth."In "Lake Walden", the author is centered on Lake Waldon and radiated to many places around him. He describes many details such as "beasts as neighbors", farming in "Doufield", and people in the "village".In the end, the author ended with "spring" and played a new life movement of life, and in the "end of the word", he said: "Don't give me love, don't give me money, don't give me a reputation, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me me, give me meTruth. "Look!This is an extraordinary naturalist who is indifferent to the world. It is enviable.

梭罗生活的地方是瓦尔登湖及其周围地区,但他细腻精致的笔调,却把我们带到了更为广阔的天地。他谈“瓦尔登湖周围的鸟、树、草、虫子”,更谈“更高的规律”。他认为,从一种特殊的意义上说,渔夫、猎人,及其他人都是自然的一部分。他从个人的劳作中提升到更高的人类法则,令我们视野开阔、高屋建瓴。在《瓦尔登湖》中,许多段落值得一品再品,让人陶醉。他在描写“倍克田庄”时,这样写到:便是德罗依德也要放弃他的橡树林而跑到它们下面来顶礼膜拜了。可想而知这是一个多么美丽的地方,多么的令人神往。

The place where Solo lives is Lake Valden and its surrounding areas, but his delicate and exquisite pen has brought us to a wider world.He talked about "birds, trees, grass, worms" around Lake Walden, and "higher laws."He believes that in a special sense, fishermen, hunters, and others are part of nature.From personal labor to higher human laws, he has made our vision wide open and building high houses.In "Lake Walden", many paragraphs are worthy of re -grade, which is intoxicating.When he described "Bicianzhuang", he wrote: It was Drodd that he had to give up his oak forest and ran to them to worship.It is conceivable how beautiful this is, how fascinating.

在整部《瓦尔登湖》中,自然一直是主要背景,以大地为席,以苍穹为盖。梭罗在广阔的天地中像农夫一样耕种、收获,他很高兴,他说:古老的诗歌和神话至少表明,农事是一门神圣的艺术。在从事农耕的过程中,他也不忘“阅读”。即使在19世纪梭罗也感慨道:他们深信一本的智慧就足够了,余生便在简易读物里荒废天赋单调地生活。在商品大潮的汹涌翻滚下,现代人的心灵像扁舟入海,漂浮不定。物质的丰裕,精神的贫穷。我们的身体一再扩充,而精神的领地却时时荒芜着。听听梭罗的忠告:多余的财富只能买到多余的东西。灵魂的必需品,金钱一样也买不到。这样的忠告如梵音,对于我们无异于醍醐灌顶。

In the entire "Lake Walden", it has always been the main background, with the earth as the seat and the sky as the cover.He was very happy like farmers in the vast world. He was very happy. He said: Ancient poetry and mythology at least show that agriculture is a sacred art.In the process of farming, he did not forget to "read".Even in the 19th century, Thoro said with emotion: They believe that the wisdom is enough, and they lived in a simple talent in simple readings.Under the turbulence of the tide of commodity, the soul of modern people like a flat boat into the sea, floating.The abundance of material, the poverty of the spirit.Our body has expanded and expanded, but the spiritual territory is always deserted.Listen to Solo's advice: excess wealth can only buy extra things.The essentials of the soul cannot be bought like money.Such a advice, like Sanskrit, is no different from us.

xx说:“这是一本清新、健康、引人向上的书,对于春天,对于黎明,都有极其动人的描写。”让我们追随着梭罗的足迹,抛弃那物质所带来的烦闷苦恼,感受那恬静美,聆听大师的哲音。

XX said: "This is a fresh, healthy, and attractive book. For spring, there are extremely moving descriptions for dawn." Let us follow the footprint of Solo and abandon the troubles brought about by the material., Feel the quiet beauty, listen to the master's phonetic.

瓦尔登湖读后感1100字 篇2

回归自然的纯洁,回归淡泊的境界。我,作为一名浮躁的都市人,有幸拜读这由贵州人民出版社出版的《瓦尔登湖》,为我除去那躁动的灰尘,披上那自然的清新。

Return to the pureness of nature, and return to the realm of indifferent.As a impetuous urban person, I was fortunate to read the "Walden Lake" published by the Guizhou People's Publishing House to remove the restless dust for me and put on that natural freshness.

白居易曾说:“水能性淡为吾友,竹能心虚即我师。”这恰似这坐落在康科德的小木屋,梭罗就是在这里进行了两年两个月零两天的独居生活。他记录从春到冬的这一轮的风景,他的超验主义实践建立了一种与现代物质生活日益丰富对立的简朴方式,还原生活的原始状态。

Bai Juyi once said: "Water energy is light as my friend, and bamboo can be guilty of my teacher." This is just like this is located in Kangkode's cabin. Sulor is here for two years, two months and two days.Life.He recorded this round of scenery from spring to winter. His superpositional practice has established a simple way to oppose modern material life and restore the original state of life.

真的很难想象,梭罗是如何生活下去,他将自己放在一个杳无人烟的地方,他拥有的只有一个简陋的小木屋,一张小小的床,一张普通的书桌和一些零落的稿纸,仅仅只有简单的陈设,仅仅只是他执着的信念,仅仅凭借着人对自然的欲望和热爱,他,完成了这伟大的实践,完成了这对自然的追求,完成了这本杰作,这不得不让后人称他为“自然随笔的创始者”。

It is really hard to imagine how Zouro lives. He puts himself in a place where he is uninhabited. He has only a humble cabin, a small bed, a ordinary desk and some scattered drops.The manuscript paper is just simple furnishings, just his attachment to his attachment, just relying on people's desire and love for nature, he has completed this great practice, completed this pursuit of nature, and completed this masterpiece.This has to let future generations call him "the founder of natural essays."

淡泊是人生的一种至高的境界。当时正处于工业时代,物质的优越并没有让梭罗迷失,随波逐流,他曾在《经济》中写到:

Denior is a supreme state of life.At that time, he was in the industrial era. The superiority of material did not cause Solo to lose. With the waves, he wrote in the Economy:

“……人最美好的部分,不久也会被梨入土壤,化作粪肥……”

"... The best part of a person will soon be put into the soil by the pears and turns it to manure ..."

将所谓的经济与自然对立,当人们奢侈地享受生活时,却忘记这浮华世界背后的陷阱,难道就不怕醒来之后会是一场噩梦?似乎从原始时代开始,那些可以被称得上是“智慧”的东西早已被这社会的发展所抛弃,人们对于自然只剩下贪婪,总是渴望获得什么,有时像是一个无底深渊,永无止境。

Concerning the so -called economy and nature, when people enjoy life luxury, but forget the traps behind this glittering world, isn't it afraid that it will be a nightmare after waking up?It seems that from the original era, things that can be called "wisdom" have long been abandoned by the development of this society. People are only greedy for nature.Endless.

梭罗总爱引用,记忆中影响最深的就是罗利的英译对句:

President Zayro is cited. What impacts the most in memory is Rolle's English translation sentence:

“既然人人乐道肉身本具顽石性,慈善心肠何能不将烦恼痛苦忍。”

"Since everyone is a stubbornness, why not be troubled and painful for charity."

带着讽刺去批判着人类的盲目,带着幽默去痛斥人类的无为。对于人,他的信仰除了所谓的上帝就是那些所谓的统治阶级,这对生活在基层的人民而言,生来位卑,他们活着就像一部机器,为了不让自己在劳动市场上贬值,抛弃了气概,抛弃了自尊。是的,他们的劳动力升值了,可悲哀的是他们的智慧却在贬值,难道这就是“安逸者”?这正如梭罗所言:“你刚走出了失望之城,又走进绝望之乡。”

Criticizing the blindness of human beings with irony, with humor to scold the inaction of human beings.For people, in addition to the so -called God is those so -called ruling classes. For people living at the grassroots level, they are born with humble. They are alive like a machine.Qiqi, abandoned self -esteem.Yes, their labor is appreciated, but the sadness is that their wisdom is depreciating. Is this the "Annou"?This is what Zouro said: "You just walked out of the city of disappointment and entered the hometown of despair."

上帝没有赋予任何人任何权力,自然自有它的公道。你,生来未带一草一木,死后又不带走一缕一线。奴隶的生涯终究是由失望垒成的城堡,有的甚至是由绝望筑成的荒墓,与其这样,为何不摒弃这些浮躁,还灵魂一份通透,回归自然的宁静呢?设想一下,当你面对这博大的自然,它给予你的是新鲜的空气,甜美的果实,突然间,你是否感觉自己成为了天真浪漫的孩童,不知疲惫地奔逐在它的怀抱里。

God does not give anyone any power, and naturally has its own fairness.You have not been born with a grass and a wood, and do not take away a line after death.After all, the slave's career is a castle made of disappointment, and some even the tomb made of despair. Instead, why not abandon these impetuousness, and the soul is transparent and return to nature?Imagine that when you face this big nature, it gives you fresh air and sweet fruits. Suddenly, do you feel that you have become a naive and romantic child, and you don't know how tired you are in his arms.

这些如水晶般的思想,梭罗还记录了很多很多,终点就是起点,四季的轮回正是生命的苏醒沉睡,这些文字就像是一杯温水,让人沉浸,心灵正被一点一点洗涤,灵魂正被一点一点安静。

These crystal -like thoughts, Thorlo also recorded a lot of, the end point is the starting point. The reincarnation of the four seasons is the awakening of life. These texts are like a cup of warm water, which makes people immersed.The soul is being quiet little by little.

淡泊是智者的动力,像是一把折扇,送来徐徐清风,拂去一片焦虑;又像是一面镜子,照清娇容的面貌,看清人性的本质;还像是一首诗词,念时如痴如醉,回味时百感交集。

The indifferent is the motivation of the wise man. It is like a folding fan, which is sent to Xu Qingfeng to remove a piece of anxiety; it is like a mirror, looking at the appearance of the delicate appearance to see the nature of human nature; it is also like a poem, when you read itIt's getting intoxicated, and when the aftertaste is remembered.

月下共饮,湖边共赏。邀君在这片湖水前共冥,邀君在这份淡泊中共寻那份静谧!

Drink together under the moon, and enjoy the lake.Invites Jun to be in front of this lake, and invites Jun to find that quiet in this indifferent CCP!

瓦尔登湖读后感 篇3

梭罗没有像李固《遗黄琼书》中指斥的以处士之名“纯盗虚声”,也没有像孔稚圭的《北山移文》那样壮怀激烈地谴责不再隐居的人。他注重的是生活得自由,而不是执着于某一种特定的生活方式。 他不是那种不食人间烟火的隐士,他来到湖畔居住了两年零两个月余两天,然后告别——“到时候了,可以走了。”一句“可以走了”,将自始至终的湖畔生活完整地联结成一个完满的结局——如此简单,而没有造作和伪饰,也没有对生活的消极和疲倦。

Solo did not have the name "pure theft" in the name of the soldiers in the name of the soldiers in Li Gu's "Yellow Qiong Shu", and he did not fiercely condemn the people who were no longer living in seclusion like Kong Zhigui's "Beishan Movement".He pays attention to life freely, not perseverance in a specific lifestyle.He is not the kind of hermit who does not eat the fireworks on earth. He came to the lake for more than two years and two months and two days, and then said goodbye- "At that time, you can go."The lakeside life is fully connected into a complete ending -so simple, without making and fake decorations, nor the negative and tiredness of life.

结庐而居于辟野,似是在呼应大自然的召唤,寻找内心深处的自留地,以及一种理想化的生活状态。 在这两年多时间里,梭罗离群索居,基本上与外界隔绝。他自己劳作耕种,不与外界发生任何关系,他从不纳税,拒绝任何政府行为。除了必须的比如农事和砍柴,他的剩余时间就用来观察自然,思考问题。两年后,他终于又回到了文明世界。然后把在大自然里采撷的诗篇,化成至纯至清的泉水,流淌到只有灵魂才能触及的深处。

Live in the field, it seems to be the call of nature, looking for self -retained land in the heart, and an ideal state of life.In the past two years, Thorlo has been separated from the group and is basically isolated from the outside world.He worked for cultivation and did not have any relationship with the outside world. He never paid taxes and rejected any government behavior.In addition to the necessary such as agriculture and cutting firewood, his remaining time is used to observe nature and think about problems.Two years later, he finally returned to the civilized world.Then turn the poems picked in nature into a pure spring water, and flow to the depths that can only be touched by the soul.

前些日子去探访了阳山脚下的拾房书院,它掩映在桃花从中,安详自珍。真正的平静,不是避开车马喧嚣,而是在心中修篱种菊。闭门即是深山。无论是桃花源或是瓦尔登湖,也许只是寻找它来盛放一颗渴望孤静充盈的心。

A few days ago, I visited the college at the foot of Yangshan.The real calmness is not to avoid the hustle and bustle of the car, but to cultivate the chrysanthemum in the heart.The door closed is a deep mountain.Whether it is Taohuayuan or Lake Valden, maybe just looking for it to put a heart that is eager to be quiet and full.

瓦尔登湖读后感 篇4

《瓦尔登湖》很像是指导人做人的教科书。

"Walden Lake" is very similar to the textbook of guiding people.

中学时代听说这本书陪伴海子走完了他最后的岁月,便好奇地看。断断续续,没有兴致,没有耐心。直到这个夏天,迫于某种任务的压力再把非剧情的文字串起来时,竟有种敬佩的感动。

In middle school, I heard that this book accompanied Haizi to finish his last years and watched it curiously.Intermittently, no interest, no patience.Until this summer, when the pressure of a certain task was forced to string the non -plot text, it was impressed.

作为一个哈佛毕业生,梭罗的归隐似乎比很多人都更有资本。正如有人说没拥有过名利的人没资格谈淡薄名利一样,梭罗的选择某种程度上来说更是一种真正对内心的追随。远离喧嚣寻求安宁的话被多少人整日挂在嘴边自我标榜或是其它,但是真正能放下的却寥寥无几。我扪心自问,两年时间在一处绝对静谧的地方,绝对自食其力生活。我诚实地告诉自己,我做不到。

As a Harvard graduate, Solo's belongings seem to be more capital than many people.Just as some people say that people who have not owned fame and fortune are not qualified to talk about fame and fortune, the choice of Thorlo is a truly follow -up.If you are far away from the hustle and bustle, how many people will be advertised or other on the mouth, but there are few people who can really let go.I asked myself that in a place where I was absolutely quiet for two years, I lived myself.I tell myself honestly, I can't do it.

梭罗的归隐是不脱离现实的。这是我最为佩服的一点。他开篇从经济谈起,从对自己的家园的建设谈起,稳扎稳打地生存,生活并赋予精神以全副的生命。而非高屋建瓴,空中楼阁似的苦行僧式的生活。于是,抛开遁世的消极,逃避的懦弱,瓦尔登湖畔的思考便是过滤后纯粹的宁静。

Sulor's hiddenness is not separated from reality.This is the one I admire the most.He started from the economy, from the construction of his homeland, survived steadily, live and give spiritual life.Instead of building a hard -like monk -like life in the air, the empty house.As a result, aside from the negativeness of the world and the weakness of escape, the thinking on the shore of Lake Waldon was pure tranquility after filtering.

梭罗是个伟大的说教家。通篇的劝诫与教诲,从始至终,却不叫人厌烦。他的诸多理论如今依然被人们反复念诵着。若挑其一而论,那便该是对自己的忠诚。

Suloro is a great preach.The admonition and teachings of the passage are not bored from the beginning to the end.Many of his theories are still recite repeatedly.If you pick it up, it should be your loyalty to yourself.

不被理解时,我们习惯抱怨周遭,习惯自我怀疑,习惯抱歉生活,习惯心灰投降。于是,每个人都变成了一样的模样,遵循着一样的轨迹,过着类似而攀比的生活,活在自己给自己编织的牢笼中,被烦恼束缚着,不得抽身。倘若某一个契机,你试图问过自己,究竟想要什么,并愿意勇敢地去为它拔足而奔,也许生活将颠覆,你将成为自己的主人,于是你将享受其中。

When we are not understood, we are accustomed to complaining around, accustomed to self -doubt, habit of apologizing to life, and get used to surrender.As a result, everyone has become the same, following the same trajectory, living a similar and comparing life, living in the cage we woven for themselves, being bonded by troubles, and not being able to get out.If you have an opportunity, you try to ask yourself what you want, and be willing to bravely run for it, maybe your life will be subverted, you will become your own master, so you will enjoy it.

人生苦短,为何不为自己而活,为何不敢走别人不走的路。多难得,有了想法,有了想做的事,有了想要的世界,有了想过的生活,发现了想生活的地方,找到了想相守的人,那就去追寻。别让遗憾成为碌碌余生的间奏。就算有人不解,就算有人质疑,又怎样。

Life is short, why not live for yourself, why dare not take the way others do not go.How rare, with ideas, what you want to do, the world you want, with the life you want to live, find the place where you want to live, find someone who wants to stay, then pursue it.Don't let regrets become the interlusions for the rest of your life.Even if someone is puzzled, even if someone questioned, what happened.

因为,当你与身边的人步伐不一致时,也许那是因为你心中听到了别样的鼓声。

Because when you pace with the people around you, maybe it is because you heard a different drumming sound in your heart.

而这鼓声,有时候,就像神旨一样。

And this drum, sometimes, is like God's purpose.

瓦尔登湖读后感 篇5

合上《瓦尔登湖》墨绿色的封面,一股清凉的湖水已然汇入心间,澄澈见底,将心境荡涤得如一泓秋水,不染纤尘。正如徐迟先生在《序言》中所说:“《瓦尔登湖》是一本静静的书,一本寂寞的书,一本孤独的书,是一本寂寞、恬静、智慧的书。”它只适合在“寂寞和恬静”时阅读,静静地读,读得静静。我想,从这个意义上来说,《瓦尔登湖》是属于心灵的。

Combining the dark green cover of "Lake Walden", a cool lake water has already been converted into the heart, clearly to the bottom, and the mood is drooping like a luminous autumn water without dyeing the dust.As Mr. Xu Chi said in the preface: "" Lake Walden "is a quiet book, a lonely book, and a lonely book, a lonely, tranquil, and wise book."It is only suitable for reading in "loneliness and tranquility", read quietly, and reads quietly.I think in this sense, "Lake Walden" belongs to the soul.

这本书的封面上有这样一幅耐人寻味的图片:两行向远方延伸的铁轨中间,立着无数挺拔的大树。这是否是本书在以一种含蓄的方式暗示着我们别的一点什么?梭罗说:“来到这片树林是因为想过一种经过省察的生活,去面对人生最本质的问题。”我在想,在现实的世界里,现代文明改造和穿越自然环境之前,是否也该多一些自省与自察?因此,从这个意义上说,《瓦尔登湖》又是属于现时代的。

The cover of this book has such an intriguing picture: the middle of the two lines extending to the distance, there are countless upright trees.Is this a book that hints in a subtle way to show us something else?"Come to this forest is because I want to live a life inspection and face the most essential issue in life." I was thinking that in the real world, before the transformation and crossing the natural environment of modern civilization,Should I get more self -introspection and self -inspection?Therefore, in this sense, "Lake Walden" belongs to the times.

由此,《瓦尔登湖》在阅读空间中占有两个起点和终点,那就是心灵和现时代。

As a result, "Walden Lake" has two starting points and end points in reading space, that is, the mind and the present era.

梭罗原是个要在人世有所作为而不是个出世的人,然而在两年多的湖边生活后,他看破了“红尘”,感到人世扰扰,荣华富贵,不过是一个人的贪婪,他要对之心平气和,一无所求。当然,一个人从对人世有所求到无所求,这是一场艰难的心路历程。今天,我们观照梭罗的这条起伏的心灵历程,不知能否多一分理解和感悟。在这个丰富多彩的时代里,要一个人对生活无所求,那是苛刻,但对“所求”多一些节制,则是理性。我们无法也无需戒绝自己对生活的“所求”,但同时是否也该有些出世的精神来面对这个不复简单的世界?在越来越考究的生活中,心灵的罗盘仍固执地指向简单和质朴。因此,斑斓的VCD节目和浓酽的咖啡之外,读一读《瓦尔登湖》,让心沾染一点湖水的静谧清凉,多一分恬淡与洒脱,少一分浮躁,其实不是时髦,而是必需。

Solo was originally a person who had a difference in the world rather than a birthday. However, after more than two years of lake, he saw the "red dust" and felt that the world was disturbing and the rich and rich, but it was a person's greed. He was the greed of a person.To be calm and calm for your heart.Of course, a person's demand from the world has nothing to do, this is a difficult journey.Today, we wondered whether this ups and downs of the mindful spiritual spiritual journey, I do not know if we can understand and perceive.In this colorful era, it is harsh to require a person to have nothing to do with life, but it is rational for "request".We can't and we don't need to quit our "request" for life, but at the same time, should we have some spiritual spirit to face this no simple world?In an increasingly sophisticated life, the compass of the soul still pointed to simple and simple.Necess.

种豆、筑屋、焙制面包,对大多数享受城市文明的人来说,都是遥不可及的梦想。在今天,城市生活越来越便捷和考究的今天,又有谁向往这些呢?而且在地皮越来越紧张,自然生态环境日益萎缩的今天,有此梦想的人又能到何处实现呢?

Planting beans, building houses, and roasting bread are unparalleled dreams for most people who enjoy urban civilization.Today, urban life is becoming more and more convenient and sophisticated. Who years for this?And today, where the natural ecological environment is getting more and more intensive, where can people with this dream be realized?

现代生活给人类提供了几乎随心所欲的舒适,水泥建筑抒情地摩天,水泥路面光洁少尘,而地下水却在不断地下沉,天空出现臭氧空洞,酸雨腐蚀我们的视觉。我们在征服自然,改造自然的同时,又给自己埋下了生态陷阱,因而只能用回归自然来安慰自己的无奈。我们的祖先在被自然奴役时,敬畏自然,崇拜甚至神化自然,而作为子孙的我们,却颠倒过来,蹂躏、奴役、称霸自然。

Modern life provides human beings with almost the comfort that is almost free. The cement building is lyrical skyscraper, the cement road surface is smooth and less, but the groundwater is constantly sinking. Ozone is empty in the sky, and the sour rain corrodes our vision.While conquering nature and transforming nature, we have laid an ecological trap for ourselves, so we can only use the return of nature to comfort our helplessness.When our ancestors were slavered in nature, we were in awe of nature, worshiping, and even deity. As our children and grandchildren, we turned upside down, slaughtered, slavered, and dominated nature.

然而笑容还没来得及绽放,历史这块魔方已经从正面翻转到反面:水土在流失,大地在沙漠化,物种在减少,人间变成污染的烟尘世界,自然又在嘲弄企图称霸地球的人类了。

However, the smile has not had time to bloom. The history of history has flipped from the front to the opposite side: the soil is lost, the earth is desertified, the species are decreasing, and the world becomes a polluted smoke and dust world.

如果我们少一些贪婪,少一些索取,如果人间多一处瓦尔登湖,人类就会多一条后路。这该是《瓦尔登湖》的一句隐语吧。《瓦尔登湖》是吉林人民出版社“绿色经典文库”中的第一本,这样的定位,也是编者的一番良苦用心吧。

If we have less greedy and less obedient, if one more in the world, human beings will have one more way.This is a hidden language of "Lake Walden"."Walden Lake" is the first book in the "Green Classic Library" of Jilin People's Publishing House. This positioning is also a good intention of the editor.

梭罗在书中这样表述:“不必给我钱,不必给我名誉,给我真理吧。”我想,这真理该是:热爱自然,创造生活。

"Don't give me money, don't give me a reputation, give me the truth in the book:" I don't have to give me money. "I think this truth should be: love nature and create life.

再次翻读《瓦尔登湖》时窗外的绿叶已经淡淡泛出一点秋意,近段时间突然疯狂地喜欢上了大卫。梭罗,那距离康科德两公里的瓦尔登湖畔,那独自在自己建造的小木屋里渔猎,耕耘,沉思,写作的简朴生活。从1845年到1847年,大卫。梭罗—瓦尔登湖畔一个孤单的灵魂,在大自然的湖光山色中将思想和文字精心地打磨。

The green leaves outside the window when I read the "Walden Lake" again had a little autumn, and I suddenly fell in love with David in recent times.Suloro, the two kilometers away from Kangkod, the bank of Walden, which is two kilometers away, and the simple life of fishing, hard work, contemplative, and writing in the cabin he built alone.From 1845 to 1847, David.A lonely soul on the shore of Lake Wallon, the thoughts and text in the lake and mountains of nature carefully polished.

与我再次如期邂逅的文字此刻正静静地躺在电脑桌旁,因了翻译家林志豪先生的生花妙笔,这本由海南出版社和三环出版社共同出品的著作方深深地吸引着我。也许当生活简单到一日三餐,简单到最后的财产是明亮的湖水和日月星辰,充满了智慧的文字才能像潺潺流水清澈流淌,这些属于作者自己的经历,一段从生活必需品如何获取作为起点,然后才开始启程前往梦中胜境的旅程。而当这求索着的灵魂将故乡的牌位轻轻供奉在宁静的瓦尔登湖畔,真正的精彩才幻化为迎风铺展的画布,一点一滴圆润丰满,最终造就了这部包括结束语在内分为二十个篇章的自然随笔被后人赞誉为“能够塑造读者的书籍”。

At this moment, I was lying quietly at the computer table at this moment with the text, because the translators of the translator Lin Zhihao's raw flowers, this book from Hainan Publishing House and Sanhuan Publishing House deeply attracted meEssencePerhaps when life is simple to three meals a day, the simple to the last property is bright lakes, sun and moon and stars, and wise text can flow clearly like the water flowing water. These belong to the author's own experience.From the beginning, I started to start my journey to the dream.And when the soul begged to gently worship the tablet of the hometown on the bank of the quiet Walden Lake, the real excitement turned into a canvas of the wind and spread, and the drop was round and plump.The natural essays of the twenty chapters are praised by future generations as "can shape the readers' books."

一本适合在夜深人静,万籁无声之时细心品味的好书是难得的,《瓦尔登湖》这样的经典更是不会例外,当我在舒缓而纯净的文字中慢慢行走,总会有一些花朵般绚烂的灵光突现迫使我停下来,如果说一篇优美的文字是我们风沙苍茫的旅程上一处小小的绿洲,那么《瓦尔登湖》赐予我们的是一片辽阔的草原,我们既可以让自然和人的心灵探索野马般狂野地奔腾,又能让个人体会到自力更生过简单生活的那些经验和感悟,是如何在清晨闪动着露珠的光芒。当然,一个经历足够丰富的读者,还会从这本宁静的经典中品读出对现代生活的揶揄和讽刺。我们可以认为这是一本简明的书,因为她不晦涩,文字和文字间串联成水晶珠链一样的风铃,使得思想不得不化为清晨刮起的阵阵微风,她时刻在直面我们的经历,我们的阅读和思索。晨昏照耀下的树林和季节变幻间的乡村和田野,水天一色下翩飞的欧鸟和树丛里惊恐逃走的小兽,其实它们不仅属于作家,在我们看似沉闷平淡的生活里,何尝不是处处可以一窥它们的背影,而前提是我们必须相信:我们正拥有一个比晨起时更早,更神圣的黎明!

A good book that is suitable for quietness in the middle of the night and the silent taste when it is silent. Classics such as "Walden Lake" are no exception. When I walk slowly in a soothing and pure text, there will always be some. The gorgeous gorgeous lighting of the flowers is forcing me to stop. If a beautiful text is a small oasis in our vast journey, then "Walden Lake" has given us a vast grassland. Letting nature and people explore wild horses like wild horses, and let individuals experience those experiences and perceptions of self -reliance on simple life, and how to flash the light of dew in the morning. Of course, a reader who has experienced a lot of experience will also read from this tranquil classic Chinese character. We can think that this is a concise book, because she is not obscure, and the text and text are connected into a crystal bead chain -like wind chime, which makes her thoughts become a breeze that was scratched in the morning. She always faces our experience at all times. Our reading and thinking. The rural and fields of the trees and the season of the season shining in the morning and dusk, the European birds and the small beasts that flee in the trees in the trees and the sky. You can get a glimpse of their backs, and the premise is that we must believe that we have a dawn that we have earlier and sacred!

努力去做一个自由的人既幸福又卓绝,因为选择和放弃从来都是我们必须面对的歌德巴赫猜想。当美国诗人弗罗斯特在他的名作《林中路》中深入探讨了这个命题,其实他没有给出我们答案;然而大卫。梭罗却在他描述瓦尔登湖的美丽文字中,宁静又雄辩地给出了自己的一种回答。

Worked hard to be a free person, both happy and outstanding, because choosing and giving up have always been Gosidebach, which we must face.When the American poet Floroster explored the proposition in his masterpiece "Middle Road", in fact he did not give us the answer; however, David.In the beautiful text he described in Lake Waldon, Sulha gave a kind of answer quietly and arguing.

月光一样的隐居也许是我在这本书里读到的最大的收获,当我们也能在心中勾勒出自己的“瓦尔登湖”,我们就会在自己的人生里获得这样恬然的生活姿态,月光般明亮却内敛,月光般平静却非凡,隐居只是一种选择,是否选择其实并不重要,重要的是我们日夜风尘仆仆的路途上,心内心外都要撒满一路月光。

Moonlight is like the biggest gain I read in this book. When we can also outline our "Walden Lake" in our hearts, we will get such a quiet life attitude in our lives.The moonlight is bright but restrained, and the moonlight is calm but extraordinary. The seclusion is just a choice. It is not important to choose. The important thing is that we have to fill the moonlight all the way outside the heart.